『This slur was used to abuse Concetta's father. For her, it's a proud identity - SBS Examines៖ ពាក្យអសុរោះនេះធ្លាប់ត្រូវបានគេប្រើដើម្បីបំពានឳពុករបស់ Concetta តែវាជាអត្តសញ្ញាណសម្រាប់នាង』のカバーアート

This slur was used to abuse Concetta's father. For her, it's a proud identity - SBS Examines៖ ពាក្យអសុរោះនេះធ្លាប់ត្រូវបានគេប្រើដើម្បីបំពានឳពុករបស់ Concetta តែវាជាអត្តសញ្ញាណសម្រាប់នាង

This slur was used to abuse Concetta's father. For her, it's a proud identity - SBS Examines៖ ពាក្យអសុរោះនេះធ្លាប់ត្រូវបានគេប្រើដើម្បីបំពានឳពុករបស់ Concetta តែវាជាអត្តសញ្ញាណសម្រាប់នាង

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

The term was used as an insult towards Greek and Italian migrants who arrived after the Second World War. But the generations that follow have reclaimed 'wog', redefining their cultural identity. - ពាក្យនេះត្រូវបានគេប្រើជាការប្រមាថចំពោះជនចំណាកស្រុកក្រិច និងអ៊ីតាលី ដែលបានមកដល់ប្រទេសអូស្រ្តាលីក្រោយសង្គ្រាមលោកលើកទីពីរ។ ប៉ុន្តែមនុស្សជំនាន់ក្រោយ បានទាមយកពាក្យ 'wog' នេះមកវិញ ដោយកំណត់ជាអត្តសញ្ញាណវប្បធម៌របស់ពួកគេ។
まだレビューはありません