『Turning Wanderlust Into Wonder: The Prague Adventure App』のカバーアート

Turning Wanderlust Into Wonder: The Prague Adventure App

Turning Wanderlust Into Wonder: The Prague Adventure App

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Czech: Turning Wanderlust Into Wonder: The Prague Adventure App Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2025-11-17-23-34-02-cs Story Transcript:Cs: Radek a Klára stoupali pomalu po starých kamenných schodech, které vedly k mostu Karla IV.En: Radek and Klára were slowly ascending the old stone steps leading to Charles Bridge.Cs: Nad nimi se klenula modrá obloha a stromy podél řeky Vltavy se pyšnily zlatými a rudými listy.En: Above them, the blue sky arched, and the trees along the Vltava River boasted golden and red leaves.Cs: Bylo podzimní odpoledne, a i když nebyl žádný sváteční den, most ožil turisty.En: It was an autumn afternoon, and although it wasn't a holiday, the bridge was bustling with tourists.Cs: Většina z nich se zastavovala, aby si udělala selfie s jednou z mnoha soch svatých.En: Most of them stopped to take selfies with one of the many statues of saints.Cs: Jiní si prohlíželi prodejce suvenýrů nebo si vychutnávali trdelník.En: Others browsed the souvenir sellers or enjoyed a trdelník.Cs: Radek byl plný nadšení.En: Radek was full of enthusiasm.Cs: "Dnes je ten den, Kláro!En: "Today's the day, Klára!Cs: Dnes lidé uvidí, jak je náš navigační systém revoluční," řekl, zatímco držel mobil s jejich novou aplikací.En: Today, people will see how revolutionary our navigation system is," he said while holding a phone with their new app.Cs: Klára se usmála, poněkud skepticky.En: Klára smiled, somewhat skeptically.Cs: "Ano, Radku, ale nezapomeň, že musíme zůstat realisté.En: "Yes, Radek, but don't forget, we have to stay realistic.Cs: Tvůj algoritmus má ještě své mouchy.En: Your algorithm still has its kinks."Cs: "Když dorazili na most, Radek začal oslovovat kolemjdoucí turisty.En: When they arrived at the bridge, Radek started approaching passing tourists.Cs: Jeho vášnivé vysvětlení, jak jejich appka funguje, upoutalo pozornost skupinky mladých cestovatelů z Německa.En: His passionate explanation of how their app works caught the attention of a group of young travelers from Germany.Cs: "To zní zábavně," řekl jeden z nich a rozhodl se, že si aplikaci stáhne a použije.En: "That sounds fun," said one of them and decided to download and use the app.Cs: Klára pozorovala, jak se Radek září jako malý chlapec, když měl hračku, sněním o tom, jak jejich podnikání prospívá.En: Klára watched as Radek beamed like a little boy with a toy, dreaming of how their business would thrive.Cs: Ovšem to, co mělo být jednoduchou procházkou po mostě, se proměnilo ve zmatenou cestu.En: However, what was supposed to be a simple walk across the bridge transformed into a confusing journey.Cs: Aplikace začala dávat pokyny, které vůbec nekorespondovaly s reálným terénem.En: The app began to give instructions that didn't correspond to the real terrain.Cs: "Odbočte vlevo," řekl hlas z mobilu, ale s úsměvem přítomným na tváři se turisté ocitli zamotaní v provizorní umělecké instalaci.En: "Turn left," said the voice from the mobile, but with smiles on their faces, the tourists found themselves tangled in a makeshift art installation.Cs: Po chvíli zmatku to skupina přijala jako rozkošnou absurditu.En: After a moment of confusion, the group embraced it as delightful absurdity.Cs: Klára, která pozorovala situaci, se rozhodla využít svého marketingového talentu.En: Klára, who was observing the situation, decided to make use of her marketing talent.Cs: "Nebojte se, to je součást zážitku!En: "Don't worry, it's all part of the experience!"Cs: " křikla s úsměvem.En: she shouted with a smile.Cs: Bylo to, jako by aplikace organizovala neplánovanou kulturní exkurzi s komediálním podtextem.En: It was as if the app organized an unplanned cultural excursion with a comedic twist.Cs: Jak den plyne, turisté se bavili a při návratu na most se smáli.En: As the day went on, the tourists enjoyed themselves, laughing as they returned to the bridge.Cs: "Tohle byla ta nejzábavnější procházka v Praze!En: "This was the most fun walk in Prague!"Cs: " prohlásili a slíbili, že o aplikaci napíšou skvělé recenze.En: they declared and promised to write great reviews about the app.Cs: Radek, ačkoliv zpočátku nervózní, si uvědomil, jak moc se lidé bavili.En: Radek, though initially nervous, realized how much people were enjoying themselves.Cs: Klára konečně pohlédla na celou situaci jako na nezvyklý, ale úspěšný experiment.En: Klára finally looked at the whole situation as an unusual, but successful experiment.Cs: Navečer, když se most začal vylidňovat a nebe zabarvilo do zářivé oranžové, Radek a Klára seděli u řeky.En: In the evening, as the bridge began to empty and the sky turned a vibrant orange, Radek and Klára sat by the river.Cs: "Myslím, že jsme našli něco jedinečného," usmála se Klára.En: "I think...
まだレビューはありません