
"Pháp sư Trung Hoa" biến hoá phụ đề phim
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
Số hôm nay mình cùng đọc và trò chuyện về bài báo “Pháp sư Trung Hoa biến hoá phụ đề phim” của tác giả Xuân Tùng trên Tuổi Trẻ Cuối Tuần.
Bài viết đưa ta bước vào hậu trường của Liên hoan phim quốc tế Thượng Hải (SIFF), nơi những tình nguyện viên gõ phụ đề trực tiếp trong rạp – những “người giữ nhịp chữ” giúp khán giả vượt qua rào cản ngôn ngữ để hòa mình vào câu chuyện.
Đó là công việc vừa căng thẳng, vừa thú vị, có lúc giống như lái máy bay, có khi lại trở thành một màn biểu diễn ngầm. Và ẩn sau những dòng chữ vô hình ấy là cả sự sáng tạo, niềm đam mê, lẫn tình yêu phim.
📌 Theo dõi thêm tại:
🔗 Website: http://tadale.com
🎙 Podcast: http://tadale.transistor.fm
📷 Instagram: @thangmania
まだレビューはありません