エピソード

  • Ep 6: Connections - ConnessioniO
    2025/06/29

    ENGLISH GYM — CONNECTIONS🔗 ENGLISH GYM — CONNESSIONI. What are “Connections”?Cosa sono le “Connessioni”?

    Connections is one of the most powerful exercises in the English Gym.
    Connessioni è uno degli esercizi più potenti dell’English Gym.

    It’s simple, but deeply transformative.
    È semplice, ma profondamente trasformativo.

    You look at an object, and you name it — in English.
    Guardi un oggetto, e lo nomini — in inglese.

    No translation. No Italian. Just sound → object → understanding.
    Nessuna traduzione. Niente italiano. Solo suono → oggetto → comprensione.

    Because most people were taught English the wrong way.
    Perché la maggior parte delle persone ha imparato l’inglese nel modo sbagliato.

    Why is this so important? Perché è così importante?

    続きを読む 一部表示
    8 分
  • Episode 5: English Gym ABC
    2025/06/29
    🏋️‍♂️ Welcome to the English Gym🏋️‍♂️ Benvenuto all’English GymThis is not a traditional classroom.Questo non è un corso tradizionale.This is not school.Non è scuola.This is the English Gym — where your voice becomes strong, fast, and natural in English.Questo è l’English Gym — dove la tua voce diventa forte, veloce e naturale in inglese.Here, you don’t study English.Qui non si studia l’inglese.You train it.Lo alleni.Just like an athlete.Proprio come un atleta.When you go to a real gym, you don’t read about push-ups — you do them.Quando vai in palestra, non leggi come si fanno i piegamenti — li fai.You don’t memorize theory — you sweat, repeat, improve.Non memorizzi la teoria — sudi, ripeti, migliori.That’s what we do here — but with English.È quello che facciamo qui — ma con l’inglese.Every exercise is designed to build your:Ogni esercizio è progettato per sviluppare:Speed – to speak without hesitationla velocità – per parlare senza esitazioneClarity – to pronounce with power and confidencela chiarezza – per pronunciare con forza e sicurezzaComprehension – to understand naturally and instantlyla comprensione – per capire in modo naturale e immediatoEndurance – to speak and listen for long periods without fatiguela resistenza – per parlare e ascoltare a lungo senza faticaYou’ll do drills.Farai esercizi ripetitivi.You’ll build muscle memory.Costruirai la memoria muscolare.You’ll break the habit of translating.Eliminerai l’abitudine di tradurre.You’ll speak directly from thought to word, like in your first language.Parlerai direttamente dal pensiero alla parola, come nella tua lingua madre.Because the world doesn’t wait for you to translate.Perché il mondo non aspetta che tu traduca.Meetings, missions, negotiations, interviews — all happen in real time.Riunioni, missioni, negoziazioni, colloqui — tutto accade in tempo reale.You need English that is fast, automatic, and alive.Hai bisogno di un inglese che sia veloce, automatico e vivo.That’s what we train for.È per questo che ci alleniamo.You’re building a new database:Stai costruendo un nuovo database:Not English–Italian.Non inglese–italiano.But English–reality.Ma inglese–realtà.Words that connect directly to images, actions, people, and objects.Parole che si collegano direttamente a immagini, azioni, persone e oggetti.No middle step.Nessun passaggio intermedio.You speak without thinking.Parli senza pensare.You understand without stress.Capisci senza sforzo.You become fluent, powerful, and professional in English.Diventi fluente, potente e professionale in inglese.Just like a trained athlete doesn’t think about each muscle — they just move — you will just speak.Proprio come un atleta non pensa a ogni muscolo — si muove e basta — anche tu parlerai e basta.This is the English Gym.Questo è l’English Gym.It’s not about perfection — it’s about performance.Non si tratta di perfezione — si tratta di prestazione.Show up. Train. Sweat. Speak.Presentati. Allenati. Suda. Parla.The results are fast.I risultati arrivano in fretta.Let’s get to work.Al lavoro!🔥 Why is this important?🔥 Perché è così importante?🧠 This is also brain training🧠 È anche un allenamento mentale💪 What happens when you train consistently?💪 Cosa succede se ti alleni con costanza?✨ Final message✨ Messaggio finale
    続きを読む 一部表示
    5 分
  • Episode 4: Muscle Memory
    2025/06/27

