『Letras Encadenadas』のカバーアート

Letras Encadenadas

Letras Encadenadas

著者: Miguel Angel Caceres
無料で聴く

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

Pagina web que emite audio y video, información local realizada por los vecinos© 2026 Miguel Angel Caceres アート
エピソード
  • "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" Alberto Blanco Rubio. Ilustrado por Cristina Sánchez Mateo
    2026/04/19
    Desde que el ser humano comenzó a comunicarse en principio por vía oral y posteriormente escrita los hechos, las fantasías, las imaginaciones... no solo de la vida cotidiana, sino de otros aspectos de la existencia de cada uno fueron transmitiéndose entre familias, tribus, generaciones. Al principio estos comentarios fueron siendo más o menos verosímiles para con el paso de los años, décadas, quinquenios o centurias se pasaban de «boca en boca» constituyendo muchas de estas historias leyendas. Leyendas que se han basado en hechos reales adornados poco después por quien comenzó a narrarlos. De algunas de ellas se derivaron canciones. Como la "LEYENDA DEL BESO". Por otra parte, a medida que la humanidad avanzaba éstas se diluían. ¿Qué quiere decir? Las historias, los dichos más cercanos en el tiempo hacían que éstas no existieran. Para que se pudiera considerar un hecho como leyenda tenía que haber ocurrido por lo general en épocas muy, muy pretéritas y haber sido llevadas por el viento como las que contiene el extraordinario y excelente libro "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" del magnífico creador literario ALBERTO BLANCO RUBIO e ilustrado por la brillante CRISTINA SÁNCHEZ MATEO. Le ha editado fenomenalmente bien la magnífica editorial GRANADA CLUB SELECCIÓN. "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" en sí es una colección de relatos, porque amigos y amigas internautas y oyentes de nuestras "Letras Encadenadas" al fin y al cabo ¿qué son ellas? Eso narraciones de variada temática. No hay ninguna a mi entender que destaque de la otra. Tienen un punto en común: la lejanía en el espacio, en el tiempo. Otra virtud (aparte de la ya dicha riqueza temática) es que despierta como poco la curiosidad de los lectores y las lectoras. Esto lo logra plenamente ALBERTO BLANCO RUBIO y CRISTINA SÁNCHEZ MATEO con sus hermosas y elocuentes ilustraciones. El trabajo de ambos es imponente. No solo actúan como rescatadores de sucesos enterrados a priori por las centurias, sino en algunos casos partiendo de unos hechos legendarios, que han expuestos su visión de los mismos dibujando o narrando. "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" es un texto muy completo por las diferentes épocas que abarca y por encontrarnos variopintos personajes en cada una de ellas. Somos enteramente libres para identificarnos con cualquiera de los protagonistas y podemos empezar y terminar por donde queramos, pues no sigue un orden cronológico. Este aspecto es un tanto relativo, porque, aunque obviamente hay un «índice» éste es meramente orientativo. Uno o una comienza por donde desea. En "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" se deleitarán con los diferentes estados de quienes las protagonizan. Estados de ánimo con sus emociones con sus emociones y sentimientos. Éstas, éstos les harán partícipes, y hasta les introducirán en la de los propios personajes normales, corrientes, como ustedes y como yo. Esto es muy importante. No predomina la alta alcurnia. La que vemos al cruzarnos con ella es la variedad de formas de afrontar la existencia cotidiana. Como no puede ser de otra forma su lectura es muy atrayente y entretenida. Con un vocabulario muy de andar por cada época en que el viento nos la enseña. El ritmo no es ese fuuuu, fuuuuu rápido, cortante, ya que posee sus cambios cuando sopla a cada una: suave, frío, cálido, rápido, lento. El estilo muestra en general los mensajes a la vista. Hace que el libro sea abrazado por sectores de edad diverso. Gracias a que posee una gran cercanía. Un gran número de ellas están escritas en tercera persona, otras menos en primera. Yo sin ningún género de dudas se le recomiendo por lo que les vengo diciendo. Para mí tiene perfectamente cabida en lo que se llama «literatura familiar». "EL VIENTO DE LAS LEYENDAS" de ALBERTO BLANCO RUBIO. Ilustrado por CRISTINA SÁNCHEZ MATEO. Editado por la editorial GRANADA CLUB SELECCIÓN posee un esplendoroso lugar en uno de los más vistosos anaqueles de la biblioteca radiofónico- sonora en por supuesto "Letras Encadenadas".
    続きを読む 一部表示
    1 時間 5 分
  • "BAJO EL CAMPO DE LOS MÁRTIRES" Luis Chacón de la Torre
    2026/04/19
