『A Flash of Dark Delight: When Halloween Turns Off the Lights』のカバーアート

A Flash of Dark Delight: When Halloween Turns Off the Lights

A Flash of Dark Delight: When Halloween Turns Off the Lights

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Italian: A Flash of Dark Delight: When Halloween Turns Off the Lights Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-10-29-07-38-20-it Story Transcript:It: L'autunno imbiondiva le foglie del quartiere esclusivo dove Luca e Giulia vivevano.En: Autumn was turning the leaves golden in the exclusive neighborhood where Luca and Giulia lived.It: L'aria era fresca e frizzante, e i bambini raccoglievano foglie colorate lungo i marciapiedi impeccabili.En: The air was fresh and crisp, and children collected colorful leaves along the immaculate sidewalks.It: Le case, una più bella dell'altra, iniziavano a brillare di decorazioni di Halloween.En: The houses, each more beautiful than the last, began to shine with Halloween decorations.It: Ogni residente sperava di vincere il premio per il miglior addobbo.En: Every resident hoped to win the prize for the best decoration.It: Luca aveva deciso di fare colpo su Giulia, la sua vicina di casa e amica, organizzando una festa con decorazioni spettacolari.En: Luca had decided to impress Giulia, his neighbor and friend, by organizing a party with spectacular decorations.It: Aveva un piano: trasformare la casa in un vero spettacolo di Halloween.En: He had a plan: to transform the house into a real Halloween show.It: Giulia, sempre con un sorriso, suggerì di mantenere le cose semplici.En: Giulia, always with a smile, suggested keeping things simple.It: Ma Luca, sicuro di sé e un po’ testardo, aveva in mente qualcosa di molto più ambizioso.En: But Luca, confident and a bit stubborn, had something much more ambitious in mind.It: La settimana prima di Halloween, Luca aveva riempito il cortile con zucche intagliate, fantasmi svolazzanti e luci allestite in ogni angolo.En: The week before Halloween, Luca filled the yard with carved pumpkins, fluttering ghosts, and lights set up in every corner.It: Il suo orgoglio, tuttavia, era un complicato sistema elettronico che aveva progettato per un grande spettacolo di luci spaventose.En: His pride, however, was a complicated electronic system he had designed for a grand display of spooky lights.It: "Sarà incredibile!"En: "It will be incredible!"It: diceva entusiasta a Giulia, mentre la corrente elettrica del quartiere sembrava già tremare in anticipo.En: he said excitedly to Giulia, as the neighborhood's electrical current seemed to tremble in advance.It: Finalmente, la notte di Halloween arrivò.En: Finally, Halloween night arrived.It: Gli ospiti iniziarono ad affluire.En: Guests began to flock in.It: Luca, con un gran sorriso, prese il telecomando per accendere il suo capolavoro.En: Luca, with a big smile, picked up the remote to turn on his masterpiece.It: Ma improvvisamente, con un colpo lucente, i fari dell'intero quartiere si accesero, seguiti da un black-out totale.En: But suddenly, with a bright flash, the lights of the entire neighborhood came on, followed by a total blackout.It: Il buio avvolse tutto, portando con sé un'esplosione di risate e piccoli urli di terrore.En: Darkness enveloped everything, bringing with it an explosion of laughter and small screams of terror.It: "Non preoccuparti," disse Giulia ridendo, "Possiamo sempre improvvisare!"En: "Don't worry," said Giulia, laughing, "We can always improvise!"It: Con creatività accese la torcia del suo telefono, illuminando il viso con un aspetto spettrale.En: With creativity, she turned on the flashlight of her phone, lighting up her face with a ghostly look.It: Luca e gli altri ospiti fecero lo stesso.En: Luca and the other guests did the same.It: In pochi minuti, i bambini ridevano mentre raccontavano storie di fantasmi sotto il chiarore delle torce.En: Within minutes, the children were laughing as they told ghost stories under the glow of the flashlights.It: La festa di Halloween si trasformò così in una serata magica, imprevedibile e piena di sorrisi.En: The Halloween party thus transformed into a magical night, unpredictable and full of smiles.It: Alla fine, mentre la corrente tornava piano piano, Luca guardò Giulia e disse, "Grazie.En: In the end, as the power slowly returned, Luca looked at Giulia and said, "Thank you.It: Hai proprio ragione, non c’è bisogno di tanto per divertirsi."En: You're absolutely right, you don't need much to have fun."It: Giulia sorrise, afferrando la mano di Luca, "Imparare a ridere insieme è la migliore decorazione che possiamo avere."En: Giulia smiled, grabbing Luca's hand, "Learning to laugh together is the best decoration we can have."It: Così, il premio per la miglior decorazione non fu vinto dalla casa di Luca, ma quella notte, tra ombre danzanti e storie allegre, l’avevano già dimenticato.En: So, the prize for the best decoration wasn't won by Luca's house, but that night, among dancing shadows and cheerful stories, they had already forgotten about it.It: E forse, questo era il vero trucco di Halloween.En: And perhaps, this was the real trick of ...
まだレビューはありません