『Unveiling Secrets: A Hidden World in Palatul Parlamentului』のカバーアート

Unveiling Secrets: A Hidden World in Palatul Parlamentului

Unveiling Secrets: A Hidden World in Palatul Parlamentului

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Romanian: Unveiling Secrets: A Hidden World in Palatul Parlamentului Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ro/episode/2025-10-24-22-34-02-ro Story Transcript:Ro: Toamna îmbrăca Bucureștiul într-o haină arămie, iar frunzele cădeau ușor pe aleile largi.En: Autumn wrapped Bucureștiul in a coppery coat, and the leaves fell gently on the wide paths.Ro: Raluca, Ion și Mihai pășeau cu grijă prin marea poartă a Palatului Parlamentului, tăcuți dar dornici de aventură.En: Raluca, Ion, and Mihai stepped carefully through the large gate of the Palatul Parlamentului, silent but eager for adventure.Ro: Ion, ghidul lor, și-a început explicațiile riguros, dar cu un mic zâmbet ascuns.En: Ion, their guide, began his explanations rigorously, but with a small hidden smile.Ro: Știa că Raluca avea întotdeauna o mulțime de întrebări.En: He knew that Raluca always had a lot of questions.Ro: Interiorul clădirii era grandios, cu marmură strălucitoare și candelabre impunătoare.En: The interior of the building was grandiose, with shiny marble and imposing chandeliers.Ro: Fiecare sală avea povestea sa, iar Raluca asculta cu ochii mari, căutând indicii ascunse în arhitectură.En: Each room had its own story, and Raluca listened with wide eyes, searching for hidden clues in the architecture.Ro: „Ion, am auzit despre mesaje ascunse ale constructorilor.En: "Ion, I've heard about hidden messages from the builders.Ro: Ce știi despre asta?En: What do you know about that?"Ro: ” întrebă Raluca, cu o privire curioasă.En: asked Raluca, with a curious look.Ro: Ion ridică din umeri, prefăcându-se neintersat.En: Ion shrugged, pretending to be uninterested.Ro: „Toată lumea spune câte ceva, dar nu am văzut nimic concludent,” răspunse el, fără a-și arăta entuziasmul ascuns pentru o asemenea idee.En: "Everyone says something, but I haven't seen anything conclusive," he replied, not showing his hidden enthusiasm for such an idea.Ro: Mihai fotografiase între timp câteva detalii ale unei sculpturi și zâmbi la întrebările prietenei sale.En: Meanwhile, Mihai photographed some details of a sculpture and smiled at his friend's questions.Ro: „Raluca, poate că Ion are dreptate, dar merită să ne uităm mai atent.En: "Raluca, maybe Ion is right, but it's worth taking a closer look.Ro: Doar suntem aici pentru aventură!En: After all, we're here for adventure!"Ro: ” După ce au trecut prin câteva camere impresionante, fermecate de frumusețea locului, Raluca observă o ușă mică, aproape ascunsă de privirile curioase.En: After passing through some impressive rooms, enchanted by the beauty of the place, Raluca noticed a small door, almost hidden from curious eyes.Ro: Avea o senzație ciudată despre acel loc și, luând inițiativa, le șopti băieților să o urmeze.En: She had a strange feeling about that place and, taking the initiative, whispered to the boys to follow her.Ro: Ion ezita, dar ceva în privirea Ralucăi îl făcu să cedeze.En: Ion hesitated, but something in Raluca's gaze made him give in.Ro: Intrau cu precauție într-un hol îngust și întunecat.En: They entered cautiously into a narrow and dark hallway.Ro: Raluca se opri brusc, atingând un detaliu al zidului.En: Raluca stopped abruptly, touching a detail of the wall.Ro: Era un simbol ciudat, sculptat subtil în piatră.En: It was a strange symbol, subtly carved in stone.Ro: „Asta trebuie să fie!En: "This must be it!"Ro: ” strigă ea triumfătoare.En: she shouted triumphantly.Ro: „Constructorii au lăsat mesaje pentru cei care le pot descifra.En: "The builders left messages for those who can decipher them.Ro: Uitați acolo!En: Look over there!"Ro: ” Pe unul dintre pereți se întindea un mural plin de simboluri criptice.En: On one of the walls stretched a mural full of cryptic symbols.Ro: Mihai ridică imediat camera pentru a captura imaginea, iar Ion privind fascinat, recunoscu că poate a subestimat imaginația Ralucăi.En: Mihai immediately raised the camera to capture the image, and Ion, looking fascinated, acknowledged that he might have underestimated Raluca's imagination.Ro: „Nu ești doar o visătoare, Raluca.En: "You're not just a dreamer, Raluca.Ro: E ceva magic aici,” murmura el, schimbându-și atitudinea.En: There's something magical here," he murmured, changing his attitude.Ro: Mai târziu, în timp ce părăseau holul misterios, Ion a decis să includă descoperirea lor în tururile viitoare.En: Later, as they left the mysterious hallway, Ion decided to include their discovery in future tours.Ro: Era ceva ce nu putea fi ignorat.En: It was something that couldn't be ignored.Ro: Mihai, îndrăgostit acum de magia istoriei, se gândea deja la următoarele capturi cu aparatul foto.En: Mihai, now in love with the magic of history, was already thinking about the next captures with his camera.Ro: Raluca și-a ținut promisiunea față de...
まだレビューはありません