    Todos los territorios que conforman el orbe terráqueo han sido y son de alguna forma habitados por el homo sapiens. En unos estuvieron siempre allí, en otros llegaron desde otros lugares seguramente muy lejanos. En el caso de la Península Ibérica es así como estamos diciendo. Al principio estaban los iberos y los celtas, después vinieron casi sucesivamente los fenicios, griegos, cartagineses, los romanos, suevos, vándalos y alanos, que se transformaron posteriormente en el pueblo visigodo, los árabes fue la civilización que más tiempo estuvo en estas hermosas tierras ibéricas. Una vez que nos libramos de ellos, aunque afortunadamente no de su inmenso y enriquecedor legado. Decidimos deshacernos por mor de la religión de los judíos y de los moriscos. La culpa fue de cuatro imbéciles que manipularon a los demás valiéndose de la inveterada ignorancia de la gente. Discurrieron un par de siglos de la última diáspora cuando los de allí arriba, los demás arriba de los Pirineos vinieron a molestarnos y a tocarnos las narices. El alineado Napoleón quería mucho que formáramos parte de su imperio, pero..., después... la historia siguió su curso y ahora..., pues afortunadamente se siguen realizando estudios y excavaciones acerca de los que nos precedieron hace muchos, muchos siglos. Esto nos lo demuestra palpablemente el formidable y excelente escritor LUIS CHACÓN DE LA TORRE en su magnífica y fascinante novela "BAJO EL CAMPO DE LOS MÁRTIRES". La ha editado fabulosamente bien la muy glamurosa editorial LETRAME. "BAJO EL CAMPO DE LOS MÁRTIRES" es una narración a caballo entre la novela y el ensayo. No se la puede calificar bajo mi punto de vista de novela histórica. Existe evidentemente hechos históricos, pero yo los insertaría en lo ensayístico. En la misma se dan cita dos historias que están íntimamente interrelacionadas. Una se desarrolla en los tiempos actuales y la otra en época medieval. Esta total unión le da una gran homogeneidad. El núcleo central de la narración son unas excavaciones donde se hallan poblaciones tan significativas como Calzada de Calatrava y Aldea del Rey. En ellas existieron fortalezas o castillos erigidos por la orden de caballería, que da nombre a esas poblaciones, a esos asentamientos. El estudio por parte de un grupo de arqueólogos y una forense hacen que lo que van descubriendo sea una muestra de lo que se dice en un manuscrito que le llega al-digamos-jefe Javier por parte de... LUIS CHACÓN DE LA TORRE realiza soberbia y sabiamente un impresionante ensamblaje entre una y otra época. Éstas se van intercalando de una forma precisa y amena. De tal forma que el lector-a les inducen a estar permanentemente atentos y en tensión constante sobre lo que pasa y va a venir. En resumidas cuentas, le atrapa. La muy dura época en la que vive Alonso: mozárabe residente en Sevilla y luego en la fortaleza de Calatrava, a la que llega juntamente con su padre huyendo de las invasiones almohades es de un muy fuerte dramatismo. Su vida luego allí tiene unos muy agradables y felices años, ya que aprende el oficio de su padre, y además conoce a Sancha la genuina mujer de su vida. Después años penosos fuera de España. Concretamente en Tierra Santa con tres templarios. Vuelve nuevamente acompañado de dos, y ya no emprende nuevas aventuras. En la época posterior, es decir en la actual hay conflictos de intereses entre las comunidades autónomas, el gobierno central e incluso algún pequeño roce con la iglesia. LUIS CHACÓN DE LA TORRE realiza una impresionante descripción de las batallas de Alarcos, Navas de Tolosa, cruzadas, sitio de Constantinopla... o las recreaciones de la vida cotidiana en Sevilla, Calatrava y Toledo. LUIS CHACÓN DE LA TORRE es un maestro en el establecimiento de esa línea fina entre la ficción y la realidad. No sabes dónde terina una y empieza la otra. Los personajes están tan claros que sabemos quién es el depravado y pedófilo fray Pedro, Adrien, Irene o Sara. Con respecto a su lectura la misma es muy atrapante. El vocabulario es sencillo y enriquecedor con vocablos muy interesantes cuando habla de la armadura o de las partes del castillo. El ritmo es muy vivo, fluido. Esto será muy constante en toda la narración. En cuanto al estilo es elegante, muy trabajado directo. Los aforismos abundan por doquier al igual que alguna que otra metáfora. Los pasajes en los que también se dan cita las personificaciones en forma de objetos inanimados, que imprimen fantasía son visibles. Yo rotundamente se la aconsejo, porque comprobarán la gran labor de documentación que LUIS CHACÓN DE LA TORRE ha realizado, al tener que acudir para plasmar las diversas secuencias a una abundante bibliografía; y el pensar que las otras cosas que se encuentran- digamos- ocultas (yo evidentemente no se las voy a decir) perfectamente se pueden dar en los tiempos actuales que vivimos. De paso recordarán situaciones históricas, que en tiempos de su...
    続きを読む 一部表示
    44 分
