• Spring Decisions in Bratislava: A Family's New Path

  • 2025/04/24
  • 再生時間: 14 分
  • ポッドキャスト

Spring Decisions in Bratislava: A Family's New Path

  • サマリー

  • Fluent Fiction - Slovak: Spring Decisions in Bratislava: A Family's New Path Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-24-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Vôňa čerstvo praženej kávy sa vznášala vzduchom v malej kaviarni v Bratislave.En: The aroma of freshly roasted coffee filled the air in a small café in Bratislava.Sk: Miroslav a Zuzana sedeli pri drevenom stole blízko veľkých okien, z ktorých sa ponúkal pohľad na dlažobné kocky na ulici.En: Miroslav and Zuzana sat at a wooden table near large windows offering a view of the cobblestones on the street.Sk: Vzduch bol teplý a jarný, s rozhovormi v pozadí a tichým syčaním kávovaru.En: The air was warm and spring-like, with background conversations and the quiet hissing of the coffee machine.Sk: "Veľká noc je čoskoro," povedala Zuzana, snažiac sa ľahko naladiť konverzáciu.En: "Easter is soon," said Zuzana, trying to start the conversation lightly.Sk: Miroslav objal svoju šálku bližšie.En: Miroslav pulled his cup closer.Sk: "Áno, ale premýšľam, ako zaplatíme za všetky tie veci na sviatky," zamračene odpovedal.En: "Yes, but I'm thinking about how we will pay for all the holiday stuff," he replied with a frown.Sk: Jeho hlas bol unavený.En: His voice was tired.Sk: Miroslav aj Zuzana vedeli, že ich rodičia bojujú s peniazmi.En: Miroslav and Zuzana knew their parents were struggling with money.Sk: Miroslav pracoval v dvoch prácach, len aby udržal domácnosť nad vodou.En: Miroslav worked two jobs just to keep the household afloat.Sk: Zuzana práve skončila školu a chcela pomôcť, ale tu sa začal ich konflikt.En: Zuzana had just finished school and wanted to help, but that's where their conflict began.Sk: "Chcela by som skúsiť pracovať ako herečka," priznala sa Zuzana s nádejou v očiach.En: "I would like to try working as an actress," Zuzana admitted with hope in her eyes.Sk: "Je to riskantné," Miroslav pokrútil hlavou.En: "It's risky," Miroslav shook his head.Sk: "Potrebujeme isté peniaze.En: "We need steady money."Sk: " Vedel, že umelecká kariéra je pre Zuzanu dôležitá, ale obával sa neistoty.En: He knew that an artistic career was important to Zuzana, but he worried about the uncertainty.Sk: Pozreli na seba, ticho napĺňalo priestor medzi nimi.En: They looked at each other, the silence filling the space between them.Sk: Nakoniec Zuzana prelomila ticho.En: Finally, Zuzana broke the silence.Sk: "Dostala som ponuku pracovať v umeleckej agentúre v Rakúsku," povedala a sklonila zrak.En: "I received an offer to work at an art agency in Austria," she said, lowering her gaze.Sk: "Mohlo by to veľmi pomôcť rodine, ale musela by som odísť.En: "It could really help the family, but I would have to leave."Sk: "Miroslav cítil, ako ho stislo pri srdci.En: Miroslav felt a tightening in his chest.Sk: Nebola to ľahká situácia.En: It was not an easy situation.Sk: Rozmýšľal však o tom, čo je pre Zuzanu najlepšie a pre ich rodinu najprospešnejšie.En: However, he thought about what was best for Zuzana and most beneficial for their family.Sk: "Ak je to tvoja šanca, mala by si ju využiť," povedal nakoniec.En: "If this is your chance, you should take it," he said at last.Sk: "Tvoja cesta v živote môže byť pre našu rodinu veľkou pomocou.En: "Your path in life could be a great help to our family."Sk: "Zuzanine oči sa zaligotaly.En: Zuzana's eyes glistened.Sk: "Naozaj?En: "Really?"Sk: " Niekoľko rokov snívala o takejto šanci.En: She had been dreaming of such a chance for years.Sk: Objala ho cez stôl a sľúbila, že sa bude snažiť čo najviac pomôcť.En: She hugged him across the table and promised to try her best to help.Sk: Miroslav pocítil pokoj.En: Miroslav felt at peace.Sk: Naučil sa, že jej cesta, aj keď neistá, môže byť pre všetkých veľkým prínosom.En: He learned that her path, although uncertain, could be a great benefit for everyone.Sk: Zuzana získala dôveru prijať novú výzvu s vedomím, že má bratovu podporu.En: Zuzana gained the confidence to take on the new challenge, knowing she had her brother's support.Sk: V kaviarni bolo stále pokojne, káva voňala a cesta pred nimi, hoci neznáma, náhle nevyzerala tak strašidelne.En: The café remained calm, the coffee fragrant, and the road ahead, though unknown, suddenly didn't seem so frightening.Sk: V Bratislave sa jar niesla nielen vo vzduchu, ale aj v novom začiatku pre Zuzanu a Miroslava.En: In Bratislava, spring carried not only in the air but also in a new beginning for Zuzana and Miroslav. Vocabulary Words:aroma: vôňaroasted: praženejcobblestones: dlažobné kockyfrown: zamračeneafloat: nad vodouactress: herečkarisky: riskantnésteady: istéuncertainty: neistotytightening: stislobeneficial: prospešnejšieglistened: zaligotalyfragrant: voňalahissing: syčanímconflict: konfliktopportunity: príležitosťembrace: objalapromised: ...
