• How to talk about Christmas traditions with a focus on used to
    2025/12/14
    Christmas traditions, childhood memories, and a simple grammar tip that can transform your English — all in one festive episode. From real candles on German Christmas trees to British stockings, puddings, and Christmas card chaos, the 3 English Experts share laughs, culture, and language. Plus, learn the real difference between “used to” and “be used to” so you can talk about your past (and present) with confidence.
    • Introduction to the podcast and Christmas theme (0:03)
    • Purpose of the podcast and grammar focus: “Used to” (0:12)
    • Explanation of “Used to” with examples (1:00)
    • English vs. German Christmas present traditions (5:20)
    • Rebecca’s childhood memories of Christmas morning (6:34)
    • Stockings, Santa, and Christmas rituals (7:39)
    • Christmas Eve in England and Dave’s snooker table story (9:35)
    • Christmas trees and decorations: past and present (11:23)
    • Rebecca’s sustainable Christmas tree: Horst von Forst (12:03)
    • German Christmas lunch traditions (13:28)
    • English Christmas dinner and “trimmings” (14:42)
    • Explaining “stuffing” and Christmas desserts (15:33)
    • Christmas Pudding traditions and superstitions (16:20)
    • Making Christmas pudding and shared traditions (17:53)
    • Christmas Cards and cultural differences (18:39)
    • The importance of Christmas cards in the UK (19:59)
    • Christmas Card messages, display, and changing habits (20:47)
    • The UK card industry and the “Dog Christmas Card” tradition (22:17)
    • Golden Nugget: “Used to” vs. “Be used to” (22:51)
    • Website updates (https://www.threeenglishexperts.com), new offers, and Christmas farewell (24:38)
    Would you like to work with us?Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de Weihnachtstraditionen, Kindheitserinnerungen und ein einfacher Grammatiktipp, der Ihr Englisch verändern kann – alles in einer festlichen Folge. 🎄 Von echten Kerzen auf deutschen Weihnachtsbäumen bis hin zu britischen Strümpfen, Puddings und Weihnachtskartenchaos – die 3 English Experts teilen Lachen, Kultur und Sprache. Außerdem lernen Sie den wirklichen Unterschied zwischen *used to* und *be used to*, damit Sie selbstbewusst über Ihre Vergangenheit (und Gegenwart) sprechen können.
    • Einführung in den Podcast und das Thema Weihnachten (0:03)
    • Zweck des Podcasts und grammatikalischer Schwerpunkt: „Used to“ (0:12)
    • Erklärung von „Used to“ mit Beispielen (1:00)
    • Englische vs. deutsche Traditionen beim Bescheren von Weihnachtsgeschenken (5:20)
    • Rebeccas Kindheitserinnerungen an den Weihnachtsmorgen (6:34)
    • Strümpfe, Weihnachtsmann und Weihnachtsrituale (7:39)
    • Heiligabend in England und Daves Snooker-Tisch-Geschichte (9:35)
    • Weihnachtsbäume und Dekorationen: früher und heute (11:23)
    • Rebeccas nachhaltiger Weihnachtsbaum: Horst von Forst (12:03)
    • Deutsche Traditionen beim Weihnachtsessen (13:28)
    • Englisches Weihnachtsessen und „Beilagen” (14:42)
    • Erklärung von „Füllung” und Weihnachtsdesserts (15:33)
    • Traditionen und Aberglauben rund um den Weihnachtspudding (16:20)
    • Zubereitung von Weihnachtspudding und gemeinsame Traditionen (17:53)
    • Weihnachtskarten und kulturelle Unterschiede (18:39)
    • Die Bedeutung von Weihnachtskarten in Großbritannien (19:59)
    • Weihnachtskartenbotschaften, Ausstellung und sich ändernde Gewohnheiten (20:47)
    • Die britische Kartenindustrie und die Tradition der „Hundeweihnachtskarten” (22:17)
    • Golden Nugget: „Used to“ vs. „Be used to“ (22:51)
    • Website-Updates (https://www.threeenglishexperts.com), neue Angebote und Weihnachtsverabschiedung (24:38)
    続きを読む 一部表示
    26 分
  • How to upgrade your communication skills using the PEMS tool
    2025/11/30
    Struggling to get your point across in English? We’ve got a powerful four-step method that will help you speak clearly, confidently, and convincingly.
