『Harmonies on the Karlův Most: Bridging History and Hope』のカバーアート

Harmonies on the Karlův Most: Bridging History and Hope

Harmonies on the Karlův Most: Bridging History and Hope

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Czech: Harmonies on the Karlův Most: Bridging History and Hope Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2025-11-17-08-38-20-cs Story Transcript:Cs: Na Karlově mostě bylo rušno.En: On the Karlův most it was bustling.Cs: Turisté se procházeli kolem stánků s drobnostmi a obdivovali umělce, kteří vystavovali svá díla.En: Tourists strolled around the stalls with trinkets and admired the artists who displayed their works.Cs: Vzduch byl chladný, protože už bylo podzim.En: The air was chilly because it was already autumn.Cs: Listí tancovalo ve větru nad řekou Vltavou.En: Leaves danced in the wind above the Vltava River.Cs: Jakub, Milena a Petra stáli uprostřed mostu.En: Jakub, Milena, and Petra stood in the middle of the bridge.Cs: Jakub měl kytaru, Milena přinesla pokladničku a Petra malovala ceduli s nápisem: "Podpořte místní děti.En: Jakub had a guitar, Milena brought a donation box, and Petra was painting a sign with the message: "Support local children.Cs: Pomozte nám koupit jim nástroje pro hudební vzdělání."En: Help us buy them instruments for music education."Cs: Byla Velvet Revolution Day, a trojice chtěla připomenout lidem důležitost svobody a solidarity.En: It was Velvet Revolution Day, and the trio wanted to remind people of the importance of freedom and solidarity.Cs: "Pojďme začít," řekl Jakub a vzal kytaru do ruky.En: "Let's get started," said Jakub and picked up the guitar.Cs: Byli odhodlaní, ale vítr byl silný a chladivý.En: They were determined, but the wind was strong and chilly.Cs: Lidé kolem prošli, ale zastavilo se jich jen málo.En: People passed by, but only a few stopped.Cs: Jakub si povzdechl.En: Jakub sighed.Cs: "Co když nezískáme dost peněz?"En: "What if we don't raise enough money?"Cs: znepokojeně pohlédl na Milenu.En: he looked at Milena with concern.Cs: Milena na něj povzbudivě kývla.En: Milena nodded at him encouragingly.Cs: "Nevzdávej se, Jakube.En: "Don't give up, Jakub.Cs: Zkus něco, co každý zná."En: Try something everyone knows."Cs: Jakub se zamyslel.En: Jakub thought for a moment.Cs: Potom začal hrát znatelnou známou českou píseň.En: Then he began to play a recognizable and famous Czech song.Cs: Byla to píseň, která symbolizovala ducha Sametové revoluce.En: It was a song that symbolized the spirit of the Velvet Revolution.Cs: Melodie se nesla vzduchem a vábila kolemjdoucí.En: The melody carried in the air and attracted passersby.Cs: Malá skupinka lidí se začala zastavovat.En: A small group of people began to stop.Cs: Jakub hrál a zpíval s vášní.En: Jakub played and sang with passion.Cs: Hudba je spojila.En: The music connected them.Cs: Mezi posluchači byl starší pár.En: Among the listeners was an older couple.Cs: Byli z doby revoluce.En: They were from the time of the revolution.Cs: Vyprávěli, jak tato píseň jim tehdy přinesla naději.En: They recounted how this song had brought them hope back then.Cs: Petra přidal do pokladničky více peněz.En: Petra added more money to the donation box.Cs: Příběh párů inspiroval ostatní k darování.En: The couple's story inspired others to donate.Cs: Brzy byla pokladnička naplněná.En: Soon the donation box was filled.Cs: Jakub, Milena a Petra se přeměnili v energickou skupinu, která do svých posluchačů vnesla kus historie a naděje.En: Jakub, Milena, and Petra transformed into an energetic group that brought a piece of history and hope to their audience.Cs: Když slunce začalo zapadat, trvalo dlouho, než se vymanili z davu děkovných pozdravů.En: When the sun began to set, it took a long time for them to break free from the crowd of thankful greetings.Cs: Tři přátelé stáli na mostě, teď mnohem klidnější a šťastnější.En: The three friends stood on the bridge, now much calmer and happier.Cs: Jakub pohlédl na své přátele s vděčností.En: Jakub looked at his friends with gratitude.Cs: "Hudba vážně dokáže sjednotit lidi.En: "Music truly can unite people.Cs: Díky vám," řekl s úsměvem.En: Thanks to you," he said with a smile.Cs: Společně se vrátili domů s pocitem pýchy a radosti.En: Together, they returned home with a feeling of pride and joy.Cs: Podařilo se jim pomoci dětem a připomenout lidem, co vlastně Sametová revoluce znamenala.En: They managed to help the children and remind people what the Velvet Revolution truly meant.Cs: Jakub si díky tomu obnovil víru ve svůj sen i v moc hudby, která spojuje svět.En: Through this, Jakub renewed his faith in his dream and in the power of music that unites the world. Vocabulary Words:bustling: rušnostrolled: procházelitrinkets: drobnostiadmired: obdivovalichilly: chladnýdonation box: pokladničkasolidarity: solidaritadetermined: odhodlanírecognizable: znatelnápassersby: kolemjdoucísighed: povzdechlconcern: znepokojeníencouragingly: povzbudivěrecognizable: znatelnámelody...
まだレビューはありません