    🎯 MUSCLE MEMORY – TRAINING YOUR BODY TO THINK
    🎯 MEMORIA MUSCOLARE – ALLENARE IL CORPO A PENSARE

    • Muscle memory is your secret weapon. It’s the reason a soldier can move, shoot, or take cover without thinking. It’s the bridge between knowing and reacting.
    • La memoria muscolare è la tua arma segreta. È il motivo per cui un soldato può muoversi, sparare o mettersi al riparo senza pensare. È il ponte tra il sapere e il reagire.


    • In Tactical English training, muscle memory isn’t just physical — it’s also linguistic.
      Nell’addestramento in inglese tattico, la memoria muscolare non è solo fisica — è anche linguistica.


    • The goal is simple: hear a command — react. No translation. No delay.
      L’obiettivo è semplice: ascolta un comando — reagisci. Niente traduzione. Nessun ritardo.


    • When your brain hears: “Incoming!”, you drop.
      Quando il cervello sente: “Incoming!”, ti butti a terra.


    • When someone shouts: “Watch your six!”, you scan your back.
      Quando qualcuno urla: “Watch your six!”, controlli dietro di te.


    • That is muscle memory in action.
      Questa è la memoria muscolare in azione.


    👣 REPETITION BUILDS REACTION
    👣 LA RIPETIZIONE COSTRUISCE LA REAZIONE

    The more you hear a word, the more your brain and body learn to connect it with an action.
    Più senti una parola, più il tuo cervello e il tuo corpo imparano a collegarla a un’azione.

    You don’t memorize Tactical English like you study a textbook.
    Non memorizzi l’inglese tattico come studieresti un libro di testo.

    You train it like a reflex.
    Lo alleni come un riflesso.


    続きを読む 一部表示
    4 分
  • Tactical Words + Ambush Scenario
    2025/06/26

    EPISODE DESCRIPTION – Tactical English: Immersion Training
    🎧 DESCRIZIONE DELL’EPISODIO – Inglese Tattico: Addestramento Immersivo

    This episode is in English only.
    Questo episodio è solo in inglese.

    Our two bodyguards will soon deploy on a real mission. When they arrive, they won’t have the luxury of choosing to speak only with beginners.
    Le nostre due guardie del corpo partiranno presto per una missione reale. Quando arriveranno, non avranno il lusso di scegliere di parlare solo con principianti.

    The real world doesn’t divide itself into “beginner,” “intermediate,” or “advanced.”
    Il mondo reale non si divide in “principianti”, “intermedi” o “avanzati”.

    That system makes no sense in a conflict zone.
    Quel sistema non ha senso in una zona di conflitto.

    So what’s our strategy?
    Qual è quindi la nostra strategia?

    First, you will listen only to tactical words and phrases — short, clear commands used in real-time during operations.
    Per prima cosa ascolterai solo parole e frasi tattiche — comandi brevi e chiari usati in tempo reale durante le operazioni.

    Next, you’ll hear those same words in a high-stress, real-sounding scenario.
    Poi sentirai quelle stesse parole in uno scenario realistico e ad alta tensione.

    There will be layers of distraction — background noise, chaos, gunfire, shouting.
    Ci saranno livelli di distrazione — rumori di fondo, caos, spari, urla.

    Why?
    Perché?

    Because when a soldier enters a conflict zone, there’s no warm-up phase.
    Perché quando un soldato entra in una zona di conflitto, non c’è tempo per riscaldarsi.

    You must be ready on day one.
    Devi essere pronto dal primo giorno.

    Don’t try to understand everything.
    Non cercare di capire tutto.

    Just listen.
    Ascolta soltanto.

