The Narrow Road to the Interior and Hojoki
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
Audibleプレミアムプラン30日間無料体験
¥1,600 で購入
-
ナレーター:
-
Togo Igawa
概要
Japanese poetry is well-known for its clarity and concision, and The Narrow Road to the Interior and Hojoki are two of the best-loved, and most intensely Japanese, works of their kind; famous for their beautiful, delicate verse and subtle insight into the human condition. It has been said of The Narrow Road that 'it was as if the very soul of Japan had itself written it'. It takes the form of a travel diary, and traces the poet's journey from Edo (modern-day Tokyo) to the northern interior. Hojoki, a much earlier work written by Chomei, a Buddhist hermit, is essentially a meditation on the transience of the world. Read by the famous classical Japanese actor Togo Igawa, the full beauty of its ancient cadences and rhythms is drawn out.
©2008 Naxos Audiobooks (P)2008 Naxos Audiobooksこちらもおすすめ
-
The Great Passage
- 著者: Shion Miura, Juliet Winters Carpenter - translator
- ナレーター: Brian Nishii
- 再生時間: 7 時間 31 分
- 完全版
-
総合評価8
-
ナレーション7
-
ストーリー7
Inspired as a boy by the multiple meanings to be found for a single word in the dictionary, Kohei Araki is devoted to the notion that a dictionary is a boat to carry us across the sea of words. But after thirty-seven years creating them at Gembu Books, it's time for him to retire and find his replacement. He discovers a kindred spirit in Mitsuya Majime - a young, disheveled square peg with a penchant for collecting antiquarian books and a background in linguistics - whom he swipes from his company's sales department.
-
-
Such a beautiful story!!
- 投稿者: Emibeau 日付: 2022/10/04
著者: Shion Miura, 、その他
-
方丈記
- 著者: 鴨 長明
- ナレーター: 安田 愛実
- 再生時間: 42 分
- 完全版
-
総合評価49
-
ナレーション41
-
ストーリー41
「徒然草」や「枕草子」と共に「日本三大随筆」と数えられる鎌倉初期の随筆 <内容紹介> 作者である鴨長明が、大火・旋風・遷都・大飢饉・大地震と続く五つの大きな災厄を経験し、京都の郊外・日野山に一丈四方(方丈)の狭い庵を結んで隠棲。その後、彼が庵内から当時の世間を観察し、書き記した記録であることから、作者自ら「方丈記」と名付けた。無常厭世の仏教観に貫かれた小編で、「ゆく河の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず。よどみに浮かぶ泡(うたかた)は、かつ消え、かつ結びて、久しくとどまりたるためし無し」で始まる格調高い文章は、和漢混淆文の完成された形として高く評価されている。 <冒頭> 行く川のながれは絶えずして、しかも本の水にあらず。よどみに浮ぶうたかたは、かつ消えかつ結びて久しくとゞまることなし。世の中にある人とすみかと、またかくの如し。玉しきの都の中にむねをならべいらかをあらそへる、たかきいやしき人のすまひは、代々を經て盡きせぬものなれど、これをまことかと尋ぬれば、昔ありし家はまれなり。或はこぞ破れてことしは造り、あるは大家ほろびて小家となる。住む人もこれにおなじ。所もかはらず、人も多かれど、いにしへ見し人は、二三十人が中に、わづかにひとりふたりなり。あしたに死し、ゆふべに生るゝならひ、たゞ水の泡にぞ似たりける。知らず、生れ死ぬる人、いづかたより來りて、いづかたへか去る。又知らず、
-
-
原文でも分かる古典
- 投稿者: 同心木村忠吾 日付: 2021/04/10
著者: 鴨 長明
-
『様々なる意匠』 小林秀雄と人生を読む
- 著者: 池田 雅延
- ナレーター: 池田 雅延
- 再生時間: 1 時間 7 分
- 完全版
-
総合評価16
-
ナレーション11
-
ストーリー10
池田雅延(レクチャー)
新潮社の元編集者で、小林秀雄氏の本の担当者として「本居宣長」「小林秀雄全集」などを造った池田雅延氏が、小林氏の作品を月々1作取り上げ、その奥深い世界をご案内します。お聞きいただく音声は、東京神楽坂に2014年秋にオープンした〈la...
