『Learn Dutch Everyday』のカバーアート

Learn Dutch Everyday

Learn Dutch Everyday

著者: inburgeringprep.com
無料で聴く

今ならプレミアムプランが3カ月 月額99円

2026年5月12日まで。4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。

概要

Lisa and Maarten are two friends who chat in simple Dutch about everyday life. Perfect for beginners learning Dutch. Short daily episodes with vocabulary, grammar tips, and cultural insights about the Netherlands. From greetings and food to Dutch traditions and daily life — learn Dutch by listening to natural conversations at A1, A2, and B1 levels.© 2026 inburgeringprep.com 語学学習
エピソード
  • EP108: Meedoen
    2026/04/18
    "Meedoen" means "Participating" — join Lisa and Maarten for today's A2 Dutch lesson about education & learning dutch. Practice hearing meedoen, deelnamen, actief in real sentences.Grammar: review: modal verbs and conditionalCulture: inburgering and integrationVocabulary:meedoen — deelnamen — actief — bijdragen — samenwerken — communiceren — Listen every day to build your Dutch vocabulary step by step. Learn Dutch Everyday — daily Dutch lessons for beginners and beyond.Preparing for the inburgering exam? Practice tests, study guides and more at inburgeringprep.comTranscriptLisa: Zo, lekker rustig hier in dit café. Ik kan me thuis echt niet meer concentreren de laatste tijd.So, it's nice and quiet here in this cafe. I really can't concentrate at home anymore lately.Maarten: Ja precies, daarom kom ik hier ook graag. Iedereen is stil aan het werk of studeren.Yes, exactly, that's why I like coming here too. Everyone is quietly working or studying.Lisa: Oh wacht, kijk. Die persoon daar bij het raam, die is volgens mij Nederlands aan het leren.Oh wait, look. That person over there by the window, I think they're learning Dutch.Maarten: Ja, dat denk ik ook. Ik zie de boeken van ‘Nederlands in Gang’. Die ken ik wel.Yes, I think so too. I see the 'Nederlands in Gang' books. I know those.Lisa: Ah, dat brengt herinneringen boven. Al die woordjes leren. Ik moest vroeger voor Duits altijd rijtjes stampen. Vreselijk.Ah, that brings back memories. Learning all those words. I always had to cram lists for German back in the day. Terrible.Maarten: Haha, ja, ik ook voor Frans. Ik kon het echt niet onthouden. Ik dacht altijd dat ik het nooit zou leren.Haha, yes, me too for French. I really couldn't remember it. I always thought I'd never learn it.Lisa: Precies! Ik wilde het liefst gewoon naar het land gaan en het in de praktijk leren. Veel leuker dan die saaie boeken.Exactly! I'd much rather just go to the country and learn it in practice. Much more fun than those boring books.Maarten: Dat is ook de beste ervaring, natuurlijk. Je leert zoveel sneller als je het elke dag moet gebruiken.That's also the best experience, of course. You learn so much faster if you have to use it every day.Lisa: Ja! Als ik nu een nieuwe taal zou leren, zou ik direct een taalmaatje zoeken. Of vrijwilligerswerk doen. Iets actiefs.Yes! If I were to learn a new language now, I'd immediately look for a language buddy. Or do volunteer work. Something active.Maarten: Dat is een heel goed idee. Want het uiteindelijke doel is toch communiceren, niet perfecte grammatica schrijven.That's a very good idea. Because the ultimate goal is communication, isn't it, not writing perfect grammar.Lisa: Zeker. Ik denk aan die mensen die een inburgeringscursus doen. Dat lijkt me best een grote uitdaging. Het is zoveel meer dan alleen de taal.Definitely. I'm thinking of those people who take an integration course. That seems like quite a big challenge. It's so much more than just the language.Maarten: Absoluut. Je moet ook alles leren over de Nederlandse samenleving. Hoe de zorg werkt, de politiek...Absolutely. You also have to learn everything about Dutch society. How healthcare works, politics...Lisa: Oh ja, dat is waar ook. En dan nog het belangrijkste: het meedoen. Je moet de stap durven zetten om contact te