『Unearthing Lisboa's Lost Past: A Historian's Triumph』のカバーアート

Unearthing Lisboa's Lost Past: A Historian's Triumph

Unearthing Lisboa's Lost Past: A Historian's Triumph

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Unearthing Lisboa's Lost Past: A Historian's Triumph Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2025-11-21-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: Tiago caminhava pelo Jardim das Flores, um local mágico no coração de Lisboa, com folhas de outono cobrindo os caminhos.En: Tiago walked through the Jardim das Flores, a magical place in the heart of Lisboa, with autumn leaves covering the paths.Pt: As estátuas antigas observavam, silenciosas, enquanto ele revia na mente os últimos eventos do museu.En: The ancient statues observed, silent, as he replayed in his mind the recent events at the museum.Pt: O mapa, uma relíquia antiga, desaparecera misteriosamente.En: The map, an ancient relic, had mysteriously disappeared.Pt: Tiago, um historiador determinado, acreditava que o mapa estava ligado a um pedaço perdido da história portuguesa.En: Tiago, a determined historian, believed that the map was linked to a lost piece of Portuguese history.Pt: Ana e Miguel, seus colegas, achavam que era um mito.En: Ana and Miguel, his colleagues, thought it was a myth.Pt: Tiago, no entanto, estava decidido a provar que eles estavam errados.En: Tiago, however, was determined to prove them wrong.Pt: Naquela noite, quando todos foram embora, Tiago ficou no museu.En: That night, when everyone had left, Tiago stayed at the museum.Pt: Ele estudou horas de vídeos das câmeras de segurança, mas não encontrou nada.En: He studied hours of security camera footage but found nothing.Pt: As páginas dos registros da biblioteca também não lhe deram pistas.En: The library records also gave him no clues.Pt: O vento lá fora aumentava, trazendo uma tempestade.En: The wind outside was picking up, bringing a storm.Pt: Com o mapa na mente, Tiago passeava pelos canteiros do jardim, tentando encontrar um padrão nas plantas e nas sombras das estátuas.En: With the map in mind, Tiago walked through the garden beds, trying to find a pattern in the plants and the shadows of the statues.Pt: De repente, uma ideia lhe ocorreu.En: Suddenly, an idea occurred to him.Pt: As flores formavam uma espiral, levando a uma estátua de pedra ao centro.En: The flowers formed a spiral, leading to a stone statue at the center.Pt: Ali, sob a luz fraca da lanterna e a chuva torrencial, Tiago encontrou um pequeno compartimento secreto.En: There, under the dim light of the flashlight and the torrential rain, Tiago found a small secret compartment.Pt: Dentro, havia um relicário.En: Inside, there was a reliquary.Pt: Ao abri-lo, encontrou uma inscrição antiga, confirmando a existência do mapa e o seu valor histórico.En: Upon opening it, he found an ancient inscription confirming the map's existence and its historical value.Pt: Com uma alegria renovada, Tiago percebeu que a descoberta era grande demais para ser sua sozinha.En: With renewed joy, Tiago realized the discovery was too significant to keep to himself.Pt: No dia seguinte, no café do museu, reuniu Ana e Miguel.En: The next day, at the museum café, he gathered Ana and Miguel.Pt: Mostrou-lhes o relicário e explicou o que havia encontrado.En: He showed them the reliquary and explained what he had found.Pt: Os três, juntos, decidiram explorar o significado da relíquia e a história que ela contava.En: The three, together, decided to explore the significance of the relic and the story it told.Pt: Tiago sentiu um novo respeito por seus colegas e entendeu o valor da colaboração.En: Tiago felt a newfound respect for his colleagues and understood the value of collaboration.Pt: Agora, com a confiança fortalecida, sabia que, juntos, poderiam revelar muitos outros segredos do passado.En: Now, with strengthened confidence, he knew that together they could uncover many more secrets of the past.Pt: O Jardim das Flores testemunhara mais um capítulo da história, em meio às suas pétalas coloridas e estátuas ancestrais, um segredo há tanto tempo guardado.En: The Jardim das Flores had witnessed another chapter of history, amidst its colorful petals and ancestral statues, a long-guarded secret.Pt: E assim, no silêncio do outono, uma nova aventura começava para Tiago, Ana e Miguel.En: And so, in the silence of autumn, a new adventure began for Tiago, Ana, and Miguel. Vocabulary Words:autumn: o outonohistorian: o historiadordetermined: determinadosecurity camera: a câmera de segurançawind: o ventostorm: a tempestadepattern: o padrãoshadows: as sombrasflashlight: a lanternatorrential: torrencialcompartment: o compartimentoreliquary: o relicárioinscription: a inscriçãoexistence: a existênciahistorical: históricojoy: a alegriadiscovery: a descobertasignificance: o significadocollaboration: a colaboraçãoconfidence: a confiançasecrets: os segredosadventure: a aventurachapter: o capítulopetals: as pétalasancient: ancestralevents: os eventosmyth: o mitolibrary records: os registros da bibliotecagarden beds: os canteiros do ...
まだレビューはありません