-
-
目から鱗の小林秀雄論、聴くべし
- 投稿者: minerva2050 日付: 2018/10/01
著者: 池田 雅延
-
すべてのことに時期がある−−養老孟司先生との出会い
- 著者: 甲野 善紀
- ナレーター: 後藤 敦
- 再生時間: 24 分
- 完全版
-
総合評価8
-
ナレーション7
-
ストーリー7
昭和62年(1987年)5月、振武舘の黒田鉄山先生と縁が出来て以来、私は度々随分長い時間、黒田先生とも電話でいろいろと武術談義を交わしていたが、やがてその影響は私の武術原理に決定的な変化をもたらした。黒田先生と出会って5年、1992年に私は今までの体の芯を細くするように、体に縒りをかけるような術理から、体を捻らず、固定的な支点を排した「井桁崩しの術理」を提唱するようになっていった。(ついでに述べておくが、私は平成という元号がどうしても好きになれず、平成になってからは、専ら西暦か干支で年号を表わすようになった)(本文から)甲野善紀の「風の先、風の跡~ある武術研究者の日々の気づき」はこちらから→http://yakan-hiko.com/kono.html
著者: 甲野 善紀
-
The Easy Life in Kamusari
- Forest, Book 1
- 著者: Shion Miura, Juliet Winters Carpenter - translator
- ナレーター: Brian Nishii
- 再生時間: 6 時間 31 分
- 完全版
-
総合評価4
-
ナレーション4
-
ストーリー4
Yuki Hirano is just out of high school when his parents enroll him, against his will, in a forestry training program in the remote mountain village of Kamusari. No phone, no internet, no shopping. Just a small, inviting community where the most common expression is “take it easy.” At first, Yuki is exhausted, fumbles with the tools, asks silly questions, and feels like an outcast. Kamusari is the last place a city boy from Yokohama wants to spend a year of his life. But as resistant as he might be, the scent of the cedars and the staggering beauty of the region have a pull.
-
-
Loved every minute
- 投稿者: Koharu 日付: 2023/07/23
著者: Shion Miura, 、その他
-
古事記(日本の古典をよむ 1)原文+現代語訳
- (小学館)
- 著者: 山口 佳紀, 神野志 隆光
- ナレーター: 岩崎 博, 原 きよ
- 再生時間: 12 時間
- 完全版
-
総合評価4
-
ナレーション4
-
ストーリー4
日本最古の物語が誘うロマンあふれる古代世界古典文学の主要作品をセレクトし、現代語訳と原文とで構成した「日本の古典をよむ」(全20冊)シリーズの1冊です。
-
-
読んでもらえるとありがたい
- 投稿者: machi 日付: 2025/07/11
著者: 山口 佳紀, 、その他
-
The Great Passage
- 著者: Shion Miura, Juliet Winters Carpenter - translator
- ナレーター: Brian Nishii
- 再生時間: 7 時間 31 分
- 完全版
-
総合評価8
-
ナレーション7
-
ストーリー7
Inspired as a boy by the multiple meanings to be found for a single word in the dictionary, Kohei Araki is devoted to the notion that a dictionary is a boat to carry us across the sea of words. But after thirty-seven years creating them at Gembu Books, it's time for him to retire and find his replacement. He discovers a kindred spirit in Mitsuya Majime - a young, disheveled square peg with a penchant for collecting antiquarian books and a background in linguistics - whom he swipes from his company's sales department.
-
-
Such a beautiful story!!
- 投稿者: Emibeau 日付: 2022/10/04
著者: Shion Miura, 、その他
-
方丈記
- 著者: 鴨 長明
- ナレーター: 安田 愛実
- 再生時間: 42 分
- 完全版
-
総合評価49
-
ナレーション41
-
ストーリー41
「徒然草」や「枕草子」と共に「日本三大随筆」と数えられる鎌倉初期の随筆 <内容紹介> 作者である鴨長明が、大火・旋風・遷都・大飢饉・大地震と続く五つの大きな災厄を経験し、京都の郊外・日野山に一丈四方(方丈)の狭い庵を結んで隠棲。その後、彼が庵内から当時の世間を観察し、書き記した記録であることから、作者自ら「方丈記」と名付けた。無常厭世の仏教観に貫かれた小編で、「ゆく河の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず。よどみに浮かぶ泡(うたかた)は、かつ消え、かつ結びて、久しくとどまりたるためし無し」で始まる格調高い文章は、和漢混淆文の完成された形として高く評価されている。 <冒頭> 行く川のながれは絶えずして、しかも本の水にあらず。よどみに浮ぶうたかたは、かつ消えかつ結びて久しくとゞまることなし。世の中にある人とすみかと、またかくの如し。玉しきの都の中にむねをならべいらかをあらそへる、たかきいやしき人のすまひは、代々を經て盡きせぬものなれど、これをまことかと尋ぬれば、昔ありし家はまれなり。或はこぞ破れてことしは造り、あるは大家ほろびて小家となる。住む人もこれにおなじ。所もかはらず、人も多かれど、いにしへ見し人は、二三十人が中に、わづかにひとりふたりなり。あしたに死し、ゆふべに生るゝならひ、たゞ水の泡にぞ似たりける。知らず、生れ死ぬる人、いづかたより來りて、いづかたへか去る。又知らず、
-
-
原文でも分かる古典
- 投稿者: 同心木村忠吾 日付: 2021/04/10
著者: 鴨 長明
-
『様々なる意匠』 小林秀雄と人生を読む
- 著者: 池田 雅延
- ナレーター: 池田 雅延
- 再生時間: 1 時間 7 分
- 完全版
-
総合評価16
-
ナレーション11
-
ストーリー10
池田雅延(レクチャー)
新潮社の元編集者で、小林秀雄氏の本の担当者として「本居宣長」「小林秀雄全集」などを造った池田雅延氏が、小林氏の作品を月々1作取り上げ、その奥深い世界をご案内します。お聞きいただく音声は、東京神楽坂に2014年秋にオープンした〈la...
