『A Poinsettia Christmas: The Ornament That Sparked a Tradition』のカバーアート

A Poinsettia Christmas: The Ornament That Sparked a Tradition

A Poinsettia Christmas: The Ornament That Sparked a Tradition

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Estonian: A Poinsettia Christmas: The Ornament That Sparked a Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-11-25-23-34-02-et Story Transcript:Et: Kõikjal Tallinna jõuluturul helklesid tuled ja kõlasid naer ja rõõmsad hüüded.En: Everywhere at the Tallinna Christmas market, lights twinkled and laughter and joyful shouts echoed.Et: Puust letid olid kaunistatud vanikutega ja õhku täitis piparkookide ja hõõgveini lõhn.En: Wooden stalls were decorated with garlands, and the air was filled with the scent of gingerbread and mulled wine.Et: Maarika jalutas rahulikult, meenutades oma lapsepõlve jõulusid, kui ta käis käsikäes emaga sarnastel turgudel.En: Maarika strolled calmly, reminiscing about her childhood Christmases when she walked hand in hand with her mother at similar markets.Et: Raivo, kes oli alati põnevil uutest leidudest, vaatas igat ornamentide stendi, leides nende seast erilisi eksemplare.En: Raivo, who was always excited about new finds, looked at every display of ornaments, finding among them special pieces.Et: Raivo ja Maarika peatusid sama käsitööehtenaid müüva leti ees, silmitsedes punasest klaasist ornamenti, millele oli maalitud kuldne jõulutäht.En: Raivo and Maarika stopped at the same stall selling handmade jewelry, gazing at a red glass ornament painted with a golden poinsettia.Et: Neil mõlemal oli juba linnu kindel, et just see eht oli see, mida nad otsisid.En: They both were already certain that this was the ornament they were looking for.Et: "See on ilus," ütles Raivo, pöördudes naaratusega Maarika poole.En: "It's beautiful," said Raivo, turning to Maarika with a smile.Et: "Tõepoolest, see meenutab mulle minu esimeste jõulude tähte," nõustus Maarika, tundes sooja nostalgiat.En: "Indeed, it reminds me of the star from my first Christmas," agreed Maarika, feeling a warm nostalgia.Et: Nad vaatasid teineteisele otsa, korraks kõheldes, enne kui mõlemad naeratasid.En: They looked into each other’s eyes, hesitating for a moment before both smiling.Et: "Ma näen, et see ornament on mõlema jaoks eriline," ütles Maarika.En: "I see that this ornament is special to both of us," said Maarika.Et: "Sa võid selle võtta."En: "You can take it."Et: Raivo raputas pead, naeratades.En: Raivo shook his head, smiling.Et: "Mul on üks ettepanek.En: "I have a proposal.Et: Kui me jagaksime seda?En: What if we share it?Et: Võiksime kokku saada järgmisel aastal ja vahetada seda.En: We could meet next year and exchange it.Et: See oleks uus traditsioon."En: It would be a new tradition."Et: Maarika naeratas, üllatunud, kuid meeldivalt.En: Maarika smiled, surprised but pleasantly so.Et: "See kõlab nagu suurepärane mõte."En: "That sounds like a great idea."Et: Nad läksid koos lähedalasuvasse putkasse, kus pakuti kuuma kakaod.En: They went together to a nearby stall offering hot cocoa.Et: Seal istudes jagasid nad oma lugusid minevikust ja unistusi tulevikuks, avastades üllatavalt palju ühist.En: Sitting there, they shared their stories from the past and dreams for the future, discovering surprisingly much in common.Et: Maarika avastas end uuesti avanemas uutele sõprussuhetele ja traditsioonidele, samal ajal kui Raivo nägi jaga, kuidas jagamine võib muuta elu tähendusrikkamaks.En: Maarika found herself opening up again to new friendships and traditions, while Raivo saw how sharing could make life more meaningful.Et: Lõpuks vahetasid nad telefoninumbreid ja leppisid kokku kohtuda veel enne jõulude lõppu.En: Finally, they exchanged phone numbers and agreed to meet again before the end of Christmas.Et: Ornamentist sai nende side sümbol, uus algus ja võib-olla rohkemgi.En: The ornament became a symbol of their connection, a new beginning, and perhaps more.Et: Jõuluturg sulandus nende ümber helendavate tuledena, kuid Maarika ja Raivo jaoks säras sel ööl seal midagi veel eredamalt.En: The Christmas market blended around them with glowing lights, but for Maarika and Raivo, something shone even brighter that night. Vocabulary Words:twinkled: helklesidstrolled: jalutasreminiscing: meenutadesornaments: ornamentidedisplay: stendicertain: kindelpoinsettia: jõulutähtproposal: ettepanekexchange: vahetadatradition: traditsioonsurprised: üllatunudpleasantly: meeldivaltdiscovered: avastadesmeaningful: tähendusrikkamaksconnection: sideblended: sulandumagarlands: vanikutegamulled wine: hõõgveinihesitating: kõheldesexchanged: vahetasidbeginning: algusglowing: helendavatecalmly: rahulikultjoyful: rõõmsadnostalgia: nostalgiatfriendships: sõprussuhetelepleasant: meeldivaltopened up: uuesti avanemashandmade: käsitööehtenaidcocoa: kakaod
まだレビューはありません