『韓ドラセリフ研究女 | 韓国語のセリフをヒアリングできると、韓国ドラマがもっと面白くなる...!』のカバーアート

韓ドラセリフ研究女 | 韓国語のセリフをヒアリングできると、韓国ドラマがもっと面白くなる...!

韓ドラセリフ研究女 | 韓国語のセリフをヒアリングできると、韓国ドラマがもっと面白くなる...!

著者: アイスアメリカーノ
無料で聴く

このコンテンツについて

韓国ドラマを観続けてちょっとヒアリングできるようになった《けいちゃん》と、韓国語が喋れて年に4,5回渡韓している《ayatomo》が、あの韓国ドラマのあのセリフについて喋る番組です。 「あのシーンのセリフ、なんて言ったのか気になったんですよねー」 「あれはね~、韓国語ではこう言ってるんだよね~」 セリフの本場の意味を知ったら、ドラマがもっとおもしろくなる、そんなコンテンツをお届けします! ※オリジナル字幕翻訳への尊敬を胸に、お喋りします。 ※作品鑑賞済みを前提にしています。ネタバレ最小限で...と注意していますが、気になる方はぜひ作品鑑賞後にお聴きください。 ※今はまだ不定期配信。安定的に配信できるようになりましたら、定期配信予定に切り替えます! さらに!このPodcast+αのコンテンツを《ayatomo》が書き綴ったnote『韓ドラセリフ研究女』も公開中。耳からだけじゃなく、文字からもお楽しみください。https://note.com/icedamericano99s ユニット「アイスアメリカーノ」について 探求心あふれる韓国LOVERの《ayatomo》と、ドラマが大好きなオートクチュール刺繍作家の《けいちゃん》からなるユニット。 ユニット名の由来など、noteでも自己紹介させていただいてます。 ドラマにインスピレーションを受けた刺繍作品も公開していく予定です。アイスアメリカーノ 語学学習
エピソード
  • 『いつかは賢いレジデント生活』#12|小学生みたいに冷やかしたりもするけれど、みんな成長して、いよいよ新しい年へ...!
    2025/06/20

    <00:00>いよいよ最終話...!

    <00:22>小学生みたいになってドウォンをからかう3人

    <03:55>「ウワァ...!」サビが勇気を出して冗談を言う名シーンの最後、みんなで交わす新年のあいさつ「幸あれ」

    <08:20>実は...患者のソさんも冗談を言っていた...!

    <12:25>ク・ドウォンのサプライズはまた失敗

    <14:33>ついに終わってしまいました。で、感想です。すみません、ちょっと長いです。

    次の作品のセリフ研究女もお楽しみに!


    ※2025年6月現在、NETFLIXで配信されている第12話のセリフについて話しています。


    ◆番組について--------------------------

    韓国ドラマを観続けてちょっとヒアリングできるようになった《けいちゃん》と、韓国語が喋れて年に4,5回渡韓している《ayatomo》が、あの韓国ドラマのあのセリフについて喋る番組です。

    「あのシーンのセリフ、本当はなんて言ったのか気になったんですよねー」

    「あれはね~、韓国語ではこう言ってるんだよね~」

    セリフの本場の意味を知ったら、ドラマがもっとおもしろくなる、そんなコンテンツをお届けします!

    ※オリジナル字幕翻訳への尊敬を胸に、お喋りします。

    ※作品鑑賞済みを前提にしています。ネタバレ最小限で...と注意していますが、気になる方はぜひ作品鑑賞後にお聴きください。


    ◆note『韓ドラセリフ研究女』について-------

    さらに!このPodcastプラスアルファのコンテンツを《ayatomo》が書き綴ったnote『韓ドラセリフ研究女』も公開しております。耳で聞くだけじゃなく、文字も読んで、さらに知識がひろがっていくのをお楽しみください。

    https://note.com/icedamericano99s


    ◆ユニット「アイスアメリカーノ」について-----

    探求心あふれる韓国LOVERの《ayatomo》と、ドラマが大好きなオートクチュール刺繍作家の《けいちゃん》からなるユニット。ユニット名の由来など、noteでも自己紹介させていただいてます。





    続きを読む 一部表示
    22 分
  • 『いつかは賢いレジデント生活』セリフ研究女#11|おばあちゃん姉妹のセリフの意味を知ったら、余計感動しちゃう。
    2025/06/17

