『Discovering Love and Memories in Athens' Monastiraki Bazaar』のカバーアート

Discovering Love and Memories in Athens' Monastiraki Bazaar

Discovering Love and Memories in Athens' Monastiraki Bazaar

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Greek: Discovering Love and Memories in Athens' Monastiraki Bazaar Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/el/episode/2025-11-29-08-38-20-el Story Transcript:El: Στην καρδιά της Αθήνας, το παζάρι Μοναστηράκι ήταν γεμάτο ζωντάνια.En: In the heart of Athens, the Monastiraki bazaar was full of life.El: Το φθινόπωρο είχε φτάσει, και τα φώτα των Χριστουγέννων άρχισαν να φωτίζουν τους δρόμους.En: Autumn had arrived, and the Christmas lights began to illuminate the streets.El: Εδώ, σε αυτή την πολύχρωμη αγορά, βρέθηκαν ο Δημήτρης και η Ελένη.En: Here, in this colorful market, were Dimitris and Eleni.El: Ο Δημήτρης ανησυχούσε για τα οικονομικά του, αλλά ήθελε να βρει μοναδικά δώρα για τα Χριστούγεννα, χωρίς να ξοδέψει πολλά χρήματα.En: Dimitris was worried about his finances, but he wanted to find unique Christmas gifts without spending too much money.El: Η αγορά ήταν γεμάτη αρώματα από φρεσκοφουρνισμένες λιχουδιές και αρωματικά βότανα.En: The market was filled with aromas from freshly baked delicacies and aromatic herbs.El: Κάθε πάγκος είχε διαφορετικούς θησαυρούς.En: Each stall had different treasures.El: Υπήρχαν περίτεχνα αντίκες, χειροποίητα κοσμήματα και χριστουγεννιάτικα στολίδια.En: There were intricate antiques, handmade jewelry, and Christmas ornaments.El: Ο Δημήτρης κοιτούσε προσεκτικά κάθε αντικείμενο.En: Dimitris was carefully looking at each item.El: Το άγχος του αυξανόταν καθώς πολλοί από αυτούς πουλούσαν τα προϊόντα τους σε υψηλές τιμές.En: His anxiety grew as many of them were selling their products at high prices.El: Η Ελένη προσπαθούσε να του δώσει κουράγιο.En: Eleni tried to give him courage.El: "Μην ανησυχείς, θα βρούμε κάτι όμορφο και οικονομικό," του είπε με ένα χαμόγελο.En: "Don't worry, we'll find something beautiful and affordable," she said with a smile.El: Ο Δημήτρης αποφάσισε να αρχίσει το παζάρι.En: Dimitris decided to start bargaining.El: Μιλούσε με τον κάθε πωλητή, προσπαθώντας να κατεβάσει τις τιμές.En: He spoke with each vendor, trying to lower the prices.El: Χωρίς επιτυχία, οι τιμές παρέμεναν ίδιες.En: Without success, the prices remained the same.El: Ανασήκωσε τους ώμους του.En: He shrugged.El: Ξαφνικά, το βλέμμα του έπεσε σε έναν μικρό πάγκο γεμάτο με μικρά, περίτεχνα χριστουγεννιάτικα στολίδια.En: Suddenly, his gaze fell on a small stall filled with small, intricate Christmas ornaments.El: Τα στολίδια αυτά ήταν βαμμένα στο χέρι και τον έκαναν να θυμηθεί τα στολίδια της γιαγιάς του.En: These ornaments were hand-painted and reminded him of his grandmother's decorations.El: Ο Δημήτρης έσκυψε να τα περιεργαστεί.En: Dimitris bent down to examine them.El: Ο πωλητής πλησίασε.En: The vendor approached.El: "Η γιαγιά μου τα έφτιαχνε αυτά," είπε με υπερηφάνεια.En: "My grandmother made these," he said proudly.El: Ο Δημήτρης αισθάνθηκε ένα ζεστό συναίσθημα.En: Dimitris felt a warm feeling.El: Ρώτησε για την τιμή και, προς έκπληξή του, ήταν προσιτή.En: He asked for the price and, to his surprise, it was affordable.El: Η χαρά του ήταν μεγάλη.En: His joy was great.El: "Θα τα πάρω," είπε με αυτοπεποίθηση.En: "I'll take them," he said confidently.El: Δίνοντας το αντίτιμο, ο Δημήτρης αισθάνθηκε σιγουριά.En: Paying the price, Dimitris felt assured.El: Είχε βρει κάτι μοναδικό και οικονομικό.En: He had found something unique and affordable.El: Ένα δώρο που θα έφερνε χαρά στην οικογένειά του.En: A gift that would bring joy to his family.El: Καθώς έβγαιναν από την αγορά, ο Δημήτρης εξέφρασε την ευγνωμοσύνη του στην Ελένη για την υποστήριξή της.En: As they left the ...
まだレビューはありません