    • [0:00 – 0:24] Introduction
    • [0:24 – 1:07] Introducing today’s topic
    • [1:07 – 4:39] Dave explains the PEMS communication tool
    • [4:39 – 6:05] Rebecca explains why PEMS works
    • [6:05 – 7:27] Dave’s homework and his PEMS example
    • [7:27 – 9:36] Birgit’s PEMS example
    • [9:36 – 11:12] Rebecca’s PEMS example
    • [11:12 – 11:42] Closing the PEMS topic
    • [11:42 – 13:15] “Golden Nugget”: The difference between “Been” and “Gone”
    • [13:37 – 14:10] Golden Nuggets PDF Reminder
    • [14:11 – 15:02] Preview of the next episode
    • [15:03 – 15:54] Announcement: January workshop and new website
    Download the “Communicating with PEMS” PDF at the Three English Experts Resources Padlet.https://padlet.com/davepreston/three-english-experts-resources-8ae910uh3cwctoc8 Hast Du Schwierigkeiten, dich auf Englisch verständlich zu machen? Wir haben eine wirkungsvolle vierstufige Methode, die Dir dabei hilft, klar, selbstbewusst und überzeugend zu sprechen.
    • [0:00 – 0:24] Einleitung
    • [0:24 – 1:07] Vorstellung des heutigen Themas
    • [1:07 – 4:39] Dave erklärt das PEMS-Kommunikationstool
    • [4:39 – 6:05] Rebecca erklärt, warum PEMS funktioniert
    • [6:05 – 7:27] Daves Hausaufgabe und sein PEMS-Beispiel
    • [7:27 – 9:36] Birgits PEMS-Beispiel
    • [9:36 – 11:12] Rebeccas PEMS-Beispiel
    • [11:12 – 11:42] Abschluss des Themas PEMS
    • [11:42 – 13:15] „Golden Nugget”: Der Unterschied zwischen „Been” und „Gone”
    • [13:37 – 14:10] Golden Nuggets PDF-Erinnerung
    • [14:11 – 15:02] Vorschau auf die nächste Folge
    • [15:03 – 15:54] Ankündigung: Workshop im Januar und neue Website
    続きを読む 一部表示
    16 分
  • How to learn and use English idioms
    2025/11/16
    Unlock the secret power of idioms! In this fun and lively episode, the 3 English Experts break down colourful expressions—from sports and colours to cakes—that will instantly make your English sound more natural, confident, and unforgettable. Dive in, laugh along, and discover just how sweet learning idioms can be.
    Want to take our “Know Your Idioms Quiz” before you start listening, click here: https://wordwall.net/resource/102125048
    • [0:00–1:03] Introduction and overview of the episode: Idioms
    • [1:04–3:38] Dave’s Section: Sports idioms
    • [3:38–4:19] Birgit mentions German equivalents
    • [4:19–5:00] Discussion about translation difficulties
    • [5:01–7:05] Birgit’s colour idioms. 1. Red idioms
    • [7:38–8:19] 2. Green idioms
    • [8:42–9:30] 3. White idioms
    • [9.31–10:08] Closing Birgit’s section
    • [10:10–13:06] Rebecca’s Section: Food & Cake Idioms
    • [13:07–13:34] German cake time & tea time
    • [13:35–14:08] Birgit’s translation for “Monday morning quarterback”
    • [14:09–15:30] Are idioms Important? Discussion and advice
    • [15:31–16:15] Birgit: Additional Blue Idioms & motivation
    • [16:16–17:38] Golden Nugget: Learning idioms by theme
    • [17:38–18:06] Preview of the next episode
    • [18:06–18:34] Final thanks and listener support
    Want to work with US.Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de Entdecken Sie die geheime Kraft von Redewendungen! In dieser unterhaltsamen und lebhaften Folge analysieren die drei Englisch-Experten farbenfrohe Ausdrücke – von Sport und Farben bis hin zu Kuchen –, die Ihr Englisch sofort natürlicher, selbstbewusster und unvergesslicher klingen lassen. Tauchen Sie ein, lachen Sie mit und entdecken Sie, wie schön das Lernen von Redewendungen sein kann.
