『From Glass Walls to New Bonds: An Office Halloween Story』のカバーアート

From Glass Walls to New Bonds: An Office Halloween Story

From Glass Walls to New Bonds: An Office Halloween Story

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Estonian: From Glass Walls to New Bonds: An Office Halloween Story Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/et/episode/2025-10-30-07-38-20-et Story Transcript:Et: Kõrgete klaasist akendega Tallinna kontorihoone kihas töötajatest, kes kiirustasid oma töödega, et tähtajast kinni pidada.En: A Tallinna office building with high glass windows was bustling with employees rushing to meet their deadlines.Et: Oli sügis ja lehed langesid aeglaselt maapinnale, luues tõelise värvikirevuse.En: It was autumn, and leaves were slowly falling to the ground, creating a true display of colors.Et: Kontoris meenutasid hallid seinad pigem monotoonset rutiini, kuid hulgaliselt kõrvitsaid ja lustakaid Halloween'i kaunistusi lisasid ruumile veidi lõbu.En: The gray walls of the office were reminiscent of a monotonous routine, but the numerous pumpkins and cheerful Halloween' decorations added a bit of fun to the space.Et: Märten, tõsine ja alati korralik projektijuht, istus oma laua taga.En: Märten, a serious and always orderly project manager, sat at his desk.Et: Teda oli pidevalt haaranud projekt, mis nõudis täit pühendumist.En: He was constantly engrossed in a project that demanded full commitment.Et: Projekt tõotas olla suur, kiire ja stressirohke.En: The project promised to be big, fast-paced, and stressful.Et: Tegelikult tundis Märten end nagu klaaspallina tormis, kuid ei näidanud seda kellelegi.En: In fact, Märten felt like a glass ball in a storm, but he showed it to no one.Et: Tema nägu oli alati rahulik ja professionaalne.En: His face was always calm and professional.Et: Kuid hinges näris teda mure.En: Yet, there was a nagging worry inside him.Et: Kätlin, rõõmsameelne ja loominguline turundusspetsialist, oli kiirelt arvutit klõbistamas.En: Kätlin, a cheerful and creative marketing specialist, was quickly typing on her computer.Et: Tema mõtted olid täis ideid, kuidas projekti uuenduslikult ellu viia.En: Her mind was full of ideas on how to implement the project innovatively.Et: Paraku ei tundnud ta, et tema mõtteid tõsiselt võetakse.En: Unfortunately, she felt that her ideas were not taken seriously.Et: Ta soovis, et keegi märkaks teda ja kuulaks.En: She wished someone would notice her and listen.Et: Nad istusid vastastikku suures avatud kontoris, kuid olid seni vaid pealiskaudseid sõnu vahetanud.En: They sat across from each other in the large open office, but had exchanged only superficial words until now.Et: Täna oli planeeritud Halloween'i lõunalõbu.En: Today, a Halloween' lunch party was planned.Et: Märten ja Kätlin jõudsid mõlemad pidustusele, mis peeti töötajate puhkealas.En: Both Märten and Kätlin attended the celebration held in the employee lounge.Et: Seal istudes ja kõrvitsapirukat maitstes sai Märten julguse rääkida.En: Sitting there, tasting pumpkin pie, Märten mustered up the courage to talk.Et: „Kätlin,“ ütles Märten vaikselt, ilmudes tema kõrvale.En: "Kätlin," Märten said quietly, appearing beside her.Et: „Kas sul on mõni hetk aega?En: "Do you have a moment?Et: Tahaksin rääkida sellest suurest projektist.En: I'd like to talk about this big project."Et: “Kätlin tundis ootamatut kergendust.En: Kätlin felt an unexpected sense of relief.Et: Ta oli pikalt oodanud, et keegi teda märgata võtaks.En: She had been waiting a long time for someone to take notice of her.Et: Nad istusid koos, eemal teistest, oma kohvitasside taga.En: They sat together, away from the others, behind their coffee cups.Et: Märten jagas oma muresid ja rääkis, kui keeruline oli kõike kontrolli all hoida.En: Märten shared his worries and talked about how difficult it was to keep everything under control.Et: Kätlin kuulas teda empaatiliselt.En: Kätlin listened empathetically.Et: „Ma mõistan sind,“ ütles Kätlin lõpuks.En: "I understand you," Kätlin finally said.Et: „Ka minul on omad mured.En: "I have my own concerns too.Et: Rääkida pole olnud kerge, aga mul on paar ideed, mis võiksid asju parandada.En: It hasn't been easy to talk, but I have a few ideas that could improve things."Et: “Märten vaatas teda teistmoodi.En: Märten looked at her differently.Et: Talle hakkas koitma, kui palju tarka ja väärtuslikku oskab Kätlin pakkuda.En: He began to realize how much wisdom and value Kätlin had to offer.Et: Lõbus ja mõtlemapanev vestlus ühendas neid, ning nad tundsid sootuks uut sidet.En: A fun and thought-provoking conversation connected them, and they felt a whole new bond.Et: Viimaste päevade jooksul, kui ajaaken aina kitsenes, sidusid Märten ja Kätlin jõud.En: In the following days, as the time window narrowed, Märten and Kätlin joined forces.Et: Märten organiseeris, Kätlin esitas oma loomingulised ideed.En: Märten organized, and Kätlin presented her creative ideas.Et: Nende ühine võime ja panus tõotasid edastada oodatust enam.En: Their combined ability and contribution ...
まだレビューはありません