『Aromatic Connections: The Coffee That Brought Us Together』のカバーアート

Aromatic Connections: The Coffee That Brought Us Together

Aromatic Connections: The Coffee That Brought Us Together

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Turkish: Aromatic Connections: The Coffee That Brought Us Together Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/tr/episode/2025-07-10-22-34-02-tr Story Transcript:Tr: İstanbul’un tarihi semtlerinden biri olan Karaköy'deki kahve kavurma dükkanı, sabahın erken saatlerinde dolup taşıyordu.En: The coffee roasting shop in Karaköy, one of the historic neighborhoods of İstanbul, was bustling early in the morning.Tr: Dışarıda bunaltıcı yaz sıcağı varken, içerde mis gibi kahve kokusu etrafta dağılmıştı.En: While it was stiflingly hot outside, a wonderful coffee aroma filled the air inside.Tr: Emir, ağır ahşap kapıyı iterek içeri girdi.En: Emir pushed open the heavy wooden door and stepped in.Tr: Duvarları saran kahve çuvalları ve parlayan sanayi lambaları altında bir an durup derin bir nefes aldı.En: He paused for a moment under the coffee sacks lining the walls and the gleaming industrial lamps to take a deep breath.Tr: Bugün onun için önemli bir gündü.En: Today was a significant day for him.Tr: Kurban Bayramı yaklaşıyordu ve Emir, ailesi ve arkadaşlarını ağırlayacağı bu özel gün için mükemmel kahve karışımını bulmak istiyordu.En: Kurban Bayramı was approaching, and Emir wanted to find the perfect coffee blend for hosting his family and friends on this special day.Tr: Ancak ne seçeceğinden emin değildi.En: However, he was unsure about what to choose.Tr: Emir'in ailesi çeşitli kahve zevklerine sahipti ve bu konuda endişeleniyordu.En: Emir's family had diverse coffee preferences, and he was anxious about it.Tr: Kafasında bu düşüncelerle Leyla’nın yanına yaklaştı.En: With these thoughts in mind, he approached Leyla.Tr: Leyla, dükkânın sahibi, hoş sohbet biri olarak tanınırdı.En: Leyla, known as the shop's owner, was recognized for her pleasant conversation.Tr: Emir, Leyla'ya hangi karışımın ailesine hitap edebileceğini sormakta tereddüt etti ancak sonunda dayanamayıp sordu.En: Emir hesitated to ask Leyla which blend might appeal to his family, but he eventually could not resist and asked.Tr: Leyla gülümsedi.En: Leyla smiled.Tr: "Basit bir karışım yerine, daha zengin ve çeşitli bir şey denemeye ne dersin?"En: "Instead of a simple blend, how about trying something richer and more diverse?"Tr: dedi.En: she said.Tr: Emir'e önerdiği karışım, normalde Emir’in tercih etmeyeceği kadar farklı bir tada sahipti.En: The blend she suggested to Emir had a taste that was typically too different from what he would prefer.Tr: Leyla’nın bu önerisi Emir'e bir risk almasını söylüyor gibiydi.En: Leyla's suggestion seemed to be encouraging Emir to take a risk.Tr: Emir ilk kez bu karışımdan bir yudum aldı.En: For the first time, Emir took a sip of this blend.Tr: Tatlar o kadar karmaşıktı ki, her yudumda yeni bir aroma keşfediyordu.En: The flavors were so complex that he discovered a new aroma with every sip.Tr: Ailesinin çeşitliliğini, her bir ferdi temsil eden farklı tatlarda buldu.En: He found the diversity of his family represented in the different tastes.Tr: Bu, onun için bir farkındalık anıydı.En: This was a moment of realization for him.Tr: Emir, Leyla'nın önerdiği karışımı satın almaya karar verdi.En: Emir decided to purchase the blend Leyla recommended.Tr: Kurban Bayramı günü, Emir’in hazırladığı kahve beklentisinin ötesine geçti.En: On the day of Kurban Bayramı, the coffee Emir prepared exceeded expectations.Tr: Birlikte paylaşılan anlar, kahveden ilham alarak tatlı sohbetlere dönüştü.En: The moments shared together turned into sweet conversations inspired by the coffee.Tr: Kahvenin tadı, herkesin yüzüne bir gülümseme kondurdu.En: The taste of the coffee put a smile on everyone's face.Tr: Bayram sonunda, Emir'in endişeleri yerini huzura bırakmıştı.En: By the end of the holiday, Emir's worries had given way to peace.Tr: Kendi konfor alanının dışına çıkmak, onu ailesine bir adım daha yaklaştırmıştı.En: Stepping outside of his comfort zone brought him one step closer to his family.Tr: Emir, yeni kararlar alırken daha cesur olabileceğini keşfetti.En: Emir discovered that he could be braver when making new decisions.Tr: Ve işte, kahvenin etrafında toplanmış ailesi ile beraber, bağlantıların kahve kadar özel ve zengin olabileceğini anladı.En: And there, gathered around the coffee with his family, he realized that connections could be as special and rich as the coffee itself. Vocabulary Words:roasting: kavurmabustling: dolup taşmakstiflingly: bunaltıcısacks: çuvallargleaming: parlayanindustrial: sanayisignificant: önemliapproaching: yaklaşmakpreferences: zevklerpleasant: hoşhesitated: tereddüt ettiblend: karışımdiverse: çeşitlicomplex: karmaşıkaroma: kokurealization: farkındalıkexceeded: aşmakexpectations: beklentilerinspired: ilham almakworries: endişelerpeace: ...

Aromatic Connections: The Coffee That Brought Us Togetherに寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。