    Möchtest Du unser „Know Your Idioms Quiz” machen, bevor Sie mit dem Anhören beginnen, klicke hier: https://wordwall.net/resource/102125048
    • [0:00–1:03] Einführung und Überblick über die Folge: Redewendungen
    • [1:04–3:38] Daves Abschnitt: Sport-Redewendungen
    • [3:38–4:19] Birgit erwähnt deutsche Entsprechungen
    • [4:19–5:00] Diskussion über Übersetzungsschwierigkeiten
    • [5:01–7:05] Birgits Farbidiosmen. 1. “Rot“ Idiome
    • [7:38–8:19] 2. “Grün“ Idiome
    • [8:42–9:30] 3. “Weiß“ Idiome
    • [9.31–10:08] Abschluss von Birgits Abschnitt
    • [10:10–13:06] Rebeccas Abschnitt: Redewendungen zu Essen und Kuchen
    • [13:07–13:34] Deutsche Kuchenzeit und Teezeit
    • [13:35–14:08] Birgits Übersetzung für „Monday morning quarterback”
    • [14:09–15:30] Sind Redewendungen wichtig? Diskussion und Ratschläge
    • [15:31–16:15] Birgit: Weitere blaue Redewendungen & Motivation
    • [16:16–17:38] Golden Nugget: Redewendungen nach Themen lernen
    • [17:38–18:06] Vorschau auf die nächste Folge
    • [18:06–18:34] Abschließender Dank und Unterstützung der Zuhörer
    続きを読む 一部表示
    19 分
  • How to use adjectives and adverbs
    2025/11/02
    In this episode of 3 English Experts, Dave, Rebecca, and Birgit break down one of English’s most confusing grammar topics — adjectives and adverbs. Learn when to use ‘good’ or ‘well’, why ‘hard’ and ‘hardly’ mean totally different things, and how adverbs can even modify adjectives.

    • (0:03 – 0:56) Introduction to the episode and topic
    • (0:56 – 3:52) Birgit explains the basics: adjectives vs. adverbs
    • (3:53 – 6:15) Dave explains exceptions with linking verbs and “good” vs. “well”
    • (6:16 – 7:45) Irregular and confusing forms: “well,” “late/lately,” and “hard/hardly”
    • (8:07 – 10:35) Sentence adverbials: expressing opinions and feelings
    • (10:36 – 11:44) Discussion: “I hope this mail finds you well” and the use of “well”
    • (11:45 – 12:14) American vs. British usage and learner advice
    • (12:14 – 14:05) The “Golden Nugget”: adverbs modifying adjectives
    • (14:35 – 15:15) Reflection on their recent workshop
    • (15:16 – 16:35) Workshop success and future plans
    • (16:36 – 16:56) Preview of the next episode
    • (16:57 – 17:27) Closing and farewell
    Would you like to work with us?Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de In dieser Folge von „3 English Experts“ erklären Dave, Rebecca und Birgit eines der verwirrendsten Grammatikthemen der englischen Sprache – Adjektive und Adverbien. Erfahren Sie, wann man „good“ oder „well“ verwendet, warum „hard“ und „hardly“ völlig unterschiedliche Bedeutungen haben und wie Adverbien sogar Adjektive modifizieren können.