    Over and over.
    Ancora e ancora.

    Let your brain get used to the sound of Tactical English.
    Lascia che il tuo cervello si abitui al suono dell’inglese tattico.

    It’s not grammar.
    Non è grammatica.

    It’s survival.
    È sopravvivenza.

    Tactical English doesn’t use full sentences. It uses words and fragments that command immediate action.
    L’inglese tattico non usa frasi complete. Usa parole e frammenti che comandano un’azione immediata.

    Repeat after the voice.
    Ripeti dopo la voce.

    Don’t translate.
    Non tradurre.

    React.
    Reagisci.

    REMEMBER: We are building muscle memory.
    RICORDA: Stiamo creando memoria muscolare.

    Imagine you are inside the scene. Pick a role: soldier, bodyguard, team leader, pilot — and act it out.
    Immagina di essere dentro la scena. Scegli un ruolo: soldato, guardia del corpo, caposquadra, pilota — e recita quella parte.

    Move your body. Respond to the commands as if you are really there.
    Muovi il corpo. Rispondi ai comandi come se fossi davvero lì.

    The more you act, the faster your body and brain will connect the English to real actions.
    Più reciti, più velocemente il tuo corpo e il tuo cervello collegheranno l’inglese alle azioni reali.

    Welcome to the mission.
    Benvenuto nella missione.

    続きを読む 一部表示
    2 分
  • Reset The Mindset Recalibrate Your Expectations
    2025/06/24

    🇮🇹 Resettare la Mentalità: Gli Errori Sono la Strada per la Padronanza

    Se vuoi imparare davvero l’inglese, devi accettare una cosa: farai errori. Tanti.
    Ma la maggior parte delle persone è stata educata ad avere paura degli errori. Fin da piccoli, a scuola, gli errori venivano puniti. Meno errori facevi, più venivi elogiato. Sbagliare significava brutti voti, critiche, imbarazzo.

    E cosa succede? Cresciamo terrorizzati dall’idea di sbagliare. Parliamo solo quando siamo sicuri. Restiamo zitti. E così facendo, smettiamo di imparare.

    Ma una lingua non è matematica. Non è chimica.
    Non si basa su formule o risposte perfette.
    Si basa sulla comunicazione.

    Le persone che diventano fluenti non sono quelle che studiano più grammatica — sono quelle che non hanno paura di parlare, di sbagliare, e di continuare.

    💬 "Will Smith una volta ha detto che Buddha ha detto: ‘Se pensi di farcela o pensi di non farcela, in entrambi casi, hai comunque ragione.’”
    Tutto parte dalla mentalità.

    Dobbiamo resettare la nostra mentalità.
    Dobbiamo ricalibrare le aspettative.
    Gli errori non sono fallimenti. Sono la prova che stai imparando.

    I bambini non imparano a camminare leggendo come si fa. Cadono. Si fanno male. Ma continuano a provare. Non dicono: "Non sono portato per camminare." Camminano — finché un giorno, corrono.

    Quindi lascia andare la perfezione. Abbraccia il processo.
    E soprattutto — parla.


    🇺🇸 Reset the Mindset: Mistakes Are the Path to Mastery

    If you want to learn English — really learn it — you must accept one thing: you will make mistakes. A lot of them.
    But most people have been trained to fear mistakes. From childhood, in school, mistakes were punished. The fewer mistakes you made, the more praise you received. Mistakes meant low grades, criticism, and embarrassment.

    So what happens? We grow up terrified of being wrong. We avoid speaking unless we are sure we are correct. We freeze. And in doing so, we stop learning.

    But language is not math. It’s not chemistry.
    It’s not about formulas and perfect answers.
    It’s about communication.

    The people who become fluent are not the ones who study the most grammar — they are the ones who aren’t afraid to speak, to make errors, and to keep going.

    💬 “Will Smith once said that Buddha said: ‘If you think you can, or you think you can’t, in both cases you’re right.’”
    It all begins with mindset.

