『La papeterie Tsubaki』のカバーアート

La papeterie Tsubaki

プレビューの再生

Audibleプレミアムプラン30日間無料体験

プレミアムプランを無料で試す
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

La papeterie Tsubaki

著者: Ito Ogawa
ナレーター: Peggy Martineau
プレミアムプランを無料で試す

30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

¥2,400 で購入

¥2,400 で購入

Hatoko a vingt-cinq ans et la voici de retour à Kamakura, dans la petite papeterie que lui a léguée sa grand-mère. Le moment est venu pour elle de faire ses premiers pas comme écrivain public, car cette grand-mère, une femme exigeante et sévère, lui a enseigné l'art difficile d'écrire pour les autres. Le choix des mots, mais aussi la calligraphie, le papier, l'encre, l'enveloppe, le timbre, tout est important dans une lettre. Hatoko répond aux souhaits même les plus surprenants de ceux qui viennent la voir : elle calligraphie des cartes de vœux, rédige un mot de condoléances pour le décès d'un singe, des lettres d'adieu aussi bien que d'amour.

À toutes les exigences elle se plie avec bonheur, pour résoudre un conflit, apaiser un chagrin. Et c'est ainsi que, grâce à son talent, la papeterie Tsubaki devient bientôt un lieu de partage avec les autres et le théâtre des réconciliations inattendues. Transportée par la calligraphie japonaise en hiragana et katana, chinoise en kanji, Hatoko compose des lettres personnalisées avec pour chacune un code bien particulier. À l'heure où les mails ont détrôné ce métier, c'est avec surprise que la petite fille de l'Ainée participe à la vie des personnes pour lesquelles elle rédige. À son grand étonnement des situations inattendues se produisent, et elle parvient à comprendre tout l'amour que sa grand-mère ressentait pour elle.

©2018 Éditions Picquier (P)2019 Le Livre Qui Parle
友情 大衆小説 文芸小説

こちらもおすすめ

『Le restaurant de l'amour retrouvé』のカバーアート
Le restaurant de l'amour retrouvé 著者: Ito Ogawa
『French Short Stories』のカバーアート
French Short Stories 著者: Fabien Arnaud
『Histoires à lire le soir 1』のカバーアート
Histoires à lire le soir 1 著者: Marc Thil
『L'Étranger d'Albert Camus』のカバーアート
L'Étranger d'Albert Camus 著者: Pierre Weber, 、その他
『Le Parapluie』のカバーアート
Le Parapluie 著者: Guy de Maupassant
『La république du bonheur』のカバーアート
La république du bonheur 著者: Ito Ogawa
『Aimez-vous Brahms...』のカバーアート
Aimez-vous Brahms... 著者: Françoise Sagan
『Le Petit Prince [The Little Prince]』のカバーアート
Le Petit Prince [The Little Prince] 著者: Antoine de Saint-Exupéry
『Un chat dans la gorge』のカバーアート
Un chat dans la gorge 著者: Emilie Chazerand
『Chronique japonaise』のカバーアート
Chronique japonaise 著者: Nicolas Bouvier
『スピードラーニング英語 初級 1巻から24巻』のカバーアート
スピードラーニング英語 初級 1巻から24巻 著者: エスプリライン
『La vérité vraie sur Mireille Marcassin』のカバーアート
La vérité vraie sur Mireille Marcassin 著者: Emilie Chazerand
『Les drôles de voisins de Roseline Semelle』のカバーアート
Les drôles de voisins de Roseline Semelle 著者: Emilie Chazerand
『12 contes de Maupassant』のカバーアート
12 contes de Maupassant 著者: Guy de Maupassant
『Le petit prince: Édition anniversaire [The Little Prince: Anniversary Edition]』のカバーアート
Le petit prince: Édition anniversaire [The Little Prince: Anniversary Edition] 著者: Antoine de Saint-Exupéry
『Michel Galabru raconte Le Petit Chaperon Rouge』のカバーアート
Michel Galabru raconte Le Petit Chaperon Rouge 著者: Charles Perrault
『Métaphysique des tubes』のカバーアート
Métaphysique des tubes 著者: Amélie Nothomb
『Le tour du monde en 80 jours. Voyages Extraordinaires』のカバーアート
Le tour du monde en 80 jours. Voyages Extraordinaires 著者: Jules Verne
『キクタンフランス語 【初中級編】』のカバーアート
キクタンフランス語 【初中級編】 著者: 大阪市立大学フランス語教材研究会
『移動中でもMP3で聞ける!実用フランス語単語集』のカバーアート
移動中でもMP3で聞ける!実用フランス語単語集 著者: 後 直美
『Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu-』のカバーアート
Introducing Japanese culture -Popular food and Izakaya menu- 著者: 講談社
『Learn French - Level 7: Intermediate French, Volume 1: Lessons 1-25』のカバーアート
Learn French - Level 7: Intermediate French, Volume 1: Lessons 1-25 著者: Innovative Language Learning
『La Mort du Loup』のカバーアート
La Mort du Loup 著者: Alfred de Vigny
『アルベール・カミュ』のカバーアート
アルベール・カミュ 著者: 三野 博司
『卵を買いに』のカバーアート
卵を買いに 著者: 小川 糸
『1年で5ヵ国語をマスターした私の外国語「同時」習得法』のカバーアート
1年で5ヵ国語をマスターした私の外国語「同時」習得法 著者: 清野 孝弥
『La petite histoire de France』のカバーアート
La petite histoire de France 著者: Jacques Bainville
『指名が途切れない通訳ガイドの英語で日本紹介アイデアブック』のカバーアート
指名が途切れない通訳ガイドの英語で日本紹介アイデアブック 著者: 島崎秀定
『Schoolgirl』のカバーアート
Schoolgirl 著者: Osamu Dazai, 、その他
『La nostalgie heureuse [Happy Nostalgia]』のカバーアート
La nostalgie heureuse [Happy Nostalgia] 著者: Amélie Nothomb
adbl_web_anon_alc_button_suppression_t1
まだレビューはありません