-
サマリー
あらすじ・解説
這陣是愈來愈少收著有貼郵票的批,毋過就算寄批的人變少,收集郵票的人猶是袂少。人講郵票是一个國家的名片,台灣是啥物時陣有郵票?閣按怎展現台灣?咱對郵票的變化會使看著啥物?這集講郵票。
Chit-chūn sī lú-lâi-lú chió siu-tio̍h ū tah iû-phiò ê phoe, m̄-koh tō sǹg kià phoe ê lâng piàn chió, siu-chi̍p iû-phiò ê lâng iáu-sī bē chió. Lâng kóng iû-phiò sī chi̍t-ê kok-ka ê miâ-phìⁿ, Tâi-oân sī siáⁿ-mih sî-chūn ū iû-phiò? In koh án-chóaⁿ tián-hiān Tâi-oân? Lán tùi iû-phiò ê piàn-hòa ē-sái khòaⁿ-tio̍h siáⁿ-mih? Chit-chi̍p kóng iû-phiò.
These days, we're receiving fewer and fewer letters with stamps attached, but even though the number of people sending letters has decreased, there are still quite a few stamp collectors. People say that stamps are like a country's business card. When did Taiwan issue its first stamps? And how do they represent Taiwan? What can we observe from the changes in stamps?
-------------------------
網站 www.cultivataiwan.com
《台灣女性人物群像》https://reurl.cc/M6bkRm
訂閱《台語‧生活》電子報 https://reurl.cc/Y4n5eo
寫批 henama2020@gmail.com
迷眾頁 www.facebook.com/HenamaTaiwan
贊助 https://p.ecpay.com.tw/B3A47EF
抑是 www.paypal.me/henama