    We must reset our mindset.
    We must recalibrate our expectations.
    Mistakes are not failures. They are evidence that you are learning.

    Children don’t learn to walk by reading about walking. They fall. They bump into things. But they keep trying. They don't say, "I’m not good at walking." They walk — until one day, they run.

    So let go of perfection. Embrace the process.
    And most of all — speak.

    続きを読む 一部表示
    3 分
  • Episode 1: The English Mafia
    2025/06/24

    🇮🇹 Capire il Problema dell’Apprendimento dell’Inglese🇺🇸 Understanding the Problem of Learning English

    🇮🇹 Se vogliamo risolvere un problema, il primo passo è capire perché esiste. Molte persone studiano inglese per anni, ma non diventano mai fluenti. Perché?
    🇺🇸 If we want to solve a problem, the first step is to understand why it exists. Many people study English for years but never reach fluency. Why?

    🇮🇹 Il primo motivo è il sistema scolastico. Fin da piccoli ci insegnano che sbagliare è sbagliato. I migliori studenti sono quelli che fanno meno errori.
    🇺🇸 The first reason is the school system. From a young age, we are taught that mistakes are bad. The best students are the ones who make the fewest mistakes.

    🇮🇹 Ma per imparare una lingua bisogna sbagliare — e molto. Nella maggior parte delle classi di inglese, gli studenti hanno paura di parlare per non sbagliare.
    🇺🇸 But language learning is different. You must make mistakes — and lots of them — to learn. In most English classes, students are afraid to speak because they don’t want to be wrong.

    🇮🇹 Il secondo motivo è che si dà troppa importanza a grammatica e test, e non alla comunicazione. Gli studenti memorizzano regole, fanno esercizi scritti, superano esami… ma non parlano.
    🇺🇸 Second, the focus is on grammar and tests, not communication. Students memorize rules, fill in the blanks, and take exams, but they don’t speak.

    🇮🇹 Parlare è visto come qualcosa che si fa "dopo" aver imparato abbastanza grammatica — ma quel momento non arriva mai.
    🇺🇸 Speaking is treated as something you do after you "know enough" grammar — but that moment never comes.

    🇮🇹 Inoltre, le classi sono spesso divise per livello: principianti con principianti, avanzati con avanzati. Ma questo crea un ambiente artificiale che non esiste nella vita reale.
    🇺🇸 Third, classes are often separated by level: beginners with beginners, advanced with advanced. This creates an artificial environment that doesn’t exist in the real world.

    🇮🇹 Nella realtà si sentono persone a tutti i livelli — e si impara da chi è più bravo di te.
    🇺🇸 In real life, you hear people at all levels — and you learn from those better than you.

    🇮🇹 Un altro problema è la motivazione. Molti studenti si sentono fermi e si scoraggiano. Ma il problema non è lo studente — è il metodo.
    🇺🇸 Another major issue is motivation. Many students feel like they are not progressing, so they lose hope. But the problem is not the student — it's the method.

    🇮🇹 Se il metodo non dà risultati reali, la motivazione da sola non basta.
    🇺🇸 If the method doesn’t lead to real results, no amount of motivation will help.

    🇮🇹 Infine, la maggior parte delle scuole sono prima di tutto delle aziende. Il loro obiettivo è far pagare lo studente il più a lungo possibile, non renderlo fluente velocemente.
    🇺🇸 Finally, most schools are businesses first. Their goal is to keep students paying, not to get them fluent fast.

    🇮🇹 Se uno studente impara troppo in fretta, se ne va. E questo significa meno soldi.
    🇺🇸 If a student learns too quickly, they leave. That means less money.

    🇮🇹 Se capiamo questi problemi, possiamo costruire un sistema migliore — uno che valorizzi la comunicazione più della perfezione, l’interazione reale più dei libri di testo, e l’apprendimento pratico più della semplice teoria.
    🇺🇸 If we understand these problems, we can build a better system — one that values communication over perfection, real interaction over textbooks, and learning by doing instead of learning by memorizing.


    続きを読む 一部表示
    4 分