『Fear, Flight, and Friendship: A Halloween Transformation』のカバーアート

Fear, Flight, and Friendship: A Halloween Transformation

Fear, Flight, and Friendship: A Halloween Transformation

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Bulgarian: Fear, Flight, and Friendship: A Halloween Transformation Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-10-28-07-38-20-bg Story Transcript:Bg: На борда на самолета към София, оранжевите и черни декорации за Хелоуин създаваха усещане за празничност.En: On board the plane to София, the orange and black decorations for Halloween created a festive feeling.Bg: Мекият звук на двигателите и тихият шепот на пътниците запълваха атмосферата.En: The soft sound of the engines and the quiet whispers of the passengers filled the atmosphere.Bg: Миро слав седеше на своето място до прозореца, опитвайки се да контролира страха си от летене.En: Мирослав sat in his window seat, trying to control his fear of flying.Bg: Той беше чест пътник, но винаги се чувстваше неспокоен в самолета.En: He was a frequent traveler, but he always felt uneasy on the plane.Bg: Беше му трудно да събере мислите си за важната бизнес среща, за която пътуваше.En: It was difficult for him to gather his thoughts for the important business meeting he was traveling for.Bg: В същото време, Лилия, млада стюардеса с мечта да стане медицинска сестра, вървеше по пътеката, проверявайки дали всичко е наред.En: Meanwhile, Лилия, a young flight attendant with a dream of becoming a nurse, was walking down the aisle, checking if everything was fine.Bg: Сред пътниците беше и Цветан — по-възрастен мъж, който искаше само да стигне безопасно до София.En: Among the passengers was Цветан—an older man who just wanted to reach София safely.Bg: Той изведнъж се чувства зле и Лилия забеляза как той се опира на своето място.En: He suddenly felt unwell, and Лилия noticed how he leaned against his seat.Bg: "Извинете, добре ли сте?En: "Excuse me, are you alright?"Bg: " попита го тя загрижено.En: she asked him with concern.Bg: Цветан клатеше глава, изглеждайки блед и объркан.En: Цветан shook his head, looking pale and confused.Bg: Проблемът сега беше ясен — той имаше нужда от медицинска помощ и то веднага.En: The problem was now clear—he needed medical assistance immediately.Bg: Лилия извика за помощ и Миро слав, чувайки шума, се обърна.En: Лилия called for help, and Мирослав, hearing the commotion, turned around.Bg: Въпреки страха си от летене, виждайки нуждата от помощ в очите на Лилия, той събра смелост и отиде до тях.En: Despite his fear of flying, seeing the need for help in Лилия's eyes, he gathered courage and went over to them.Bg: „Мога да помогна“, каза той твърдо.En: "I can help," he said firmly.Bg: Лилия му подаде малката аптечка от самолета.En: Лилия handed him the small first aid kit from the plane.Bg: "Трябва да го успокоим, докато не кацнем," каза тя с увереност.En: "We need to calm him down until we land," she said confidently.Bg: Заедно, двамата успяха да стабилизират Цветан, оставайки спокойни и търпеливи.En: Together, the two of them managed to stabilize Цветан, remaining calm and patient.Bg: Когато самолетът най-накрая кацна, линейката вече чакаше.En: When the plane finally landed, an ambulance was already waiting.Bg: Цветан беше преместен на носилка и откаран в болница.En: Цветан was transferred onto a stretcher and taken to the hospital.Bg: Преди да излезе, той кимна благодарствено към Лилия и Миро слав.En: Before leaving, he nodded gratefully towards Лилия and Мирослав.Bg: Миро слав се обърна към Лилия и каза: „Благодаря ти.En: Мирослав turned to Лилия and said, "Thank you.Bg: Никога не съм мислил, че ще мога да направя нещо подобно.En: I never thought I could do something like that."Bg: “Лилия му се ...
まだレビューはありません