maken.Oh yes, that's right. And then the most important thing: participating. You have to dare to take the step to make contact.Maarten: Precies. Dat je actief wordt en een bijdrage kunt leveren, al is het maar iets kleins in je buurt. Dat is goed voor je zelfvertrouwen.Exactly. That you become active and can contribute, even if it's just something small in your neighborhood. That's good for your self-confidence.Lisa: Ik had een keer een project op mijn werk met een collega die hier net woonde. In het begin was het moeilijk samenwerken.I once had a project at work with a colleague who had just moved here. In the beginning, it was difficult to collaborate.Maarten: Oh, waarom was dat? Vanwege de taalbarrière?Oh, why was that? Because of the language barrier?Lisa: Ja, vooral. De communicatie was stroef en we begrepen elkaar soms verkeerd. Maar we hadden geduld.Yes, mainly. Communication was stiff and we sometimes misunderstood each other. But we were patient.Maarten: En dat hielp?And that helped?Lisa: Enorm! Na een paar weken ging het al veel beter. Je zag haar groeien. Die vaardigheid, het durven praten, moest ze echt ontwikkelen.Enormously! After a few weeks, it was already much better. You saw her grow. She really had to develop that skill, the courage to speak.Maarten: Ja, dat kan ik me voorstellen. Die eerste stap is het moeilijkst.Yes, I can imagine that. That first step is the hardest.Lisa: Inderdaad. Nu is ze een van de meest sociale collega’s. Dat is toch fantastisch voor haar toekomst hier?Indeed. Now she is one of the most social colleagues. That's fantastic for her future here, isn't it?Maarten: Zeker. Dat is waar het uiteindelijk...
    続きを読む 一部表示
    4 分
  • EP107: Carriere plannen
    2026/04/17
    Learn Dutch with "Carriere plannen" — this A2 lesson covers work & professions. Lisa and Maarten chat naturally, teaching you simple past (ovt) along the way.Grammar: review: simple past through work contextCultural insight: the poldermodel and dutch work cultureVocabulary:de toekomst — veranderen — doorgroeien — nieuwe uitdaging — leren — trainen — Perfect practice for Dutch listening comprehension at A2 level. Join Lisa and Maarten every day for more bite-sized Dutch lessons.Need inburgering prep? Free resources at inburgeringprep.comTranscriptLisa: Pff, wat een drukke week. Ik ben echt toe aan deze lunch.Pff, what a busy week. I'm really ready for this lunch.Maarten: Ja, precies. Ik ook. De kinderen in mijn klas waren zo druk vandaag.Yes, exactly. Me too. The children in my class were so busy today.Lisa: Oh, ik was net even op mijn telefoon aan het kijken... er zijn zoveel vacatures voor ontwerpers.Oh, I was just looking at my phone... there are so many job vacancies for designers.Maarten: Echt? Zoek je iets nieuws dan?Really? Are you looking for something new then?Lisa: Nee, niet direct. Maar het is wel interessant om te zien wat er is. Ik denk soms na over de toekomst.No, not directly. But it is interesting to see what's out there. I sometimes think about the future.Maarten: Ja, dat snap ik. Wat zou je willen veranderen dan?Yes, I understand that. What would you want to change then?Lisa: Nou, ik vind mijn werk leuk, hoor. Maar ik werk er nu al vier jaar. Misschien wil ik wel een nieuwe uitdaging.Well, I like my job, you know. But I've been working there for four years now. Maybe I want a new challenge.Maarten: Een nieuwe uitdaging... ja, dat is goed voor je motivatie.A new challenge... yes, that's good for your motivation.Lisa: Precies! Weet je nog mijn eerste baantje? Ik werkte in een kledingwinkel. Dat was echt vreselijk.Exactly! Do you remember my first job? I worked in a clothing store. That was really terrible.Maarten: Haha, ja, dat weet ik nog. Je vertelde altijd van die rare verhalen over klanten.Haha, yes, I remember that. You always told those weird stories about customers.Lisa: Ja, precies. Ik leerde toen wel veel over geduld, haha. En