Audible会員プラン登録で、12万以上の対象タイトルが聴き放題。
-
La storia di Bella la coccinella, che vuole disegnare punti dappertutto / The story of the little Ladybird Marie, who wants to paint dots everywhere (Bella la coccinella / Ladybird Marie 1)
- ナレーター: Laura Constanzo, Zorica Ball
- 再生時間: 1 時間 15 分
商品を追加できませんでした
申し訳ありません。ショッピングカートはすでに満杯のため、商品を追加できません。
カートに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ウィッシュリストに追加できませんでした。
しばらく経ってから再度お試しください。
ほしい物リストの削除に失敗しました。
しばらく経ってから再度お試しください。
ポッドキャストのフォローに失敗しました
ポッドキャストのフォロー解除に失敗しました
聴き放題対象外タイトルです。Audible会員登録で、非会員価格の30%OFFで購入できます。
無料体験で、12万以上の対象作品が聴き放題に
アプリならオフライン再生可能
プロの声優や俳優の朗読も楽しめる
Audibleでしか聴けない本やポッドキャストも多数
無料体験終了後は月会費1,500円。いつでも退会できます。
批評家のレビュー
I racconti hanno una straordinaria importanza dal punto di vista pedagogico, in quanto sono divertenti e trasmettono importanti valori quali l'altruismo, tolleranza e amicizia.
--Prof. Dr. Arnold Grömminger, Istituto Psico-Pedagogico di Friburgo
Eccellenti radiolibri ... d'alta qualità musicale ... un vero e proprio bonus per questo settore. Ladybird Marie, a superstar in the heaven of children's books is born.
-- Knax-Klub-Info
The best of the month - "Ladybird Marie": A heart for dots
-- Familie und Co., Family Magazine
These animal stories of major educational value take place in a joyous universe and depict the true values of life such as helpfulness, tolerance and friendship.
-- Prof. Dr. Arnold Grömminger, Pädagogische Hochschule Freiburg
あらすじ・解説
Nuova edizione in italiano del classico inglese!
Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa!
Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti?
New release of the classic in Italian-English!
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots?
Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
In deiner Audible-Bibliothek findest du für dieses Hörerlebnis eine PDF-Datei mit zusätzlichem Material.
Bella la coccinella disegna punti su tutti gli animali, ma loro non lo trovano per niente divertente. Bella è molto triste e vola via da casa!
Riuscirà a trovare un posto dove poter dipingere i suoi punti?
New release of the classic in Italian-English!
Ladybird Marie paints all the animals with dots. The animals don't like them. Marie is very sad. She flies away from her home! Will Marie find a place where she can paint her dots?
Nominated for the best European radio play at Prix Europa.
In deiner Audible-Bibliothek findest du für dieses Hörerlebnis eine PDF-Datei mit zusätzlichem Material.
©2017 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag (P)2017 Marienkäfer Marie Kinderbuchverlag
同じ著者・ナレーターの作品
著者
- Les meilleures chansons de Marie la coccinelle. Francais-Anglais / The best songs from Ladybird Marie. French-English
- Die besten Lieder von Marienkäfer Marie. Deutsch-Spanisch / Las mejores canciones de Anita la Mariquita. Aleman-Español
- Die besten Lieder von Marienkäfer Marie und ihren Freunden. Deutsch-Englisch / The best songs from Ladybird Marie and her friends. German-English
ナレーター
- La storia del cinghialetto Max, che non si vuole mai sporcare /The story of the little wild boar Max, who doesn't want to get dirty (Bella la coccinella / Ladybird Marie 3)
- La storia di piccola libellula Lolita, che vuole sempre aiutare tutti / The story of Diana, the little dragonfly who wants to help everyone (Bella la coccinella / Ladybird Marie 2)
- La storia di Jana, il piccolo camoscio che ha paura di saltare: Italiano-Inglese / The story of the little Chamois Chloe, who does not want to leap: Italian-English (Bella la coccinella / Ladybird Marie 4)