    • (0:03 – 0:56) Einführung in die Folge und das Thema
    • (0:56 – 3:52) Birgit erklärt die Grundlagen: Adjektive vs. Adverbien
    • (3:53 – 6:15) Dave erklärt Ausnahmen mit Verbindungsverben und „good“ vs. „well“
    • (6:16 – 7:45) Unregelmäßige und verwirrende Formen: „well“, „late/lately“ und „hard/hardly“
    • (8:07 – 10:35) Adverbiale Satzteile: Meinungen und Gefühle ausdrücken
    • (10:36 – 11:44) Diskussion: „I hope this mail finds you well” und die Verwendung von „well”
    • (11:45 – 12:14) Amerikanische vs. britische Verwendung und Ratschläge für Lernende
    • (12:14 – 14:05) Der „Golden Nugget“: Adverbien, die Adjektive modifizieren
    • (14:35 – 15:15) Rückblick auf ihren letzten Workshop
    • (15:16 – 16:35) Erfolg des Workshops und Zukunftspläne
    • (16:36 – 16:56) Vorschau auf die nächste Folge
    • (16:57 – 17:27) Abschluss und Verabschiedung
    続きを読む 一部表示
    18 分
  • Interview with Grammar Girl aka podcast star and grammar expert Mignon Fogarty
    2025/10/19
    Join us as we chat with Grammar Girl Mignon Fogarty about the power of language, creativity, and how AI is reshaping the way we write and learn.
    Discover why grammar still matters — and how songs, stories, and humor can make learning unforgettable.
    A fun, insightful episode for anyone who loves words, language, and the human side of communication!
    • (0:03 – 0:44) Introduction and welcome
    • (0:44 – 2:28) Introducing Mignon Fogarty
    • (2:28 – 5:24) Mignon’s background and the birth of Grammar Girl
    • (5:25 – 6:24) Discovering grammar and style variations
    • (6:25 – 7:37) Shared philosophy on teaching grammar
    • (7:38 – 9:20) Why people care about language
    • (9:20 – 10:08) Language enthusiasm across cultures
    • (10:08 – 12:13) Mignon’s audience and global reach
    • (12:13 – 15:43) The impact of AI on writing and grammar learning
    • (15:44 – 17:51) AI’s influence on the evolution of language
    • (17:51 – 19:14) Creativity, original voice, and human connection
    • (19:14 – 20:34) AI, translation, and the importance of human interaction
    • (20:35 – 22:22) Technology, miscommunication, and the value of learning languages
    • (22:47 – 24:30) The role and relevance of grammar in language learning
    • (24:32 – 26:17) Teaching grammar in the U.S. school system
    • (26:17 – 27:06) Grammar education in U.S. schools and creative language learning
    • (26:18 – 26:50) Personalizing language learning with AI
    • (27:05 – 27:33) What’s next for Grammar Girl
    • (27:33 – 28:04) Guests and global reach
    • (28:04 – 28:49) Closing remarks and farewell
    Would you like to work with us?Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de

    Begleiten Sie uns bei unserem Gespräch mit Grammar Girl Mignon Fogarty über die Kraft der Sprache, Kreativität und darüber, wie KI die Art und Weise, wie wir schreiben und lernen, verändert.Entdecken Sie, warum Grammatik immer noch wichtig ist – und wie Lieder, Geschichten und Humor das Lernen unvergesslich machen können.Eine unterhaltsame, aufschlussreiche Folge für alle, die Worte, Sprache und die menschliche Seite der Kommunikation lieben!
    • (0:03 – 0:44) Einführung und Begrüßung
    • (0:44 – 2:28) Vorstellung von Mignon Fogarty
    • (2:28 – 5:24) Mignons Hintergrund und die Entstehung von Grammar Girl
    • (5:25 – 6:24) Die Entdeckung von Grammatik und Stilvariationen
    • (6:25 – 7:37) Gemeinsame Philosophie zum Unterrichten von Grammatik
    • (7:38 – 9:20) Warum Menschen sich für Sprache interessieren
    • (9:20 – 10:08) Sprachbegeisterung in verschiedenen Kulturen
    • (10:08 – 12:13) Mignons Publikum und globale Reichweite
    • (12:13 – 15:43) Der Einfluss von KI auf das Schreiben und das Erlernen von Grammatik
    • (15:44 – 17:51) Der Einfluss von KI auf die Entwicklung der Sprache
    • (17:51 – 19:14) Kreativität, originelle Stimme und menschliche Verbindung
    • (19:14 – 20:34) KI, Übersetzung und die Bedeutung menschlicher Interaktion
    • (20:35 – 22:22) Technologie, Missverständnisse und der Wert des Sprachenlernens
    • (22:47 – 24:30) Die Rolle und Relevanz von Grammatik beim Sprachenlernen
    • (24:32 – 26:17) Grammatikunterricht im US-amerikanischen Schulsystem
    • (26:17 – 27:06) Grammatikunterricht an US-amerikanischen Schulen und kreatives Sprachenlernen
    • (26:18 – 26:50) Personalisiertes Sprachenlernen mit KI
    • (27:05 – 27:33) Was kommt als Nächstes für Grammar Girl?