jij? Jouw eerste baan was bijles geven, toch?Yes, exactly. I did learn a lot about patience then, haha. And you? Your first job was tutoring, right?Maarten: Klopt. Ik vond dat toen al heel leuk. Het was een goede voorbereiding voor mijn opleiding tot leraar.That's right. I already really liked that back then. It was good preparation for my teacher training.Lisa: Dat is waar. Bij jou was de weg naar je carrière best duidelijk.That's true. For you, the path to your career was quite clear.Maarten: Eigenlijk wel. Maar ik wil ook blijven leren. Misschien wil ik doorgroeien naar een andere rol op school.Actually, yes. But I also want to keep learning. Maybe I want to grow into a different role at school.Lisa: Oh, interessant! Wat voor rol dan?Oh, interesting! What kind of role then?Maarten: Misschien iets met coördinatie. Maar dan moet ik wel extra trainen. En we moeten er eerst over vergaderen.Maybe something with coordination. But then I'll have to get extra training. And we'll have to have a meeting about it first.Lisa: Oh nee, vergaderen! Wij hadden gisteren weer zo'n eindeloze meeting. Iedereen moest zijn mening geven.Oh no, meetings! We had another endless meeting yesterday. Everyone had to give their opinion.Maarten: Ja, dat is het poldermodel hè? Heel Nederlands. Samen praten tot er een compromis is.Yes, that's the polder model, right? Very Dutch. Talking together until there's a compromise.Lisa: Lekker belangrijk. Ik wilde gewoon verder met mijn werk. Soms duurt overleggen zo lang.So important. I just wanted to get on with my work. Sometimes discussions take so long.Maarten: Dat is waar. Maar het zorgt wel vaak voor een beslissing die iedereen accepteert.That's true. But it often leads to a decision that everyone accepts.Lisa: Wie weet! Mijn droom is een eigen bedrijf. Maar daarvoor moet ik nog veel leren. Misschien een extra opleiding doen.Who knows! My dream is my own business. But for that, I still need to learn a lot. Maybe do an extra course.Maarten: Een opleiding kost veel tijd. Maar je krijgt er wel veel voor terug.A course takes a lot of time. But you get a lot back for it.Lisa: Zeker. Een vriendin van mij deed een cursus en kreeg meteen een certificaat. Nu heeft ze een betere baan.Definitely. A friend of mine did a course and immediately got a certificate. Now she has a better job.Maarten: Kijk, dat is een goede motivatie.See, that's good motivation.Lisa: Ja, precies. Ik heb wel de ambitie om iets nieuws te proberen. Een duidelijk doel hebben geeft me motivatie.Yes, exactly. I do have the ambition to try something new. Having a clear goal gives me motivation.Maarten: Ambitie en motivatie, dat klinkt heel serieus. Wat is je streven voor volgend jaar dan?Ambition and motivation, that sounds very serious. What is your aspiration ...
    続きを読む 一部表示
    3 分
  • EP106: Feestdagen
    2026/04/16
    Today's episode is called "Feestdagen" and it's all about weather, seasons & holidays. Lisa and Maarten teach you A2 Dutch through a natural conversation. Featured words: de feestdag, vieren, de traditie.Grammar: review: future tense through holidays contextCultural insight: koningsdag and sinterklaasVocabulary:de feestdag — vieren — de traditie — de gewoonte — samenkomen — het eten — Whether you're studying for the inburgering exam or just want to speak better Dutch, this A2 lesson is for you. Subscribe for daily episodes!Pass the inburgering exam — study guides & practice at inburgeringprep.comTranscriptLisa: Brrr, het is echt koud! Maar wauw, kijk al die sneeuw, Maarten!Brrr, it's really cold! But wow, look at all that snow, Maarten!Maarten: Ja, het is prachtig. Goed dat we warme jassen aan hebben.Yes, it's beautiful. Good thing we're wearing warm coats.Lisa: Zeker! Oh, dit doet me echt denken aan kerst. Zo gezellig.Definitely! Oh, this really reminds me of Christmas. So cozy.Maarten: Ja precies. Het hele landschap is wit. Ik kan hier wel van genieten.Yes, exactly. The