
73 - Fun and common expressions about rain and hot weather in American English - Varios modismos sobre el calor y la lluvia en EEUU
カートのアイテムが多すぎます
ご購入は五十タイトルがカートに入っている場合のみです。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
-
ナレーター:
-
著者:
このコンテンツについて
In this episode, Goyo demonstrates, in context, the use of the following weather expressions:
It's so hot you could fry an egg on the sidewalk
Hotter than blue blazes
Hotter than a 2 dollar pistol
It’s not so much the heat, it’s the humidity
"Pouring" rain
It is raining cats and dogs
It's raining like a cow pissing on a flat rock
It's raining to beat the band
and
Visit NoTeRindasPodcast.US to learn more about the show
The No Te Rindas Intermediate English Stories Podcast publishes one episode a month, on the first Sunday of the month.
Support the show