『Ninguém mexe em casa de marimbondo』のカバーアート

Ninguém mexe em casa de marimbondo

Ninguém mexe em casa de marimbondo

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

“O meu povo não aceita mineração”. As palavras são de Davi Kopenawa, xamã e líder do povo Yanomami. Kopenawa quer dizer casa de marimbondo e todo mundo sabe que não se deve mexer na casa de marimbondo.

No dia 20 de janeiro, o Brasil acordou com uma frase: “Não estamos conseguindo contar os corpos”. O desabafo de um profissional de saúde que atua na Terra Indígena Yanomami, entre os estados de Roraima e Amazonas, se tornou o título da reportagem que revelou com exclusividade o número aterrador que passou a ser repetido por autoridades e imprensa brasileira e internacional: 570 crianças da etnia Yanomami morreram por causas evitáveis nos quatro anos do governo do extremista de direita Jair Bolsonaro, um aumento de 29%.

No episódio de hoje, Elizângela Baré recebe Talita Bedinelli, repórter de Sumaúma que está em Boa Vista, acompanhando as ações de emergência para salvar o povo Yanomami da tentativa de genocídio que sofreram nos últimos quatro anos.

Também participam deste episódio Érica Vilela, presidente da Kumirayoma Associação das Mulheres Yanomami. A entidade representa as mulheres yanomami do rio Cauaburis e afluentes.

E Lucia Alberta, do povo Baré, diretora de Promoção e Desenvolvimento Sustentável da Fundação Nacional dos Povos Indígenas (Funai).

Rádio Sumaúma é uma parceria entre Sumaúma Jornalismo do Centro do Mundo e Rede Wayuri de Comunicação Indígena com a produção da Vem de Áudio.

Para conteúdos adicionais, acesse sumauma.com







Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.

Ninguém mexe em casa de marimbondoに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。