『Finding Friendship Amidst Thai Legends at the Museum』のカバーアート

Finding Friendship Amidst Thai Legends at the Museum

Finding Friendship Amidst Thai Legends at the Museum

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Thai: Finding Friendship Amidst Thai Legends at the Museum Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-11-22-08-38-20-th Story Transcript:Th: อานงเดินเข้าไปในพิพิธภัณฑ์ประวัติศาสตร์ธรรมชาติกับเพื่อนจากโรงเรียนEn: Anong walked into the National Museum of Natural History with her friends from school.Th: คนเยอะและบางคนจับกลุ่มพูดคุยกันEn: There were many people, and some gathered to chat.Th: ส่วนอานงเดินเงียบๆ ข้างๆ ด้วยความรู้สึกตื่นเต้นเงียบๆEn: Meanwhile, Anong walked quietly beside them, feeling a quiet excitement.Th: วันนี้เป็นวันลอยกระทงEn: Today was the Loy Krathong Festival.Th: แสงอาทิตย์ฤดูใบไม้ร่วงส่องทะลุกระจกแสนสวย ทอแสงลงบนพื้นEn: The autumn sunlight shone through the beautiful glass, casting light on the floor.Th: อานงคนรักของโบราณและตำนานไทยEn: Anong loved antiques and Thai legends.Th: เธอฝันจะดื่มด่ำในงานแสดงใหม่ที่เกี่ยวกับตำนานไทยEn: She dreamed of immersing herself in the new exhibition about Thai legends.Th: พิพิธภัณฑ์แสดงภาพของสัตว์ในตำนานและการแต่งกายไทยดั้งเดิมอย่างน่าตื่นตาEn: The museum displayed awe-inspiring images of mythical creatures and traditional Thai attire.Th: แต่อานงยังมีอีกเป้าหมายหนึ่งEn: However, Anong had another goal.Th: เธอหวังจะได้รู้จักกับสุพรรณเพื่อนร่วมชั้นที่เธอแอบชื่นชมEn: She hoped to get to know Suphan, a classmate she secretly admired.Th: สุพรรณดูเหมือนไม่ใส่ใจแต่ในใจอานงกลับกล้าแอบหวังEn: Suphan seemed aloof, but in Anong's heart, she dared to hope.Th: กลุ่มของอานงเดินมาถึงหน้าห้องแสดงนิทรรศการEn: Anong's group arrived at the exhibition room.Th: เธอกล้าๆ กลัวๆ เสนอกิจกรรมให้เพื่อนๆ อานงพูดขึ้นว่า "ไปดูตำนานไทยด้วยกันไหม?"En: Half brave, half scared, she proposed an activity to her friends, saying, "Shall we go see the Thai legends together?"Th: เพื่อนๆ ตอบตกลงแม้ว่าจะไม่ได้สนใจเป็นพิเศษ สุพรรณอยู่ในกลุ่มนั้นด้วย ทำให้อานงรู้สึกเขินแต่ดีใจEn: Her friends agreed, though not particularly interested, but Suphan was in the group too, making Anong feel shy yet pleased.Th: ระหว่างที่กลุ่มเคลื่อนที่ไปตามทาง อานงเรียนรู้มากมายEn: As the group moved along, Anong learned a lot.Th: เพื่อนหลายคนถามคำถาม และอานงมีโอกาสแชร์ความรู้En: Many friends asked questions, and Anong had opportunities to share her knowledge.Th: พวกเขามาถึงห้องที่แสดงภาพลอยกระทงEn: They reached the room displaying images of Loy Krathong.Th: ขณะที่อานงเพลินกับความงาม เธอหันไปหาเพื่อนและพบว่ากลุ่มหายไปEn: As Anong marveled at the beauty, she turned to her friends and found the group had disappeared.Th: จู่ๆ สุพรรณก็ปรากฏตัวอยู่ข้างๆ เธอEn: Suddenly, Suphan appeared next to her.Th: "มาดูอันนี้ด้วยกันไหม?" สุพรรณกล่าวEn: "Do you want to see this together?" he said.Th: อานงรู้สึกตกใจแต่ยินดีที่ไม่เหลือใครอื่นให้กดดันEn: Anong was startled but relieved that there was no one left to pressure her.Th: พวกเขาทั้งสองยืนดูภาพแสดงลอยกระทงEn: The two of them stood looking at the Loy Krathong display.Th: "...
まだレビューはありません