    • (27:33 – 28:04) Gäste und globale Reichweite
    • (28:04 – 28:49) Schlusswort und Verabschiedung
    続きを読む 一部表示
    29 分
  • How to talk about trends in English
    2025/10/05
    Want to talk about trends like a pro? Whether you're describing sales figures, stress levels, or stock markets, this episode gives you the vocabulary, grammar tips, and fluency tricks you need to sound clear, confident, and professional—in any setting.
    • 0:03 – 1:35 Introduction & Overview of the Topic
    • 1:35 – 3:43 Describing Upward Trends
    • 3:44 – 4:15 Vocabulary in Context
    • 4:16 – 5:53 Describing Stability or No Change
    • 5:54 – 7:59 Describing Downward Trends
    • 8:00 – 8:20 Quiz Announcement (Link: Three English Experts Resources )
    • 8:21 – 9:06 Importance of Context & Variety
    • 9:07 – 10:55 Using Adverbs to Describe Trends
    • 10:55 – 11:53 Describing Size and Amount of Change
    • 11:54 – 13:37 Grammar for Describing Trends
    • 13:37 – 15:13 Tense Review & Flexibility
    • 15:13 – 16:01 Grammar: Prepositions and Common Mistakes
    • 16:02 – 16:26 Fluency Tips and Confidence Building
    • 16:27 – 18:35 Golden Nugget: Using ChatGPT to Practice Describing Trends
    • 18:36 – 19:22 Next Episode Preview
    • 19:23 – 19:53 Conclusion
    Would you like to work with us?Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de Möchten Sie wie ein Profi über Trends sprechen? Ob Sie Verkaufszahlen, Stresslevel oder Aktienmärkte beschreiben – diese Folge vermittelt Ihnen das Vokabular, Grammatiktipps und Tricks für flüssiges Sprechen, die Sie benötigen, um in jeder Situation klar, selbstbewusst und professionell zu klingen.
    • 0:03 – 1:35 Einführung und Überblick über das Thema
    • 1:35 – 3:43 Aufwärtstrends beschreiben
    • 3:44 – 4:15 Vokabeln im Kontext
    • 4:16 – 5:53 Stabilität oder keine Veränderung beschreiben
    • 5:54 – 7:59 Abwärtstrends beschreiben
    • 8:00 – 8:20 Ankündigung des Quiz (Link: Three English Experts Resources)
    • 8:21 – 9:06 Bedeutung von Kontext und Vielfalt
    • 9:07 – 10:55 Verwendung von Adverbien zur Beschreibung von Trends
    • 10:55 – 11:53 Beschreibung von Umfang und Ausmaß von Veränderungen
    • 11:54 – 13:37 Grammatik zur Beschreibung von Trends
    • 13:37 – 15:13 Wiederholung der Zeitformen und Flexibilität
    • 15:13 – 16:01 Grammatik: Präpositionen und häufige Fehler
    • 16:02 – 16:26 Tipps für flüssiges Sprechen und Selbstvertrauen aufbauen
    • 16:27 – 18:35 Golden Nugget: Mit ChatGPT das Beschreiben von Trends üben
    • 18:36 – 19:22 Vorschau auf die nächste Folge
    • 19:23 – 19:53 Schluß


    続きを読む 一部表示
    20 分
  • How to talk about numbers correctly in English (figures, times, dates etc.)
