
The Gospel of Mark
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
This is a complete reading of The Gospel of Mark from the Aramaic Peshitta, aligned to the Khabouris Codex. The English text follows James Murdock’s 19th-century translation from the Syriac original, with attention to the cadence and nuance of the ancient language.
At certain passages, such as Mark 15:34 (“My God, my God, why have you forsaken me?”), the Syriac allows for an alternate intonation that can also be understood as: “My God, my God, this is why you spared me, similar to the English: "That's why./That's why?/That's why!” The Khabouris Companion edition preserves the traditional wording in the main reading, with notes to highlight these meaningful alternatives.
A companion print edition is coming soon. The Khabouris Codex, aligned with this reading in the original Syriac, is available now on Lulu: https://www.lulu.com/shop/ramsin-ishaq/the-khabouris-codex/paperback/product-kvdvp7w.html