• 46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

  • 2024/02/15
  • 再生時間: 27 分
  • ポッドキャスト
『46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋』のカバーアート

46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋

  • サマリー

  • Danke fürs Zuhören:) 聞いてくれてありがとうございます♩

    ・・・・・・・・

    Hausmittel 家庭薬

    Japan 日本:

    • 目: ブルーベリー Augen: Blaubeeren
    • 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン  Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone
    • 眠くないとき: ホットミルク nicht einschlafen: heiße Milch
    • 寝る前: ハーブティー、白湯、ヤクルト1000 vor dem Schlafengehen: Kräutertee, warmes Wasser trinken, Yakult 1000
    • 熱があるとき: 入浴しない、スポーツドリンク、冷えピタ、氷枕 bei Fieber: nicht baden, isotonische Getränke
    • リラックス: アロマ relaxen: Aromatherapie
    • 生理: ほうれん草、レバー Menstruation: Spinat, Leber
    • お腹が痛いとき、風邪:お粥、うどん、梅干し
    • 便秘:ヨーグルト

    ・・・・・

    Deutschland ドイツ

    • Augen: Karotten 目: にんじん
    • Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone, Kräutertee 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン、ハーブティー
    • nicht einschlafen: heiße Milch mit Honig, Kräutertee 眠くないとき: はちみつ入りホットミルク、ハーブティー
    • vor dem Schlafengehen / im Schlafzimmer Lavendel, Lüften 寝る前/寝室で: ラベンダーの香り、換気
    • Erkältung: Hühnersuppe, Zwiebelsaft 風邪: チキンスープ、玉ねぎジュース
    • bei Fieber: viel  trinken (Kräutertee), nicht baden, (Waden-)wickel, kaltes Tuch, viel schlafen 熱: たくさん飲む(ハーブティー)、入浴しない、(ふくらはぎ)冷やす、冷タオル、たくさん寝る
    • Bauchschmerzen: Fenchel-Anis-Kümmel-Tee, Wärme, Karottensuppe, Zwieback mit Tee / geriebenem Apfel 腹痛: ハーブティー、暖かくする、にんじんスープ
    • Sonnenbrand: Quark 日焼け: カッテージチーズ
    • Verstopfung: Leinsamen, Trockenpflaumen 便秘: アマニ、プルーン 
    • nach Antibiotikum: Joghurt, Sauerkraut 抗生物質の後: ヨーグルト、ザウアークラウト

    ・・・・・・・・

    Wie ihr uns erreichen könnt / コンタクト

    - Line Account ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://lin.ee/ZDFgk7F⁠⁠⁠⁠⁠

    - Telegram Channel ⁠⁠⁠⁠⁠https://t.me/+FhsRtR276QA1MTIy⁠⁠⁠⁠⁠ 

    ・・・・・・・・・

    Unsere Podcasts (beide sind auf allen gängigen Plattformen zu finden) / 私たちの個人Podcast

    - ココロ踊るドイツ語講座 ⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD%E8%B8%8A%E3%82%8B%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83%84%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7/id1483461126⁠⁠⁠⁠⁠

    - Ichiban der Podcast ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/ichiban-der-podcast-omu/id1480167572⁠⁠⁠⁠⁠

    ・・・・・・・・・

    Miyakos Sprachschule Vollmond (dort sind wir beide als Lehrerinnen) / VollmondのHP ドイツ語教室Vollmond(ドイツ語レッスンに興味がある方、お待ちしております♩)⁠⁠⁠⁠⁠https://vollmond.online/⁠

    --- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/rike-miyako/message
    続きを読む 一部表示

あらすじ・解説

Danke fürs Zuhören:) 聞いてくれてありがとうございます♩

・・・・・・・・

Hausmittel 家庭薬

Japan 日本:

  • 目: ブルーベリー Augen: Blaubeeren
  • 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン  Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone
  • 眠くないとき: ホットミルク nicht einschlafen: heiße Milch
  • 寝る前: ハーブティー、白湯、ヤクルト1000 vor dem Schlafengehen: Kräutertee, warmes Wasser trinken, Yakult 1000
  • 熱があるとき: 入浴しない、スポーツドリンク、冷えピタ、氷枕 bei Fieber: nicht baden, isotonische Getränke
  • リラックス: アロマ relaxen: Aromatherapie
  • 生理: ほうれん草、レバー Menstruation: Spinat, Leber
  • お腹が痛いとき、風邪:お粥、うどん、梅干し
  • 便秘:ヨーグルト

・・・・・

Deutschland ドイツ

  • Augen: Karotten 目: にんじん
  • Halsschmerzen: Honig, Honig mit Zitrone, Kräutertee 喉の痛み: はちみつ、はちみつレモン、ハーブティー
  • nicht einschlafen: heiße Milch mit Honig, Kräutertee 眠くないとき: はちみつ入りホットミルク、ハーブティー
  • vor dem Schlafengehen / im Schlafzimmer Lavendel, Lüften 寝る前/寝室で: ラベンダーの香り、換気
  • Erkältung: Hühnersuppe, Zwiebelsaft 風邪: チキンスープ、玉ねぎジュース
  • bei Fieber: viel  trinken (Kräutertee), nicht baden, (Waden-)wickel, kaltes Tuch, viel schlafen 熱: たくさん飲む(ハーブティー)、入浴しない、(ふくらはぎ)冷やす、冷タオル、たくさん寝る
  • Bauchschmerzen: Fenchel-Anis-Kümmel-Tee, Wärme, Karottensuppe, Zwieback mit Tee / geriebenem Apfel 腹痛: ハーブティー、暖かくする、にんじんスープ
  • Sonnenbrand: Quark 日焼け: カッテージチーズ
  • Verstopfung: Leinsamen, Trockenpflaumen 便秘: アマニ、プルーン 
  • nach Antibiotikum: Joghurt, Sauerkraut 抗生物質の後: ヨーグルト、ザウアークラウト

・・・・・・・・

Wie ihr uns erreichen könnt / コンタクト

- Line Account ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://lin.ee/ZDFgk7F⁠⁠⁠⁠⁠

- Telegram Channel ⁠⁠⁠⁠⁠https://t.me/+FhsRtR276QA1MTIy⁠⁠⁠⁠⁠ 

・・・・・・・・・

Unsere Podcasts (beide sind auf allen gängigen Plattformen zu finden) / 私たちの個人Podcast

- ココロ踊るドイツ語講座 ⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/%E3%82%B3%E3%82%B3%E3%83%AD%E8%B8%8A%E3%82%8B%E3%83%89%E3%82%A4%E3%83%84%E8%AA%9E%E8%AC%9B%E5%BA%A7/id1483461126⁠⁠⁠⁠⁠

- Ichiban der Podcast ⁠⁠⁠⁠⁠⁠https://podcasts.apple.com/jp/podcast/ichiban-der-podcast-omu/id1480167572⁠⁠⁠⁠⁠

・・・・・・・・・

Miyakos Sprachschule Vollmond (dort sind wir beide als Lehrerinnen) / VollmondのHP ドイツ語教室Vollmond(ドイツ語レッスンに興味がある方、お待ちしております♩)⁠⁠⁠⁠⁠https://vollmond.online/⁠

--- Send in a voice message: https://podcasters.spotify.com/pod/show/rike-miyako/message

46: Was Oma schon wusste おばあちゃんの知恵袋に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。