    2025/09/21
    Struggling with time, dates, prices, or phone numbers in English? In this episode, we unpack the hidden pitfalls of using numbers in everyday English—from telling the time and writing dates to reading phone numbers and formatting prices. Get clarity on the small details that make a big difference—and pick up practical tips you can use right away! For German native professionals who need to speak better English. For Leaders of international teams. For Germans, who have always struggled with English. [0:00 – 0:21] – Introduction and welcome[0:24 – 3:15] – Celebrating the 50th episode and turning 50[3:15 – 4:38] – The 50 Golden Nuggets gift[4:39 – 5:59] – Talking about numbers: once, twice, ordinals[6:07 – 7:49] – Saying larger numbers correctly: “Million vs. Milliard”[7:49 – 9:19] – Plural of “Million” and common mistakes in writing[9:20 – 11:17] – Talking about time: AM/PM and clock formats[11:19 – 11:40] – Talking about midday and midnight[11:43 – 13:11] – Expressions with “times,” multiplication, and duration[13:12 – 14:13] – Saying telephone numbers in English[14:14 – 15:13] – Answering the phone in English[15:28 – 16:59] – Writing and saying dates: British vs. American format[17:06 – 18:20] – Currency symbols and decimal points[18:21 – 19:42] – Symbols: dash vs. minus and other common mix-ups
    • Dash or hyphen (–), not “minus”
    • Forward slash (/)
    • Backslash ()
    • Underscore (_)
    • Colon (:)
    • Semicolon (;)
    • Exclamation mark (!)
    • Hashtag (#) – widely known today
    [20:32 – 21:05] – Final reminder: Get the “50 Golden Nuggets”[21:06 – End] – Next episode preview and farewell Would you like to work with us?Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.de/Dave: https://businessenglishacademy.de

    Haben Sie Schwierigkeiten mit Zeiten, Daten, Preisen oder Telefonnummern auf Englisch? In dieser Folge beleuchten wir die versteckten Fallstricke bei der Verwendung von Zahlen im alltäglichen Englisch – vom Angeben der Uhrzeit und Schreiben von Daten bis zum Lesen von Telefonnummern und Formatieren von Preisen. Verschaffen Sie sich Klarheit über die kleinen Details, die einen großen Unterschied machen, und holen Sie sich praktische Tipps, die Sie sofort anwenden können! [0:00 – 0:21] – Einführung und Begrüßung[0:24 – 3:15] – Feier zur 50. Folge und zum 50. Geburtstag[3:15 – 4:38] – Das Geschenk der 50 goldenen Nuggets[4:39 – 5:59] – Über Zahlen sprechen: Einmal, zweimal, Ordnungszahlen[6:07 – 7:49] – Größere Zahlen richtig aussprechen: „And” und „Million vs. Milliard”[7:49 – 9:19] – Plural von „Million” und häufige Fehler beim Schreiben[9:20 – 11:17] – Über die Zeit sprechen: AM/PM und Uhrzeitformate[11:19 – 11:40] – Über Mittag und Mitternacht sprechen[11:43 – 13:11] – Ausdrücke mit „Zeiten”, Multiplikation und Dauer[13:12 – 14:13] – Telefonnummern auf Englisch sagen[14:14 – 15:13] – Anrufe auf Englisch entgegennehmen[15:28 – 16:59] – Datumsangaben schreiben und sagen: britisches vs. amerikanisches Format[17:06 – 18:20] – Währungssymbole und Dezimalpunkte[18:21 – 19:42] – Symbole: Bindestrich vs. Minuszeichen und andere häufige Verwechslungen• Bindestrich oder Hyphen (–), nicht „Minuszeichen“• Schrägstrich (/)• Backslash ()• Unterstrich (_)• Doppelpunkt (:)• Semikolon (;)• Ausrufezeichen (!)• Hashtag (#) – heute weithin bekannt[20:32 – 21:05] – Letzte Erinnerung: Holen Sie sich die „50 Golden Nuggets”[21:06 – Ende] – Vorschau auf die nächste Folge und Verabschiedung
    続きを読む 一部表示
    22 分
