
Ep 92 - Zijin Chen and Bad Kids with Michelle Deeter
カートのアイテムが多すぎます
カートに追加できませんでした。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
‘I’ve never broken any rules, not even rules at school. Why would I blackmail someone?’
’In the ninety second episode of The Translated Chinese Fiction Podcast we are getting duped by Bad Kids (坏孩子 - huài háizi). Fleeing the proverbial orphanage with me is the book’s translator, Michelle Deeter, here to mark a breadcrumb trail through the dark children’s palace that author Zijin Chen has constructed for the benefit and perturbation of all.
-
// NEWS ITEMS //
READ: 'The Sacred Clan': Liang Hong turns to fiction to explore rural China
READ: The Bug Princess by Yang Shuangzi
VISIT: an exhibit on poet Su Shi at West Lake Museum in Hangzhou
-
// WORD OF THE DAY //
(骄傲 – jiāo'ào – pride)
-
// MENTIONED IN THE EPISODE //
Children’s palaces of China and the Soviet Union
The Untouched Crime, also by Zijin Chen
Amazon Crossing’s translated Chinese titles
-
// Handy TrChFic Links //
Help Support TrChFic // Episode Transcripts
INSTAGRAM 📹 TWITTER 📹 DISCORD