『A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer』のカバーアート

A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer

A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Thai: A Rainy Day in Bangkok: Challenges of a Freelance Designer Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/th/episode/2025-10-26-22-34-02-th Story Transcript:Th: ฝนตกหนักเป็นเสียงกล่อมในวันธรรมดาของกรุงเทพฯEn: The heavy rain serves as a lullaby on an ordinary day in Bangkok.Th: นี่คือฤดูฝนในอากาศสบายๆ ของฤดูใบไม้ร่วงEn: This is the rainy season within the comfortable air of autumn.Th: นิลันนั่งอยู่ในร้านกาแฟ "Freelancer’s Home" ร้านที่เขารู้จักเป็นอย่างดีEn: Nilan sat in the café called "Freelancer’s Home," a place he knew very well.Th: มันเป็นที่ที่อบอุ่นด้วยเสียงคลอของเพลงเบาๆ และกลิ่นหอมของกาแฟสดEn: It was a warm place with the gentle sound of soft music and the aroma of fresh coffee.Th: นิลันเป็นนักออกแบบกราฟิกฟรีแลนซ์ มีความตั้งใจทำงานสุดๆEn: Nilan is a freelance graphic designer, highly committed to his work.Th: วันนี้เขาต้องเร่งงานที่สำคัญ คือการส่งข้อเสนอให้ลูกค้ารายใหญ่En: Today, he needed to rush to complete an important task: submitting a proposal to a major client.Th: ถ้าเขาได้งานนี้ ชีวิตการทำงานของเขาก็จะเปลี่ยนไปEn: If he lands this job, his working life would change.Th: นั่งทำงานไปได้ครึ่งทาง จู่ๆ ก็มีฝนตกหนัก ไฟดับทั่วพื้นที่En: Halfway through his work, suddenly heavy rain poured, and the power went out across the area.Th: ไม่มีไฟ ไม่มีอินเทอร์เน็ตEn: No electricity, no internet.Th: นิลันหายใจลึกๆEn: Nilan took a deep breath.Th: เขาเหงื่อออกแม้ว่าจะมีแอร์ในร้าน แต่ตอนนี้มันหยุดทำงานEn: He was sweating even though the café had air conditioning, but now it stopped working.Th: เขาต้องการส่งข้อเสนอวันนี้ก่อนห้าโมงเย็นEn: He needed to send the proposal today before 5 PM.Th: เรื่องใหญ่ที่เขาเผชิญคือการไม่มีไฟฟ้าEn: The big problem he faced was the lack of electricity.Th: เขาลังเลว่าจะรอหรือจะหาวิธีอื่นดีEn: He hesitated whether to wait or to find another way.Th: ในขณะที่คิด โทรศัพท์เขาดังขึ้นEn: While pondering, his phone rang.Th: เป็นลูกค้าที่โทรมาเพิ่มความเครียดให้ โดยขอแก้ไขในนาทีสุดท้ายEn: It was a client calling to add more stress by requesting last-minute changes.Th: นิลันรู้ว่าเขาต้องหาทางอื่นแล้วEn: Nilan knew he had to find another solution.Th: เขาคิดว่าเขาสามารถใช้ฮอตสปอตจากโทรศัพท์เพื่อเชื่อมต่อกับแล็ปท็อปของเขาได้ แม้ว่าแบตเตอรี่จะจำกัดEn: He thought he could use a hotspot from his phone to connect to his laptop, despite the limited battery.Th: แต่เขาก็ตัดสินใจว่าไม่มีทางเลือกอื่นแล้วEn: He decided there was no other choice.Th: ในขณะที่นิ้วมือรีบสัมปทานแป้นพิมพ์ ความคิดของเขาวิ่งเร็วเหมือนรถตุ๊กตุ๊กผ่านน้ำฝนภายนอกEn: As his fingers hurriedly danced over the keyboard, his thoughts raced like a tuk-tuk cruising through the rain outside.Th: เขาทำงานอย่างไม่หยุดพัก และทันเวลาเมื่อไฟกลับมาอีกครั้งEn: He worked tirelessly and just in time when the power returned.Th: นิลันส่งอีเมลด้วยความโล่งใจEn: Nilan sent the email with relief.Th: เขาซึมซับประสบการณ์นี้ ...
まだレビューはありません