
Translating Ideas Not Words? - English From The North Episode 8
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
In this episode I look at a concept that can cause problems for language learners - what can happen when we translate words and phrases literally. We'll cover everything, from minor confusion to accidental offence. Interested? Give it a listen!
Like what you hear? Support the project by donating on Ko-Fi: ko-fi.com/englishfromthenorth
The transcript for this episode can be found here, along with all the others: https://drive.google.com/drive/folders/1SH2LpQ_e4h6edSkr2Af8jEb7uF3FC_C-?usp=drive_link
Any questions, comments or other feedback? Send me an email at englishfromthenorth@gmail.com
Music: Lucid Dreaming by | e s c p | https://www.escp.space
https://escp-music.bandcamp.com
まだレビューはありません