『Secrets Afloat: Trust Unveiled Under Loi Kratong Lights』のカバーアート

Secrets Afloat: Trust Unveiled Under Loi Kratong Lights

Secrets Afloat: Trust Unveiled Under Loi Kratong Lights

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Thai: Secrets Afloat: Trust Unveiled Under Loi Kratong Lights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-11-25-23-34-02-th Story Transcript:Th: ตลาดน้ำในกรุงเทพฯ เต็มไปด้วยสีสันที่งดงามในช่วงเทศกาลลอยกระทงEn: The talaat naam in Krung Thep is full of beautiful colors during the tehtsakaan loi kratong.Th: เรือหลายลำขยับผ่านไปมา รองเท้าแตะคู่งามเดินอยู่บนสะพานปลาดั่งลายผ้าไหมEn: Many boats move back and forth, while beautiful sandals walk on bridges like silk patterns.Th: น้ำเสียงของการค้าขายผสมกับท่วงทำนองเพลงพื้นบ้านอย่างกลมกลืน กลิ่นหอมของเครื่องเทศลอยมาตามลมEn: The sound of trade blends harmoniously with the rhythm of folk songs, and the aroma of spices drifts through the air.Th: กุหลาบ เดินเคียงข้างพ่อค้าหนุ่มที่ชื่อสมชายEn: Gulab walks alongside a young merchant named Somchai.Th: เขายิ้มแย้มแจ่มใสเสมอ แต่กุหลาบรู้สึกว่าเบื้องหลังรอยยิ้มนั้นมีบางอย่างที่ซ่อนเร้นไว้En: He always smiles brightly, but Gulab feels there is something hidden behind that smile.Th: กุหลาบตัดสินใจว่าคืนนี้เธอต้องรู้ความจริงเกี่ยวกับอดีตของสมชายEn: She decides that tonight she must learn the truth about Somchai's past.Th: เมื่อถึงเวลาที่มากระทง สมชายและกุหลาบเดินไปยังแม่น้ำEn: When it is time to float the kratong, Somchai and Gulab walk to the river.Th: พวกเขานั่งยองๆ คุกเข่าลงขดตัวอยู่บริเวณริมน้ำEn: They squat down, kneeling at the riverbank.Th: กระทงของพวกเขาถูกประดับด้วยดอกไม้สวยงามและมีเทียนจุดสว่างไสวEn: Their kratong is decorated with beautiful flowers and lit with bright candles.Th: กุหลาบหยุดชั่วครู่ มองไปที่หน้าเขา ขณะที่แสงจากเทียนในกระทงส่องประกายบนใบหน้าของสมชายEn: Gulab pauses for a moment, looking at his face as the candlelight in the kratong glimmers on Somchai's face.Th: เธอกลั้นหายใจและรวบรวมความกล้า "สมชาย เพราะฉันถามมากเกินหรือเปล่าEn: She holds her breath and gathers courage. "Somchai, am I asking too much?Th: แต่ฉันต้องรู้เรื่องราวของคุณEn: But I need to know your story.Th: ทำไมบางครั้งคุณดูเหมือนกำลังปกปิดอะไรบางอย่าง" เธอกล่าวด้วยเสียงที่แผ่วเบาแต่หนักแน่นEn: Why do you sometimes seem like you're hiding something?" she says softly but firmly.Th: สมชายถอนหายใจ ดูเหมือนเขาต้องการหาเวลาที่เหมาะสมที่จะพูดออกมาEn: Somchai sighs, seeming to search for the right time to speak.Th: เขามองกระทงที่ลอยอยู่ในน้ำและกล่าวออกมาในที่สุด "กุหลาบ ผมไม่ใช่คนที่สมบูรณ์แบบEn: He gazes at the kratong floating in the water and finally says, "Gulab, I am not a perfect person.Th: ผมทำสิ่งผิดพลาดในอดีตEn: I've made mistakes in the past.Th: เรื่องผิดพลาดนั้นทำให้ข้าต้องระวังตัว แต่ผมสัญญาว่าตอนนี้ผมกำลังพยายามทำให้ดีที่สุด"En: Those mistakes make me cautious, but I promise that now I am trying my best."Th: กุหลาบฟังด้วยใจที่คลายความสงสัยEn: Gulab listens with a mind eased of suspicion.Th: ...
まだレビューはありません