Ever been glared at by a taxi driver in Shanghai just for trying to be polite? 😠
In Episode 3, Yun Yun shares her embarrassing mistake of calling a Mainland driver "Big Brother" (a huge cultural no-no!). Kevin and Yun Yun break down exactly how to hail a ride, address the driver, and get your receipt without sounding like a lost tourist.
We cover the critical differences between the "Efficiency Culture" of Didi in China and the "Chatty Culture" of Uber/Taxis in Taiwan.
📝 **Transport Vocabulary Cheat Sheet:**
**The Vehicle:**
* Mainland: 出租车 (Chūzū chē)
* Taiwan: 计程车 (Jìchéng chē) or "Little Yellow" (小黄)
**Addressing the Driver (Crucial!):**
* Mainland: 师傅 (Shīfu) - "Master" (Respectful) ✅
* Mainland: 大哥 (Dàgē) - "Big Brother" (Too casual/gangster) ❌
* Taiwan: 司机大哥 (Sījī Dàgē) - Friendly & Polite ✅
**Hailing a Ride:**
* Mainland: 打车 (Dǎ chē) - "Hit a car" (Forceful)
* Taiwan: 叫车 (Jiào chē) - "Call a car" (Gentle)
**For Business Travelers (Reimbursement):**
* Mainland: 发票 (Fāpiào) - Official Invoice
* Taiwan: 收据 (Shōujù) + 统编 (Tǒngbiān) - Receipt + Tax ID
💡 **Cultural Insight:**
In Mainland China, rides are often silent and efficient. In Taiwan, be prepared for a "friendly chat" about the weather, food, or politics!
____________________
💡 **Learning Tip:**
If you are listening on Spotify, you can also switch to the **Video** version to see the subtitles!
____________________
Watch on YouTube:
https://www.youtube.com/@ChineseUnmuted
Follow us for weekly episodes!