『Transfert』のカバーアート

Transfert

Transfert

著者: Slate.fr Podcasts
無料で聴く

概要

Vous avez toujours rêvé de connaître les péripéties secrètes du couple de vos bruyants voisins, ce qui a transformé la personnalité de votre cousin, la raison pour laquelle votre collègue n'arrive plus à faire confiance à personne. Chaque semaine, Transfert vous raconte une histoire vraie, excitante, prenante, émouvante, et en creux le monde moderne et ceux qui l'habitent.

Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse transfert@slate.fr.

Transfert est produit par Slate Podcasts.
Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
Chargée de production: Astrid Verdun
Chargée de post-production: Mona Delahais


Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

社会科学
エピソード
  • On ira manger des pâtes en Italie
    2026/02/26

    C’est un combat face à l’administration, face à son entourage, face aux regards. Dans “Rien à perdre”, Virginie Efira est jugée pour ce qu’elle est. Indépendante, affranchie, libre de ses choix. Quand un accident la plonge dans les rouages de la justice, elle puise dans des ressources insoupçonnées pour sauver sa famille.

    Lucie découvre la vie estudiantine de la plus agréable des façons. Des douces soirées, un départ en Erasmus, des rencontres du bout du monde. Elle tombe amoureuse. Elle vit le meilleur. Elle vit aussi le pire. Et, comme tous les gens qui n’ont plus rien à perdre, se découvre plus forte qu’elle ne l’aurait jamais pensé.

    L'histoire de Lucie a été recueillie au micro de Mona Delahais.

    Transfert est produit est Slate Podcasts
    Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
    Chargée de production: Astrid Verdun
    Chargée de post-production: Mona Delahais
    Prise de son: Johanna Lalonde
    Musique originale: Nicolas Mollet

    L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.

    Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.

    Abonnez-vous à la newsletter Transfert: https://transfert.kessel.media/
    Suivez Transfert sur Instagram: https://www.instagram.com/transfertpodcast/
    Rejoignez le Discord Transfert pour discuter du podcast avec d'autres auditeurs et auditrices: https://discord.com/invite/837cMKcCmY

    Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

    Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse: transfert@slate.fr


    Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

    続きを読む 一部表示
    1 時間 1 分
  • À la vie à la mort [DIX ANS DE TRANSFERT]
    2026/02/21

    Transfert fête bientôt ses dix ans. À cette occasion, nous avons voulu remettre certaines histoires à l'honneur. Elles vous ont ému, fait rire, pleurer, questionné, et toujours passionné. Elles sont nos préférées… ou les vôtres ! Envoyez-nous dès aujourd'hui une note vocale d’une minute maximum pour nous raconter votre coup de cœur et ce qu’il représente pour vous, à l'adresse transfert@slate.fr.

    Cette semaine Anouk, fidèle auditrice de Transfert, vous propose de découvrir ou redécouvrir l'histoire de Léna, diffusée en 2023 dans l'épisode "À la vie, à la mort".

    Léna rencontre Shéhérazade au lycée. Tout les oppose et pourtant, tout les rassemble. Entre l'extravertie et l'introvertie, c'est tout de suite le coup de foudre. Dès le début, c'est très clair: pour elles, c'est à la vie, à la mort.

    L'histoire de Léna a été recueillie par Jeanne-Marie Desnos.

    Et vous, quel est votre épisode préféré ?

    Transfert est produit par Slate Podcasts.
    Crédits "À la vie, à la mort" :
    Direction éditoriale: Christophe Carron
    Direction de la production: Sarah Koskievic
    Direction artistique et habillage musical: Benjamin Saeptem Hours
    Production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
    Chargée de pré-production: Astrid Verdun
    Prise de son: Jeanne-Marie Desnos
    Montage: Victor Benhamou
    Musique: Thomas Loupias

    Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.

    Abonnez-vous à la newsletter Transfert: https://transfert.kessel.media/
    Suivez Transfert sur Instagram: https://www.instagram.com/transfertpodcast/
    Rejoignez le Discord Transfert pour discuter du podcast avec d'autres auditeurs et auditrices: https://discord.com/invite/837cMKcCmY

    Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

    Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse: transfert@slate.fr


    Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

    続きを読む 一部表示
    38 分
  • Errer dans sa vie
    2026/02/19

    Ils représentent 6 à 8% des Français. Une personne sur 14 parmi celles que vous croisez dans la rue. ils sont Dyslexiques, dyscalculiques, dysphasiques: ils ont des difficultés à lire, à compter, des troubles de l’apprentissage. Leur parcours scolaire est semé d’embûches. Le diagnostic est souvent long, et tardif.

    Emma, elle, est diagnostiquée très jeune. Dyslexique, elle a de nombreuses difficultés à l’école. Alors on aménage ses horaires. Elle fait de la rééducation. Elle est l’exemple d’une prise en charge réussie. En grandissant, c’est toute sa vie qui s'organise en fonction de son diagnostic. Mais peut-on vraiment baser toute son identité autour d’un trouble?

    L'histoire de Mélissa a été recueillie par Astrid Verdun.

    Transfert est produit par Slate Podcasts.
    Direction et production éditoriale: Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours
    Chargée de production: Astrid Verdun
    Chargée de postproduction et habillage musical: Mona Delahais
    Prise de son: Johanna Lalonde

    L'introduction est écrite par Sarah Koskievic et Benjamin Saeptem Hours. Elle est lue par Aurélie Rodrigues.

    Retrouvez Transfert tous les jeudis sur Slate.fr et sur votre application d'écoute préférée.

    Abonnez-vous à la newsletter Transfert: https://transfert.kessel.media/
    Suivez Transfert sur Instagram: https://www.instagram.com/transfertpodcast/
    Rejoignez le Discord Transfert pour discuter du podcast avec d'autres auditeurs et auditrices: https://discord.com/invite/837cMKcCmY

    Découvrez aussi Transfert Club, l'offre premium de Transfert. Trois fois par mois, Transfert donne accès à du contenu exclusif, des histoires inédites et les coulisses de vos épisodes préférés. Pour vous abonner, rendez-vous sur Slate.fr/transfertclub.

    Pour proposer une histoire, vous pouvez nous envoyer un mail à l'adresse: transfert@slate.fr


    Hébergé par Audion. Visitez https://www.audion.fm/fr/privacy-policy pour plus d’informations.

    続きを読む 一部表示
    37 分
まだレビューはありません