    <00:24>ドウォンのお引越しは、前から計画していたお引越し

    <02:16>「チグーン!」って使える気しないよね

    <04:31>ちょっとシーン説明長いけどいいセリフだということが判明するので、許してください

    <09:04>そういえば、あのシーンは実際にあったニュースのオマージュだよね、って話。

    ※2025年6月現在、NETFLIXで配信されている第11話のセリフについて話しています。


    ◆番組について--------------------------

    韓国ドラマを観続けてちょっとヒアリングできるようになった《けいちゃん》と、韓国語が喋れて年に4,5回渡韓している《ayatomo》が、あの韓国ドラマのあのセリフについて喋る番組です。

    「あのシーンのセリフ、本当はなんて言ったのか気になったんですよねー」

    「あれはね~、韓国語ではこう言ってるんだよね~」

    セリフの本場の意味を知ったら、ドラマがもっとおもしろくなる、そんなコンテンツをお届けします!

    ※オリジナル字幕翻訳への尊敬を胸に、お喋りします。

    ※作品鑑賞済みを前提にしています。ネタバレ最小限で...と注意していますが、気になる方はぜひ作品鑑賞後にお聴きください。


    ◆note『韓ドラセリフ研究女』について-------

    さらに!このPodcastプラスアルファのコンテンツを《ayatomo》が書き綴ったnote『韓ドラセリフ研究女』も公開しております。耳で聞くだけじゃなく、文字も読んで、さらに知識がひろがっていくのをお楽しみください。

    https://note.com/icedamericano99s


    ◆ユニット「アイスアメリカーノ」について-----

    探求心あふれる韓国LOVERの《ayatomo》と、ドラマが大好きなオートクチュール刺繍作家の《けいちゃん》からなるユニット。ユニット名の由来など、noteでも自己紹介させていただいてます。



    続きを読む 一部表示
    11 分
  • 『いつかは賢いレジデント生活』セリフ研究女#10|ダーリン、はいじゃなくて、うんって言って
    2025/06/14

    <00:20>照れちゃうドウォンに「うん~へば!」

    <03:10>けいちゃん、聞きとれてなかった「ナイロヌン」の解説を受けてテンション上がります

    <05:20>オッパのニュアンスを翻訳するの本当に難しいと思う...!

    <07:27>私たちは「オッパ」の翻訳の画期的発明を待ってます

    <10:00>コン教授、モリピンまで刺したのに...ショック!イクジュンとソンファは「最後の恋愛中」

    <13:45>イクジュン曰く「隠れてデートしている奴らが520人はいる」


    ※2025年6月現在、NETFLIXで配信されている第10話のセリフについて話しています。


    ◆番組について--------------------------

    韓国ドラマを観続けてちょっとヒアリングできるようになった《けいちゃん》と、韓国語が喋れて年に4,5回渡韓している《ayatomo》が、あの韓国ドラマのあのセリフについて喋る番組です。

    「あのシーンのセリフ、本当はなんて言ったのか気になったんですよねー」

    「あれはね~、韓国語ではこう言ってるんだよね~」

    セリフの本場の意味を知ったら、ドラマがもっとおもしろくなる、そんなコンテンツをお届けします!

    ※オリジナル字幕翻訳への尊敬を胸に、お喋りします。

    ※作品鑑賞済みを前提にしています。ネタバレ最小限で...と注意していますが、気になる方はぜひ作品鑑賞後にお聴きください。


    ◆note『韓ドラセリフ研究女』について-------

    さらに!このPodcastプラスアルファのコンテンツを《ayatomo》が書き綴ったnote『韓ドラセリフ研究女』も公開しております。耳で聞くだけじゃなく、文字も読んで、さらに知識がひろがっていくのをお楽しみください。

    https://note.com/icedamericano99s


    ◆ユニット「アイスアメリカーノ」について-----

    探求心あふれる韓国LOVERの《ayatomo》と、ドラマが大好きなオートクチュール刺繍作家の《けいちゃん》からなるユニット。ユニット名の由来など、noteでも自己紹介させていただいてます。


    続きを読む 一部表示
    15 分

韓ドラセリフ研究女 | 韓国語のセリフをヒアリングできると、韓国ドラマがもっと面白くなる...!に寄せられたリスナーの声

カスタマーレビュー:以下のタブを選択することで、他のサイトのレビューをご覧になれます。