
From Machine to Meaning: Malt’s AI-Driven Localization
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
In this episode, Teresa Toronjo, Localization Manager at Malt, talks about how a single person can harness AI and automation to deliver timely, high-quality localized content across marketing, legal, and product teams.
Teresa dives into Malt’s hybrid workflow—immediate machine translations followed by human review—explains key KPIs like error-free requests and time-to-market, and shares why translators remain indispensable for cultural nuance. She also discusses how to build strategic partnerships with stakeholders, balance orchestration versus one-stop processes, and position localization as a driver of long-term global growth.