-
サマリー
あらすじ・解説
Fluent Fiction - Arabic: Farida's Aquarium Adventure: Rediscovering Family Bonds Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-04-25-22-34-02-ar Story Transcript:Ar: الأسماك تسبح خلف الزجاج بألوانها الساطعة، وأصوات الأطفال تعبئ المكان بالضحك.En: The fish swam behind the glass in their bright colors, and the sounds of children filled the place with laughter.Ar: في مركز المشهد، كانت فريدة، فتاة تبلغ من العمر 11 عامًا، تقف بعيون واسعة مملوءة بالدهشة.En: In the center of the scene was Farida, an 11-year-old girl, standing with wide eyes full of wonder.Ar: كانت الأسرة تزور أكواريوم الإسكندرية في رحلة عائلية بمناسبة اقتراب عيد الفطر.En: The family was visiting the Alexandria Aquarium on a family trip in celebration of the approaching Eid al-Fitr.Ar: الجو كان ربيعياً منعشاً.En: The weather was refreshingly spring-like.Ar: فريدة شعرت بالوحدة مؤخرًا.En: Farida had been feeling lonely lately.Ar: كان لها أخ صغير يجذب كل اهتمام والديها.En: She had a younger brother who attracted all her parents' attention.Ar: كانت تأمل اليوم أن تعود لتشعر بأنها خاصة كما كانت من قبل.En: Today she hoped to feel special again, as she used to.Ar: حينما دخلت العائلة الأكواريوم، كانت فريدة تلمح الأحواض الكبيرة الممتلئة بالكائنات البحرية.En: As the family entered the aquarium, Farida glimpsed the large tanks filled with marine creatures.Ar: أوضح لها عمر، والدها، أن كل قسم يحتوي على كائنات بحرية مختلفة.En: Her father, Omar, explained that each section contained different marine creatures.Ar: لكن فريدة، بشغفها، لم تنتظر طويلًا.En: But Farida, with her enthusiasm, could not wait long.Ar: قررت أن تكتشف بنفسها وتبتعد عنهم.En: She decided to explore by herself and moved away from them.Ar: تجولت فريدة في الأروقة، تنتقل من خزان إلى آخر.En: Farida wandered through the corridors, moving from one tank to another.Ar: كانت المباني مملوءة بأسر أخرى وازدادت الأجواء ازدحامًا.En: The buildings were filled with other families, and the atmosphere became more crowded.Ar: توقفت عند معرض القناديل البحرية، معجبة بتلألؤها في ظلام الماء.En: She stopped at the jellyfish exhibit, admiring their glow in the darkness of the water.Ar: كان المشهد ساحراً أخذها بعيدًا عن جميع مخاوفها.En: The scene was enchanting, taking her far away from all her worries.Ar: ولكن حينما أرادت البحث عن أهلها، أدركت أنها فقدت الطريق.En: But when she wanted to find her family, she realized she had lost her way.Ar: شعرت بالخوف يتسلل إلى قلبها، خاصة مع ازدياد عدد الزوار وضجيج المكان.En: Fear crept into her heart, especially as the number of visitors increased and the noise grew.Ar: بدأت تبحث عن وجه مألوف، ولكن الضغط ازداد والوقت مر سريعاً دون أن ترى أحدًا من عائلتها.En: She started searching for a familiar face, but the pressure increased, and time passed quickly without her seeing anyone from her family.Ar: بدأت فريدة تشعر بالدموع تملأ عينيها.En: Farida felt tears welling up in her eyes.Ar: فجأة، رأت ليلى، والدتها، تبحث عنها بعينين متوترتين، يرافقها عمر.En: Suddenly, she saw her mother, Layla, searching for her with anxious eyes, accompanied by Omar.Ar: عندما رأتهم أخيرًا، جرت إليهم بقوة.En: When she finally saw them, she ran to them with all her might.Ar: احتضنوها بقوة.En: They hugged her tightly.Ar: شعرت بالراحة في أذرع والديها وهما يقولان بصدق كم يقدرانها ويحبونها.En: She felt comforted in her parents' arms as they sincerely told her how much they appreciated and loved her.Ar: في تلك اللحظة، أدركت فريدة أن حب والديها لها لم يتغير.En: At that moment, Farida realized that her parents' love for her had not changed.Ar: رغم أن العائلة قد تغيرت بقدوم الشقيق الصغير، لكن مكانتها في قلب والديها ظلت نفسها.En: Although the family had changed with the arrival of the younger brother, her place in her parents' hearts remained the same.Ar: تبسمت فريدة، وعادت لتشاركهم الحكايات والمغامرات ...