エピソード

  • Helping young people overcome extremism: What works? - 【SBS Examines】協助年輕人走出極端主義:最有效的方法?
    2025/10/24
    Addressing violent extremism has typically been seen as an issue for law enforcement. But experts say local communities could be the key to change. - 通常應對暴力極端主義被視為執法部門的責任,但專家指出,當地社區可能才是改變的關鍵。
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • How extremist groups are targeting and recruiting young people - 【SBS Examines】從邊緣到極端:年輕人更激進方向?
    2025/10/16
    Violent extremist recruiters are targeting and radicalising young people looking for belonging and connection — and it's not only happening in the dark corners of the internet. - 暴力極端主義招募者正以那些渴望歸屬感與連繫的年輕人為目標,希望吸納並把他們推向更激進的方向。而這一切並不只發生在網絡上某個黑暗角落,是隨處可見。
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • ‘Here for Uber pickup?’: How Sikhs are responding to stereotypes - 【SBS Examines】「Uber司機?」錫克社群如何回應刻板印象
    2025/10/10
    Sikhism is a rapidly growing religion in Australia, but it's still poorly understood. How are community leaders responding to misinformation and discrimination? - 錫克教是澳洲增長得最快的宗教之一,但很多人仍未對其有深入的了解。社區領袖又如何回應外界的誤解及歧視呢?
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • "Almost double the rate of hostility and violence": How ableism impacts people with disability - 【SBS Examines】健全主義如何影響殘疾人士?
    2025/10/01
    More than one in five Australians have a disability. But this large, diverse group faces disproportionate levels of discrimination and prejudice. - 超過五分之一的澳洲人有殘疾。但這龐大且多元的群體,卻面臨著不成比例的歧視與偏見。
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • 【SBS Examines】仇恨與個人及社會之間的關係
    2025/09/29
    每個人都具備作出仇恨行為的能力,只是在程度上可能有不同。今集內容會從個人層面延伸去社會層面,包括社會規範、社交媒體及虛假資訊上,如何與仇恨情緒互相影響。
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • 'Ambition gap': Why most people believe they'd step in to stop hate - but don't - 【SBS Examines】「理想與現實」:旁觀者自以會出手助人但最後卻步?
    2025/09/19
    Aaron says he made a "snap decision" to intervene when he witnessed racism. But many people say they don't know what to do if they see hate or harassment. - Aaron表示,當他目睹種族歧視時,作出了「即時決定」進行調停。但原來當遇到仇恨或騷擾行為,很多人表示不知應如何應對。
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • 【SBS Examines】持極端意識形態組織如何利用錯誤資訊煽動仇恨情緒?
    2025/09/15
    極右翼派系及其極端組織如何利用錯誤資訊,填補資訊的「空白位置」,令在社會上的「中間派系」被誤解?
    続きを読む 一部表示
    6 分
  • 'It's a fraught experience just going out in public': The everyday toll of transphobia - 【SBS Examines】跨性別恐懼症的日常影響
    2025/09/03
    Transgender people represent a small minority in our population, and while their visibility has increased, they've been the focus of charged legislative debates and online hate. - 跨性別人士在我們人口中屬於少數族群,雖然他們的可見度有提升,但一直是充滿爭議的立法辯論及網絡仇恨的焦點。
    続きを読む 一部表示
    6 分