whole landscape is white. I can really enjoy this.Lisa: Ik ook! Het hele jaar is bijna voorbij. Wat een jaar met al die seizoenen en feestdagen.Me too! The whole year is almost over. What a year with all those seasons and holidays.Maarten: Ja, het begon koud, en het eindigt koud. De cirkel is rond.Yes, it started cold, and it ends cold. The circle is complete.Lisa: Haha, ja. Weet je nog in de lente? Met Koningsdag? Dat was zó warm! Iedereen op straat in het oranje.Haha, yeah. Remember in spring? With King's Day? That was so warm! Everyone on the street in orange.Maarten: Dat is waar. Toen klaagde iedereen dat het te warm was. Dat is ook een Nederlandse gewoonte, hè? Altijd klagen over het weer.That's true. Back then, everyone complained it was too warm. That's a Dutch habit too, isn't it? Always complaining about the weather.Lisa: Echt wel! Maar Koningsdag is wel een leuke feestdag. Volgend jaar ga ik weer naar een festival. Ga je mee?Definitely! But King's Day is a fun holiday. Next year I'm going to a festival again. Are you coming?Maarten: Hm, misschien. Ik vind de vrijmarkt in Utrecht ook altijd gezellig. Gewoon een beetje rondlopen.Hmm, maybe. I always find the flea market in Utrecht nice too. Just walking around a bit.Lisa: Oh ja, dat is ook leuk. En wat vind jij de leukste traditie van het jaar?Oh yes, that's fun too. And what do you think is the nicest tradition of the year?Maarten: Ik denk toch Sinterklaas. Dat samenkomen met familie, pepernoten, gedichten...I think Sinterklaas (Saint Nicholas) after all. Gathering with family, pepernoten (spice nuts), poems...Lisa: Ja, Sinterklaas is speciaal. Heb jij nog een cadeau gekregen?Yes, Sinterklaas is special. Did you get a gift?Maarten: Een boek, zoals altijd. En jij?A book, as always. And you?Lisa: Een nieuwe sjaal! Heel handig voor dit weer, haha. Maar kerst vind ik ook geweldig.A new scarf! Very handy for this weather, haha. But I also love Christmas.Maarten: Wat ga je doen met kerst?What are you doing for Christmas?Lisa: We gaan met de hele familie eten bij mijn ouders. Mijn moeder kan zó lekker koken. En we gaan het huis helemaal versieren.We're going to eat with the whole family at my parents' place. My mom can cook so well. And we're going to decorate the whole house.Maarten: Klinkt goed. Wij doen het rustig aan. Gewoon lekker thuis, een film kijken.Sounds good. We're taking it easy. Just nicely at home, watching a movie.Lisa: Ook fijn. En dan... Oud en Nieuw! Ik heb er nu al zin in. Oliebollen!Also nice. And then... New Year's Eve! I'm already looking forward to it. Oliebollen!Maarten: Nou ja, eerst kerst nog vieren. Maar inderdaad, oliebollen zijn een belangrijk onderdeel van het feest.Well, first we still have to celebrate Christmas. But indeed, oliebollen are an important part of the celebration.Lisa: Zeker! Wat zijn jouw plannen? Gaan we dat samen vieren?Sure! What are your plans? Are we going to celebrate that together?Maarten: Ja, dat is het plan, toch? Bij mij thuis, net als vorig jaar.Yes, that's the plan, right? At my place, just like last year.Lisa: Oh wacht, ja! Super! Ik neem het gebak wel mee. Of nou ja, de oliebollen dus.Oh wait, yes! Great! I'll bring the pastries. Or well, the oliebollen then.Maarten: Haha, is goed. Dan zorg ik voor de drankjes.Haha, okay. Then I'll take care of the drinks.Lisa: Perfect! Ik vind het zo leuk om vooruit te kijken naar al die dingen.Perfect! I love looking forward to all those things.Maarten: Eigenlijk wel. Elk seizoen heeft wel iets. De zomer met vakantie, de herfst met de mooie kleuren...Actually, yes. Every season has something. Summer with holidays, autumn with the beautiful colors...Lisa: Ja, en de winter met sneeuw en feestdagen. Ik vind alles leuk!Yes, and winter with snow and holidays. I like everything!Lisa: Jij zei net ‘samenkomen’ voor Sinterklaas. Dat is eigenlijk een heel mooi woord.You just ...
    続きを読む 一部表示
    4 分
まだレビューはありません