  • "Cuota de mal" "Lugares" Concha García
    2026/04/12
    Pienso amigas y amigos internautas y por ende oyentes de nuestras "Letras Encadenadas", que cada uno-a de nosotros-as seres humanos con genuina racionalidad hemos sacado de nuestro interior esa- digamos «cuota de mal» que tenemos en los lugares más inverosímiles que siquiera hubiéramos podido imaginar. Unas veces de forma directa y consciente, otra indirecta e inconsciente. Nadie, absolutamente nadie es un santo o santa. Quien más quien menos ha cometido algún pecadillo, que las diversas doctrinas religiosas califican de venial o de mortal. Los santos, los beatos (lo digo con el máximo respeto) venerables y ensalzados hombres y mujeres canonizados fueron humanos, es decir cometieron errores, sacaron esa «cuota de mal». Nadie es perfecto. Nadie es absolutamente malo. En el bondadoso siempre hay algo maligno y en perverso un poco de bondad. La maldad y la bondad es muy sabido que es consustancial al ser humano, así como los sitios donde se efectúa. Tanto lo uno como lo otro van unidos. A los brillantes y luminosos poemarios "CUOTA DE MAL" y "LUGARES" de la insigne y magnífica poeta CONCHA GARCÍA les ocurre igual, pero con ciertas diferencias que luego les mencionaré. El primer libro de poesía le ha editado la fabulosa HUERGA Y FIERRO EDITORES y el segundo la fascinante etc. cuadernos romero. De los dos debemos decir que son libros de poemas enteramente realistas, que tienen como protagonistas esenciales de su temática al ser humano y a la naturaleza. Ambos muestran la existencia cotidiana de quien lo va realizando. En este caso el "yo poético", que como siempre digo puede ser cualquiera que nos introduzcamos en lo más hondo de cada poema, de cada verso. CONCHA GARCÍA en ambos muestra, hace ver un gran dominio del lenguaje, de la exacta colocación de cada palabra poética en su sitio. Lo que plasma, lo que versifica no lo divide en estrofas. Es un todo muy conjuntado, muy homogéneo. Para algunos o algunas sus poemas les puede parecer relatos poéticos. A lo mejor esto se puede dar en alguno. Mi visión es muy alegórica. Son como ríos que transitan por diversos lugares sin ninguna pausa. Su corriente es netamente continua. Con un principio y un final. No hay nada que lo seccione. Tanto en "CUOTA DE MAL" como en "LUGARES" vemos como esos ríos van discurriendo como esa sucesión de imágenes pasa ante nuestra mirada con entera libertad, porque están expuestas en verso libre. Versos, que en contra lo que pueda parecer, tienen su dificultad a la hora de hacerlos. Una de las muchas virtudes de los dos poemarios es que podemos encontrar las figuras poéticas que conozcamos: metáforas, alegorías, metonimias, aliteración, simil, hipérbole... Los mismos son muy ricos y variados. CONCHA GARCÍA conoce muy, muy bien por donde camina, porque sencillamente «ama a la poesía». Aunque aparentemente los mensajes que irradian están ahí cada poema hay que leerle al menos dos veces para interpretar lo que ella desea decirnos, para tener una visión muy plena de lo que nos quiere decir. Un nexo común que ambos tienen es su redondez o circunferencia. ¿Qué quiero decir? Los mismos se pueden comenzar tanto por el principio como por el final y al revés. No existe en cada poemario un orden estrictamente cronológico. CONCHA GARCÍA da total libertad al lector o lectora para que empiece y termine por donde desee. Una diferencia muy visible es que la poesía de "CUOTA DE MAL" son más abstractas, más largas que la de "LUGARES". En este son más cortos, con el realismo más visible. A mi juicio en los dos existe bastante ironía y un cierto humor ácido o negro. Introduciéndonos ahora en su lectura he de comentarles que debe de ser lenta y pausada para saber apreciar su profundidad. El vocabulario es muy sencillo y entendible. El ritmo va en consonancia con el discurrir de esos ríos que les he dicho. Unas veces lento, otras mediano y fluido, otros trayectos a velocidad plácida, lenta. El estilo es pulcro y profundo. Las figuras poéticas abundan por doquier. CONCHA GARCÍA sabe combinar maravillosamente bien lo abstracto con lo real, la tristeza con lo alegre. Hace que se combine enteramente lo directo y lo sencillo. Yo totalmente se les aconsejo. Lo pasarán muy bien con ambos. Apreciarán y sentirán placidez con sus poemas. Al contrario de lo que a priori se pueda pensar la tristeza, la melancolía, el pesimismo no es su tónica dominante. Para mí lo que predomina es el vivir, la vitalidad del ahora, de cada instante. Por ello, "CUOTA DE MAL y "LUGARES" de CONCHA GARCÍA. HUERGA Y FIERRO EDITORES y etc. cuadernos romero tienen un muy vistoso lugar en uno de los muy visibles estantes de la biblioteca radiofónico- sonora en por supuesto "Letras Encadenadas"
    続きを読む 一部表示
    56 分
まだレビューはありません