-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Afrikaans: When Tech Glitches: A Café Pitch Turns into Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2025-04-18-22-34-02-af Story Transcript:Af: Die herfsblare waai lomp deur die strate van Kaapstad.En: The autumn leaves drift awkwardly through the streets of Kaapstad.Af: Binne-in die Tech-Savvy Café, propvol jong entrepreneurs, was die atmosfeer lewendig en vol energie.En: Inside the Tech-Savvy Café, packed with young entrepreneurs, the atmosphere was lively and full of energy.Af: Die reuk van vars gebroude koffie vul die lug terwyl mense gesels oor die nuutste tegnologie en innovasies.En: The scent of freshly brewed coffee filled the air while people chatted about the latest technology and innovations.Af: Anton sit by 'n tafel met sy vriende, Lily en Marius.En: Anton sits at a table with his friends, Lily and Marius.Af: Hy kyk na sy slimhorlosie, sy trots en vreugde.En: He looks at his smartwatch, his pride and joy.Af: Vandag moet hy potensiële beleggers beïndruk.En: Today, he needs to impress potential investors.Af: Sy hande bewe 'n bietjie, alhoewel hy probeer kalm bly.En: His hands tremble a bit, although he tries to remain calm.Af: "Onthou, Anton," sê Lily, "hou net kalm. Jy het hierdie ding al honderd keer gedoen."En: "Remember, Anton," says Lily, "just stay calm. You've done this thing a hundred times before."Af: Marius knik. "Ja, en as iets fout gaan, lag daaroor."En: Marius nods. "Yes, and if something goes wrong, just laugh it off."Af: Anton glimlag skaam en voel dankbaar vir sy vriende se ondersteuning.En: Anton smiles shyly, feeling grateful for his friends' support.Af: Die beleggers arriveer presies tydig, en Anton staan op om hulle te groet.En: The investors arrive right on time, and Anton stands up to greet them.Af: Hulle bestel almal 'n koppie koffie, en die vergadering begin glad.En: They all order a cup of coffee, and the meeting begins smoothly.Af: Anton begin sy aanbieding met selfvertroue, maar dan, amper op die oomblik, begin sy slimhorlosie te glits.En: Anton starts his presentation with confidence, but then, almost spontaneously, his smartwatch starts to glitch.Af: Eers gebeur daar niks.En: At first, nothing happens.Af: Toe, outomaties, begin die horlosie ñ klomp cappuccino's te bestel vir almal in die kafee.En: Then, automatically, the watch begins to order a bunch of cappuccinos for everyone in the café.Af: Marius en Lily probeer hul stilte hou, maar kan skaars essensieel wegkyk van Anton se benoudheid.En: Marius and Lily try to keep their composure but can hardly look away from Anton's distress.Af: Die verskrikking sit toe voort - die horlosie speel 'n harde en ondeunde liedjie af, reg in die midde van Anton se aanbieding.En: The horror continues as the watch plays a loud and cheeky song right in the middle of Anton's presentation.Af: Die beleggers kyk verstom, en Anton voel sy wange warm word.En: The investors look astonished, and Anton feels his cheeks warm.Af: Hy kan netnie die horlosie beheer nie.En: He just can't control the watch.Af: Hy tree vinnig op.En: He acts quickly.Af: In 'n skeem van briljante improvisasie begin hy grappies maak oor hoe sy toestel mense se dae lekkerder kan maak - met gratis koffie en musiek.En: In a scheme of brilliant improvisation, he starts making jokes about how his device can brighten people's days—with free coffee and music.Af: Hy draai sy paniek om in 'n entoesiastiese vertoning.En: He turns his panic into an enthusiastic display.Af: Die beleggers lyk verstom, en toe begin hulle lag.En: The investors seem stunned, and then they start laughing.Af: Hulle is beïndruk met sy humor en wendbaarheid.En: They are impressed with his humor and adaptability.Af: “Miskien het jy hier iets groots beet, Anton,” sê een van die beleggers.En: “Maybe you have something big here, Anton,” says one of the investors.Af: “Ons is geïnteresseerd.”En: “We’re interested.”Af: Die vergadering eindig met sukses.En: The meeting ends successfully.Af: Anton voel 'n nuwe gevoel van selfvertroue.En: Anton feels a new sense of confidence.Af: Die horlosie was nie perfek nie, maar hy het geleer dat 'n bietjie humor en aanpassing altyd help.En: The watch wasn’t perfect, but he learned that a bit of humor and adjustment always helps.Af: By die vertrek se deur knik Lily en Marius vriendelik.En: At the exit, Lily and Marius nod kindly.Af: "Jy het dit gemaak, Anton," sê Lily. "Moenie ooit vergeet om te lag nie."En: "You did it, Anton," says Lily. "Never forget to laugh."Af: Anton knik terug en weet, hy sal altyd 'n plan hê - selfs wanneer tegnologie foutief raak.En: Anton nods back, knowing he'll always have a plan - even when technology goes faulty.Af: Dit blyk dat 'n bietjie wanorde soms net die regte plan is.En: It turns out that a little chaos is sometimes just the right plan. Vocabulary Words:drift: waaiawkwardly: lomppacked: propvolentrepreneurs: entrepreneurslively: ...