『Transforming Anxiety: Nikolas's Halloween Revelation』のカバーアート

Transforming Anxiety: Nikolas's Halloween Revelation

Transforming Anxiety: Nikolas's Halloween Revelation

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Greek: Transforming Anxiety: Nikolas's Halloween Revelation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-10-24-07-38-20-el Story Transcript:El: Ο ήλιος ήδη είχε αρχίσει να δύει στον ορίζοντα της Αθήνας.En: The sun had already begun to set on the horizon of Athens.El: Η πόλη φαινόταν μαγευτική από το ψηλότερο κτήριο του κέντρου, έναν ουρανοξύστη που διέγραφε τη σκιά του πάνω από την Αθήνα.En: The city looked magical from the tallest building in the center, a skyscraper that cast its shadow over Athens.El: Ο Νικόλας, η Ελένη και ο Πέτρος βρέθηκαν εκεί για να ψωνίσουν κοστούμια για το επερχόμενο πάρτι του γραφείου για το Χάλογουιν.En: Nikolas, Eleni, and Petros were there to shop for costumes for the upcoming office Halloween party.El: Ο Νικόλας, αν και πιστός στη δουλειά του, ένιωθε άγχος για την παρουσίασή του.En: Nikolas, although dedicated to his job, was feeling anxious about his presentation.El: Η ιδέα του πάρτι ήταν δελεαστική και ήθελε να εντυπωσιάσει τους συναδέλφους του με μια ξεχωριστή στολή.En: The idea of the party was tempting, and he wanted to impress his colleagues with a unique costume.El: «Τι θα έλεγατε για αυτό το κοστούμι βρικολάκα;En: "What would you say about this vampire costume?"El: » είπε ο Πέτρος γελώντας.En: Petros said, laughing.El: «Θα ήταν τρομακτικά καλό πάνω σου!En: "It would look terrifyingly good on you!"El: »Η Ελένη, με την μόδα να ρέει στις φλέβες της, πρότεινε κάτι διαφορετικό.En: Eleni, with fashion flowing through her veins, suggested something different.El: «Ίσως κάτι πιο κομψό, Νικόλα.En: "Maybe something more elegant, Nikola.El: Κάτι που θα σου ταιριάζει αλλά και θα σε αφήσει άνετο.En: Something that will suit you but also keep you comfortable."El: » Ο Νικόλας κοιτούσε σκεπτικός τις στολές, μια στολή πειρατή για τη διασκέδαση και μια στολή βαμπίρ που ήταν εντυπωσιακή.En: Nikolas was thoughtfully looking at the costumes, a pirate costume for fun and a vampire costume that was impressive.El: Καθώς περνούσαν τα λεπτά, το άγχος του μεγάλωνε.En: As the minutes passed, his anxiety grew.El: 'Έπρεπε να επιλέξει γρήγορα καθώς το κατάστημα ήταν έτοιμο να κλείσει.En: He had to choose quickly as the store was about to close.El: «Θα πάρω την στολή πειρατή,» αποφάσισε ξαφνικά.En: "I'll take the pirate costume," he suddenly decided.El: «Αν είναι να διασκεδάσω, τουλάχιστον να το κάνω άνετα!En: "If I'm going to have fun, I might as well be comfortable!"El: »Τελικά, φεύγοντας από το κατάστημα, ο Νικόλας ένιωθε πιο ανάλαφρος.En: In the end, leaving the store, Nikolas felt lighter.El: Η απόφαση του να επενδύσει στη δική του ευτυχία και όχι τόσο στην δουλειά, τον ανακούφισε.En: His decision to invest in his own happiness rather than work relieved him.El: Στο πάρτι, γέλασε, χόρεψε και ξεπέρασε το άγχος του όπως ποτέ πριν.En: At the party, he laughed, danced, and overcame his anxiety like never before.El: Η παρουσίασή του μπορεί να μην είχε ολοκληρωθεί, αλλά το βράδυ τον βοήθησε να βρει την εσωτερική ισορροπία του.En: His presentation might not have been completed, but the night helped him find his inner balance.El: Ο Νικόλας κατάλαβε πως κάποιες φορές αξίζει να επενδύεις στην προσωπική σου χαρά για να αντιμετωπίσεις το άγχος.En: Nikolas realized that sometimes it’s worth investing in your personal joy to face anxiety.El: Και ενώ το πάρτι πλησίαζε στο τέλος του, η νύχτα του Χάλογουιν γινόταν πιο φωτεινή για εκείνον.En: And while the party was nearing its end, Halloween night became brighter for him. Vocabulary Words:horizon: ο ορίζονταςskyscraper: ο ουρανοξύστηςcostume: το ...
まだレビューはありません