-
-
目から鱗の小林秀雄論、聴くべし
- 投稿者: minerva2050 日付: 2018/10/01
著者: 池田 雅延
-
すべてのことに時期がある−−養老孟司先生との出会い
- 著者: 甲野 善紀
- ナレーター: 後藤 敦
- 再生時間: 24 分
- 完全版
-
総合評価8
-
ナレーション7
-
ストーリー7
昭和62年(1987年)5月、振武舘の黒田鉄山先生と縁が出来て以来、私は度々随分長い時間、黒田先生とも電話でいろいろと武術談義を交わしていたが、やがてその影響は私の武術原理に決定的な変化をもたらした。黒田先生と出会って5年、1992年に私は今までの体の芯を細くするように、体に縒りをかけるような術理から、体を捻らず、固定的な支点を排した「井桁崩しの術理」を提唱するようになっていった。(ついでに述べておくが、私は平成という元号がどうしても好きになれず、平成になってからは、専ら西暦か干支で年号を表わすようになった)(本文から)甲野善紀の「風の先、風の跡~ある武術研究者の日々の気づき」はこちらから→http://yakan-hiko.com/kono.html
著者: 甲野 善紀
-
The Easy Life in Kamusari
- Forest, Book 1
- 著者: Shion Miura, Juliet Winters Carpenter - translator
- ナレーター: Brian Nishii
- 再生時間: 6 時間 31 分
- 完全版
-
総合評価4
-
ナレーション4
-
ストーリー4
Yuki Hirano is just out of high school when his parents enroll him, against his will, in a forestry training program in the remote mountain village of Kamusari. No phone, no internet, no shopping. Just a small, inviting community where the most common expression is “take it easy.” At first, Yuki is exhausted, fumbles with the tools, asks silly questions, and feels like an outcast. Kamusari is the last place a city boy from Yokohama wants to spend a year of his life. But as resistant as he might be, the scent of the cedars and the staggering beauty of the region have a pull.
-
-
Loved every minute
- 投稿者: Koharu 日付: 2023/07/23
著者: Shion Miura, 、その他
-
古事記(日本の古典をよむ 1)原文+現代語訳
- (小学館)
- 著者: 山口 佳紀, 神野志 隆光
- ナレーター: 岩崎 博, 原 きよ
- 再生時間: 12 時間
- 完全版
-
総合評価4
-
ナレーション4
-
ストーリー4
日本最古の物語が誘うロマンあふれる古代世界古典文学の主要作品をセレクトし、現代語訳と原文とで構成した「日本の古典をよむ」(全20冊)シリーズの1冊です。
-
-
読んでもらえるとありがたい
- 投稿者: machi 日付: 2025/07/11
著者: 山口 佳紀, 、その他
批評家のレビュー
"Hojoki, like Virgil's Eclogues, is a poetical hymn to pastoralism. Basho's prose...is equally passionate." (The Guardian)
Audible制作部より
This fine rendering of two classic Japanese tales about the contemplative life demonstrates the power and effectiveness of the Naxos method of combining classic literature and classical music. The modern translations are enriched with verse excerpts in Japanese, traditional Japanese instruments in the musical bridges, and the use of Japanese actors as narrators. "Höjöki" ("The Ten-Foot Square Hut") is the shorter and more accessible of the two works, and Togo Igawa is the more appealing of the two narrators. Takashi Sudo and his tale require more patience, and closer attention. This outstanding production is an excellent introduction to two of the staples of Japanese literature.