• Auntie Taiawentón:ti' Chelsea Sunday (Kanyen'kehà:ka) Whole Community Language Revitalizer

  • 2024/02/21
  • 再生時間: 51 分
  • ポッドキャスト
『Auntie Taiawentón:ti' Chelsea Sunday (Kanyen'kehà:ka) Whole Community Language Revitalizer』のカバーアート

Auntie Taiawentón:ti' Chelsea Sunday (Kanyen'kehà:ka) Whole Community Language Revitalizer

  • サマリー

  • AUNTIE: WA’TKWANONHWER´ATON’ SEWAKWÉKON. YOU KNOW, IT’S EASY TO ROMANTICIZE AN INDIGENOUS LANGUAGE JOURNEY – YOU ARE GETTING BACK TO YOUR ORIGINAL INSTRUCTIONS, YOUR BRAIN IS REWIRED. IT IS A REMARKABLE THING. TODAY WE VISIT WITH TAIAWENTÓN:TI’ CHELSEA SUNDAY - KANYEN’KEHÀ:KA LANGUAGE CARRIER FROM AKWESASNE MOHAWK TERRITORY. AND I LOVE THIS VISIT BECAUSE TAIAWENTÓN:TI’ KEEPS IT REAL -- ABOUT THE CHALLENGES SURROUNDING BEING A MOM, BEING PRESENT IN COMMUNITY – ALL WHILE OVERCOMING THE ROADBLOCKS TO SPEAK WHAT IS TRULY ONE OF THE MOST DIFFICULT LANGUAGES ON THE PLANET. TO START, TAIAWENTÓN:TI’ SPENT TWO YEARS TRAVELING BACK AND FORTH TO LANGUAGE IMMERSION SCHOOL IN KAHNAWAKE MOHAWK TERRITORY - WHICH IS ALMOST TWO HOURS DRIVING ONE WAY - AND MANY BRIDGES AND BORDERS FROM HOME. TAIAWENTÓN:TI’: So daily it is like – what time is the bridge closing? ‘Cause, if it is closing, there is another route we can take. So knowing those back roads and knowing where the gas stations were and where the Tim Horton’s were and make our way up to Kahnawake. And even when you get to Kahnawake sometimes they block their roads out there ‘cause of the through traffic so like “K! The roads are blocked! Let’s find another route in.” so… AUNTIE: TAIAWENTÓN:TI’ AND HER FRIENDS ARE EXPERTS AT FINDING ANOTHER ROUTE IN – AND HAVE FORMED A GROUP CALLED “YONKWARONHKA’ONHATYE” WHICH TRANSLATES TO “WE ARE MAKING OURSELVES FLUENT”. THEY’RE LEARNING AND TEACHING KANYEN’KEHA BY ENGAGING MYRIAD ASPECTS OF OUR CULTURE AND DAILY LIFE – NOT JUST THE HIGHEST BAR OF PROFICIENCY – WHICH IS A COMMON THING TO DO. TAIAWENTÓN:TI’: I am reclaiming my language. I am reclaiming my land. I am reclaiming my position as a mom. I’m reclaiming my voice as a woman. I am reclaiming all of those things. AUNTIE: WE’LL ALSO DISCUSS OUR HISTORIC INSPIRATION – JIGONHSASE – WHO WAS A WOMAN RESPONSIBLE FOR CO-FOUNDING OUR CONFEDERACY AND WHOSE INFLUENCE IS HONOURED IN THE CONTEXT OF FULL SOLAR ECLIPSE ON APRIL 8TH 2024. I’m Kahstoserakwathe and we are Yéthi Nihsténha ne Tekarónyakénare. The Aunties Dandelion. We’re focused on revitalizing our communities through stories of land, language, and relationships. And we want to say Nyá:wenkò:wa – or big thanks – to Canada’s Indigenous Screen Office – teyonhkiwihstekénha – for making this podcast possible through their New Media fund. When you share this episode with your friends, follow us on your favorite podcast channel and give us a review – we are able to continue to share the. As always, we’re happy you are here to listen to your Aunties.
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

AUNTIE: WA’TKWANONHWER´ATON’ SEWAKWÉKON. YOU KNOW, IT’S EASY TO ROMANTICIZE AN INDIGENOUS LANGUAGE JOURNEY – YOU ARE GETTING BACK TO YOUR ORIGINAL INSTRUCTIONS, YOUR BRAIN IS REWIRED. IT IS A REMARKABLE THING. TODAY WE VISIT WITH TAIAWENTÓN:TI’ CHELSEA SUNDAY - KANYEN’KEHÀ:KA LANGUAGE CARRIER FROM AKWESASNE MOHAWK TERRITORY. AND I LOVE THIS VISIT BECAUSE TAIAWENTÓN:TI’ KEEPS IT REAL -- ABOUT THE CHALLENGES SURROUNDING BEING A MOM, BEING PRESENT IN COMMUNITY – ALL WHILE OVERCOMING THE ROADBLOCKS TO SPEAK WHAT IS TRULY ONE OF THE MOST DIFFICULT LANGUAGES ON THE PLANET. TO START, TAIAWENTÓN:TI’ SPENT TWO YEARS TRAVELING BACK AND FORTH TO LANGUAGE IMMERSION SCHOOL IN KAHNAWAKE MOHAWK TERRITORY - WHICH IS ALMOST TWO HOURS DRIVING ONE WAY - AND MANY BRIDGES AND BORDERS FROM HOME. TAIAWENTÓN:TI’: So daily it is like – what time is the bridge closing? ‘Cause, if it is closing, there is another route we can take. So knowing those back roads and knowing where the gas stations were and where the Tim Horton’s were and make our way up to Kahnawake. And even when you get to Kahnawake sometimes they block their roads out there ‘cause of the through traffic so like “K! The roads are blocked! Let’s find another route in.” so… AUNTIE: TAIAWENTÓN:TI’ AND HER FRIENDS ARE EXPERTS AT FINDING ANOTHER ROUTE IN – AND HAVE FORMED A GROUP CALLED “YONKWARONHKA’ONHATYE” WHICH TRANSLATES TO “WE ARE MAKING OURSELVES FLUENT”. THEY’RE LEARNING AND TEACHING KANYEN’KEHA BY ENGAGING MYRIAD ASPECTS OF OUR CULTURE AND DAILY LIFE – NOT JUST THE HIGHEST BAR OF PROFICIENCY – WHICH IS A COMMON THING TO DO. TAIAWENTÓN:TI’: I am reclaiming my language. I am reclaiming my land. I am reclaiming my position as a mom. I’m reclaiming my voice as a woman. I am reclaiming all of those things. AUNTIE: WE’LL ALSO DISCUSS OUR HISTORIC INSPIRATION – JIGONHSASE – WHO WAS A WOMAN RESPONSIBLE FOR CO-FOUNDING OUR CONFEDERACY AND WHOSE INFLUENCE IS HONOURED IN THE CONTEXT OF FULL SOLAR ECLIPSE ON APRIL 8TH 2024. I’m Kahstoserakwathe and we are Yéthi Nihsténha ne Tekarónyakénare. The Aunties Dandelion. We’re focused on revitalizing our communities through stories of land, language, and relationships. And we want to say Nyá:wenkò:wa – or big thanks – to Canada’s Indigenous Screen Office – teyonhkiwihstekénha – for making this podcast possible through their New Media fund. When you share this episode with your friends, follow us on your favorite podcast channel and give us a review – we are able to continue to share the. As always, we’re happy you are here to listen to your Aunties.

Auntie Taiawentón:ti' Chelsea Sunday (Kanyen'kehà:ka) Whole Community Language Revitalizerに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。