『From History Buff to Hero: Ivan’s Unplanned Gladiator Debut』のカバーアート

From History Buff to Hero: Ivan’s Unplanned Gladiator Debut

From History Buff to Hero: Ivan’s Unplanned Gladiator Debut

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Croatian: From History Buff to Hero: Ivan’s Unplanned Gladiator Debut Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/hr/episode/2025-10-27-22-34-02-hr Story Transcript:Hr: Živahna večer u Puli.En: A lively evening in Pula.Hr: Rimljanski amfiteatar stoji ponosno, okružen kostimiranim turistima.En: The Roman amphitheater stands proudly, surrounded by costumed tourists.Hr: Svuda se osjeća duh Noći vještica.En: The spirit of Halloween is felt everywhere.Hr: Ivan, Mateja i Lana šeću među njima, diveći se osvijetljenim kamenim svodovima.En: Ivan, Mateja, and Lana walk among them, admiring the illuminated stone arches.Hr: „Pogledaj ovo, Ivan!En: "Look at this, Ivan!"Hr: “ uzvikne Mateja, dok im prilazi čovjek u tunici.En: exclaims Mateja, as a man in a tunic approaches them.Hr: „Možemo se prijaviti za rekonstrukciju gladijatorskih borbi!En: "We can sign up for a gladiator fight reenactment!"Hr: “„Ne hvala“, odgovara Ivan.En: "No thanks," Ivan responds.Hr: Nervozan je.En: He is nervous.Hr: Voli povijest, ali ne i pozornost.En: He loves history, but not attention.Hr: Lana smišlja šalu.En: Lana is coming up with a joke.Hr: „Ma hajde, Ivane.En: "Come on, Ivan.Hr: Bit će zabavno.En: It'll be fun.Hr: Moći ćeš se pretvarati da si pravi gladijator!En: You can pretend to be a real gladiator!"Hr: “U tom trenutku, Mateja ga povlači prema popisu.En: At that moment, Mateja pulls him towards the sign-up list.Hr: Bez vremena za protest, Ivan se nađe prijavljen.En: With no time to protest, Ivan finds himself registered.Hr: Njegovo srce ubrzano kuca dok prolaze kroz hodnike do pozornice.En: His heart races as they walk through the corridors to the stage.Hr: „Ne mogu ovo“, misli.En: "I can't do this," he thinks.Hr: Kamenje pod nogama je hladno.En: The stones underfoot are cold.Hr: Zvukovi publike dopiru do njih.En: The sounds of the audience reach them.Hr: Ljudi s pretvaraju da su carevi i gledaju što će se dogoditi.En: People pretend to be emperors and watch what will happen.Hr: „Infarkt prije borbe“, šali se Lana, ali Ivan je previše živčan da odgovori.En: "A heart attack before the battle," jokes Lana, but Ivan is too nervous to respond.Hr: Središte amfiteatra je glavno.En: The center of the amphitheater is key.Hr: „Ivane, tvoj red“, kaže Mateja, davajući mu znak.En: "Ivan, your turn," says Mateja, giving him a signal.Hr: Ivan izlazi, stjenovit teren ga okružuje.En: Ivan steps out, the rocky terrain surrounding him.Hr: Treperi od straha, ali masa ga ohrabruje.En: He shivers with fear, but the crowd encourages him.Hr: Svi misle da je to šala.En: Everyone thinks it's a joke.Hr: Noć se spušta, svjetla trepere.En: Night falls, lights flicker.Hr: Ivan se odlučuje i diže improvizirani mač.En: Ivan decides to lift the improvised sword.Hr: Srce mu lupa, ali učini smiješan pokret, skoro padne.En: His heart is pounding, but he makes a funny move and almost falls.Hr: Publika se smije i plješće.En: The audience laughs and applauds.Hr: Nečiji stražnji redovi viču: „Bravo!En: Someone from the back rows shouts, "Bravo!Hr: Više!En: More!"Hr: “Ivan se opusti.En: Ivan relaxes.Hr: Počne širiti ruke, mašući kao pravi vođa.En: He begins to spread his arms, waving like a true leader.Hr: Pokreti su smiješni, ali energični.En: The movements are funny but energetic.Hr: Napetost popušta.En: The tension eases.Hr: Zadihan, prima pozdrav publike, dok Lana i Mateja bodre iz prvih redova.En: Out of breath, he receives the audience's salute, while Lana and Mateja cheer from the front rows.Hr: Do kraja noći, Ivan ima osmijeh na licu.En: By the end of the night, Ivan has a smile on his face.Hr: Prijatelji mu prilaze.En: His friends approach him.Hr: „Bilo je super, Ivane!En: "That was great, Ivan!"Hr: “, uzvikuje Mateja.En: exclaims Mateja.Hr: Lana dodaje: „Rekla sam ti da će biti dobro.En: Lana adds, "I told you it would be good."Hr: “Ivan shvaća da je zapravo uživao.En: Ivan realizes that he actually enjoyed it.Hr: Strah odrami povlači se, a ostaje samo radost.En: The fear gradually recedes, leaving only joy.Hr: „Ponekad je dobro biti spontan“, misli on sam za sebe.En: "Sometimes it's good to be spontaneous," he thinks to himself.Hr: S amfiteatrom iza sebe i Noći vještica u zraku, Ivan napušta Pulu s novim pouzdanjem.En: With the amphitheater behind him and Halloween in the air, Ivan leaves Pula with newfound confidence.Hr: Bio je to zalazak sunca pun smijeha i prijateljstva, a povijesni prizori ostaju u srcima svih koji su bili tamo.En: It was a sunset full of laughter and friendship, and the historical scenes remain in the hearts of all who were there. Vocabulary Words:lively: živahnaamphitheater: amfiteatarproudly: ponosnospirit: duhilluminated: osvijetljenimtunic: tunicireenactment: rekonstrukcijunervous: nervozancorridors: hodnikeunderfoot: pod nogamacold: hladnoemperors: careviheart attack: ...
まだレビューはありません