  • How to spot British vs US Vocabulary (without getting lost in translation)
    2025/09/07
    Pants or trousers? Flat or apartment? In this lively episode, the 3 English Experts dive into the quirky, confusing, and often hilarious differences between British and American English — from vocabulary and grammar to pronunciation and prepositions. Whether you’re team “schedule” or “skedule,” this episode will have you laughing and learning! For German native professionals who need to speak better English. For Leaders of international teams. For Germans, who have always struggled with English. Want to try an interactive quiz to add to your Br vs US English word list? Check out our Three English Experts Resources: https://padlet.com/davepreston/three-english-experts-resources-8ae910uh3cwctoc8 0:00 - 0:47 Introduction 0:47 - 2:29 Quiz rules2:30 - 11:02 Quiz - British English (left in bold), US English (right)"Holiday" = "vacation""Flat" = "apartment""Jumper" = "sweater""Biscuits" = "cookies""Crisps" = "chips""Hoarding" = "billboard”"Drive" = “driveway” "Boot" = "trunk""Saloon" = “sedan"“Trainers" = "sneakers""Petrol" = "gasoline""Noughts and crosses" = "tic-tac-toe""Fizzy drinks" = "soda""Dummy" = "pacifier""Cling-film" = "plastic wrap”"pet hate" = "pet peeve""Tomato sauce" = "ketchup"."Vest” = "undershirt""Trousers" = "pants" “Serviette” = “paper towel”“It’s not my cup of tea” = “It’s not my thing”11:02 – 13:04 Reflections on vocabulary differences and overlaps13:05 – 14:36 Is one version more ‘correct’? The Importance of variety in English14:36 – 16:13 Defending the Present Perfect and American grammar nuances16:15 – 18:10 Prepositions, consistency, and the role of teachers18:11 – 19:10 Writing, style guides, and spelling consistency19:10 – 20:47 Golden Nugget: Oxford Learner’s Dictionary and pronunciation tools20:48 – 22:02 Wrapping up and looking ahead: Episode 50 celebration coming soon Rebecca: https://rebeccadeacon.comBirgit: https://birgitkasimirski.deDave: https://businessenglishacademy.de0:00 – 0:47 Einführung 0:47 – 2:29 Quizregeln2:30 – 11:02 Quiz – Britisches Englisch (links in Fettdruck), US-Englisch (rechts)„Holiday“ = "vacation" = „Urlaub“„Flat“ = “apartment" = „Wohnung“„Jumper“ = "sweater" = „Pullover“„Biscuits“ = "cookies" = „Kekse“„Crisps“ = "chips" = „Chips“„Hoarding“ = "billboard” = „Plakatwand“„Drive“ =“driveway” = „Einfahrt“ „Boot“ = "trunk" = „Kofferraum“„Saloon“ = “sedan" = „Limousine“„Trainers“ = "sneakers" = „Turnschuhe“„Petrol“ = "gasoline" = „Benzin“„Noughts and crosses“ = „Tic-Tac-Toe“ = „Tic-Tac-Toe“„Fizzy drinks“ = "soda" = „Limonade“„Dummy“ = pacifier = „Schnuller“„Cling-film“ = "plastic wrap” = „Frischhaltefolie“„Pet hate“ = „Pet peeve“ = Lieblingshassobjekt”„Tomato sauce“ = "ketchup" = „Ketchup“„Vest” = "undershirt" = „Unterhemd”„Trousers” = "pants" = „Hose” „Serviette” = “paper towel” = „Papiertuch”„It’s not my cup of tea” = “It’s not my thing” = „Das ist nicht mein Ding”11:02 – 13:04 Überlegungen zu Vokabelunterschieden und Überschneidungen13:05 – 14:36 Ist eine Version „korrekter“? Die Bedeutung der Vielfalt im Englischen14:36 – 16:13 Verteidigung des Present Perfect und amerikanischer Grammatiknuancen16:15 – 18:10 Präpositionen, Konsistenz und die Rolle der Lehrer18:11 – 19:10 Schreiben, Stilrichtlinien und Konsistenz in der Rechtschreibung19:10 – 20:47 Golden Nugget: Oxford Learner’s Dictionary und Aussprache-Tools20:48 – 22:02 Zusammenfassung und Ausblick: Feier zur 50. Folge steht bevor
    続きを読む 一部表示
    22 分