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Fluent Fiction - Slovak: Spring Decisions in Bratislava: A Family's New Path Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-04-24-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Vôňa čerstvo praženej kávy sa vznášala vzduchom v malej kaviarni v Bratislave.En: The aroma of freshly roasted coffee filled the air in a small café in Bratislava.Sk: Miroslav a Zuzana sedeli pri drevenom stole blízko veľkých okien, z ktorých sa ponúkal pohľad na dlažobné kocky na ulici.En: Miroslav and Zuzana sat at a wooden table near large windows offering a view of the cobblestones on the street.Sk: Vzduch bol teplý a jarný, s rozhovormi v pozadí a tichým syčaním kávovaru.En: The air was warm and spring-like, with background conversations and the quiet hissing of the coffee machine.Sk: "Veľká noc je čoskoro," povedala Zuzana, snažiac sa ľahko naladiť konverzáciu.En: "Easter is soon," said Zuzana, trying to start the conversation lightly.Sk: Miroslav objal svoju šálku bližšie.En: Miroslav pulled his cup closer.Sk: "Áno, ale premýšľam, ako zaplatíme za všetky tie veci na sviatky," zamračene odpovedal.En: "Yes, but I'm thinking about how we will pay for all the holiday stuff," he replied with a frown.Sk: Jeho hlas bol unavený.En: His voice was tired.Sk: Miroslav aj Zuzana vedeli, že ich rodičia bojujú s peniazmi.En: Miroslav and Zuzana knew their parents were struggling with money.Sk: Miroslav pracoval v dvoch prácach, len aby udržal domácnosť nad vodou.En: Miroslav worked two jobs just to keep the household afloat.Sk: Zuzana práve skončila školu a chcela pomôcť, ale tu sa začal ich konflikt.En: Zuzana had just finished school and wanted to help, but that's where their conflict began.Sk: "Chcela by som skúsiť pracovať ako herečka," priznala sa Zuzana s nádejou v očiach.En: "I would like to try working as an actress," Zuzana admitted with hope in her eyes.Sk: "Je to riskantné," Miroslav pokrútil hlavou.En: "It's risky," Miroslav shook his head.Sk: "Potrebujeme isté peniaze.En: "We need steady money."Sk: " Vedel, že umelecká kariéra je pre Zuzanu dôležitá, ale obával sa neistoty.En: He knew that an artistic career was important to Zuzana, but he worried about the uncertainty.Sk: Pozreli na seba, ticho napĺňalo priestor medzi nimi.En: They looked at each other, the silence filling the space between them.Sk: Nakoniec Zuzana prelomila ticho.En: Finally, Zuzana broke the silence.Sk: "Dostala som ponuku pracovať v umeleckej agentúre v Rakúsku," povedala a sklonila zrak.En: "I received an offer to work at an art agency in Austria," she said, lowering her gaze.Sk: "Mohlo by to veľmi pomôcť rodine, ale musela by som odísť.En: "It could really help the family, but I would have to leave."Sk: "Miroslav cítil, ako ho stislo pri srdci.En: Miroslav felt a tightening in his chest.Sk: Nebola to ľahká situácia.En: It was not an easy situation.Sk: Rozmýšľal však o tom, čo je pre Zuzanu najlepšie a pre ich rodinu najprospešnejšie.En: However, he thought about what was best for Zuzana and most beneficial for their family.Sk: "Ak je to tvoja šanca, mala by si ju využiť," povedal nakoniec.En: "If this is your chance, you should take it," he said at last.Sk: "Tvoja cesta v živote môže byť pre našu rodinu veľkou pomocou.En: "Your path in life could be a great help to our family."Sk: "Zuzanine oči sa zaligotaly.En: Zuzana's eyes glistened.Sk: "Naozaj?En: "Really?"Sk: " Niekoľko rokov snívala o takejto šanci.En: She had been dreaming of such a chance for years.Sk: Objala ho cez stôl a sľúbila, že sa bude snažiť čo najviac pomôcť.En: She hugged him across the table and promised to try her best to help.Sk: Miroslav pocítil pokoj.En: Miroslav felt at peace.Sk: Naučil sa, že jej cesta, aj keď neistá, môže byť pre všetkých veľkým prínosom.En: He learned that her path, although uncertain, could be a great benefit for everyone.Sk: Zuzana získala dôveru prijať novú výzvu s vedomím, že má bratovu podporu.En: Zuzana gained the confidence to take on the new challenge, knowing she had her brother's support.Sk: V kaviarni bolo stále pokojne, káva voňala a cesta pred nimi, hoci neznáma, náhle nevyzerala tak strašidelne.En: The café remained calm, the coffee fragrant, and the road ahead, though unknown, suddenly didn't seem so frightening.Sk: V Bratislave sa jar niesla nielen vo vzduchu, ale aj v novom začiatku pre Zuzanu a Miroslava.En: In Bratislava, spring carried not only in the air but also in a new beginning for Zuzana and Miroslav. Vocabulary Words:aroma: vôňaroasted: praženejcobblestones: dlažobné kockyfrown: zamračeneafloat: nad vodouactress: herečkarisky: riskantnésteady: istéuncertainty: neistotytightening: stislobeneficial: prospešnejšieglistened: zaligotalyfragrant: voňalahissing: syčanímconflict: konfliktopportunity: príležitosťembrace: objalapromised: ...

Spring Decisions in Bratislava: A Family's New Pathに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。