Send us a text
Some people have an eye for beauty, and others have a soul that seeks it. May Mamarbachi has both. Born in Aleppo, she lived between Damascus, Beirut, London, and Paris, shaping a life that blends cultures, aesthetics, and a deep appreciation for art in all its forms. With an innate sense of style and a passion for creativity, she became a key figure in the worlds of art, interior design, and hospitality, always ahead of her time, redefining the spaces she touched.
She was the first to introduce the concept of a guest house in Damascus, transforming a historic building into Beit Al Mamloukka, a place where heritage met luxury. She curated exhibitions, supported artists, and connected cultures through her ventures. But May’s journey hasn’t been without hardship.
Years ago, an email she forwarded to a friend (something so simple, so ordinary) led to her arrest by the Syrian regime. What followed were several months in detention, in conditions too harsh to put into words. It was a defining moment, one that tested her resilience and shaped her understanding of freedom, faith, and the true cost of expression.
For the first time, May is breaking her silence about that chapter of her life.
Join Ricardo Karam for an intimate and powerful discussion with May Mamarbachi, a woman whose story is as compelling as the art she champions and the beauty she keeps believing in, even after experiencing darkness.
هناك أشخاص يمتلكون عيناً ترى الجمال، وهناك من يمتلك روحاً تبحث عنه. مي معمارباشي تمتلك الاثنين معاً. وُلدت في حلب وعاشت بين دمشق وبيروت ولندن وباريس، فشكّلت حياة تمزج الثقافات والجماليات بحس راقٍ وشغف لا ينضب بالفن. بذوقها الفريد وإحساسها العميق بالإبداع، أصبحت من الأسماء البارزة في عالم الفن والتصميم الداخلي وحتى الضيافة، دائماً متقدمة على عصرها، تعيد تعريف المساحات التي تلمسها.
كانت أوّل من أدخل مفهوم بيوت الضيافة إلى دمشق من خلال "بيت المملوكة"، حيث التقت الفخامة بالإرث التاريخي. نظّمت المعارض، دعمت الفنانين، وربطت الثقافات من خلال مشاريعها.
لكن مسيرة مي لم تكن سهلة، بل كانت محفوفة بالتحديات. أدّى مجرد بريد إلكتروني أرسلته إلى صديق إلى اعتقالها من قبل النظام السوري. ما تلا ذلك كان أشهراً من الاحتجاز في ظروف قاسية لا يمكن وصفها. تجربة تركت أثرها العميق عليها، لكنها لم تكسرها، بل جعلتها أكثر وعياً بمعنى الحرية، والإيمان، وثمن التعبير عن الرأي
انضموا إلى ريكاردو كرم في هذا الحديث حيث تكشف مي معمارباشي عن هذا الفصل من حياتها ، حياة امرأة قصتها لا تقل إلهاماً عن الفن الذي تناضل من أجله.