『Renewal in Florianópolis: Healing Tides at Lagoa da Conceição』のカバーアート

Renewal in Florianópolis: Healing Tides at Lagoa da Conceição

Renewal in Florianópolis: Healing Tides at Lagoa da Conceição

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Renewal in Florianópolis: Healing Tides at Lagoa da Conceição Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-10-16-22-34-02-pb Story Transcript:Pb: Mateus acordou com o som dos pássaros cantando.En: Mateus woke up to the sound of birds singing.Pb: Era primavera em Florianópolis, e o sol entrava pela janela, trazendo consigo uma promessa de novos começos.En: It was spring in Florianópolis, and the sun entered through the window, bringing with it a promise of new beginnings.Pb: Ele olhou para Luana ainda dormindo ao seu lado e sorriu.En: He looked at Luana still sleeping by his side and smiled.Pb: Precisavam de um dia juntos, longe das preocupações do dia a dia.En: They needed a day together, away from the worries of daily life.Pb: Decidiu então que era hora de surpreender Luana e Felipe com um passeio na Lagoa da Conceição.En: He decided it was time to surprise Luana and Felipe with a trip to Lagoa da Conceição.Pb: Talvez, longe da rotina, pudessem deixar de lado as discussões e se reconectar.En: Maybe, far from the routine, they could set aside their arguments and reconnect.Pb: A lagoa era rodeada por colinas verdes e águas azuis calmas.En: The lagoon was surrounded by green hills and calm blue waters.Pb: Cafés charmosos e barcos de pedal coloridos adornavam a margem, convidando à tranquilidade.En: Charming cafes and colorful paddle boats adorned the shore, inviting tranquility.Pb: Depois do café da manhã, Mateus juntou coragem e sugeriu: "Que tal darmos uma volta na lagoa hoje?"En: After breakfast, Mateus gathered courage and suggested: "How about a stroll around the lagoon today?"Pb: Luana, sempre a mediadora, lançou um olhar cauteloso para Felipe, que estava sentado em silêncio.En: Luana, always the mediator, cast a cautious look at Felipe, who was sitting silently.Pb: Felipe parecia hesitar, mas concordou com um aceno.En: Felipe seemed to hesitate but agreed with a nod.Pb: A relação com Mateus estava tensa desde que ele havia se mudado temporariamente para casa deles após uma separação dolorosa.En: The relationship with Mateus was tense since he had temporarily moved into their home after a painful separation.Pb: Chegando à lagoa, o ar fresco e a paisagem deslumbrante ofereceram um breve alívio.En: Arriving at the lagoon, the fresh air and the stunning landscape offered a brief relief.Pb: Começaram o passeio em um pedalinho.En: They started the trip in a paddle boat.Pb: A princípio, tudo caminhava bem.En: At first, everything was going well.Pb: Luana ria, e por um momento, as tensões pareciam dissolver-se na água calma.En: Luana laughed, and for a moment, the tensions seemed to dissolve in the calm water.Pb: Mas uma pequena desavença sobre como conduzir o pedalinho trouxe as mágoas à tona.En: But a small disagreement about how to steer the paddle boat brought old hurts to the surface.Pb: Mateus e Felipe começaram uma discussão acalorada.En: Mateus and Felipe began a heated argument.Pb: Vozes erguidas, lembrando-se de antigas confusões, ameaçaram destruir o dia.En: Raised voices, recalling past confusions, threatened to ruin the day.Pb: De repente, nuvens escuras surgiram no céu.En: Suddenly, dark clouds appeared in the sky.Pb: Uma chuva forte começou a cair, forçando-os a procurar abrigo sob a marquise de um café próximo.En: A strong rain began to fall, forcing them to seek shelter under the awning of a nearby café.Pb: Molhados e ofegantes, eles se entreolharam em silêncio.En: Wet and out of breath, they looked at each other in silence.Pb: Luana, sempre sensata, finalmente falou: "Precisamos conversar."En: Luana, always sensible, finally spoke: "We need to talk."Pb: Sentados no café, com as roupas pingando, Mateus e Felipe começaram a abrir seus corações.En: Sitting in the café, with their clothes dripping, Mateus and Felipe began to open their hearts.Pb: Mateus falou das pressões do trabalho, seu medo de não atender às expectativas da família.En: Mateus talked about work pressures, his fear of not meeting family expectations.Pb: Felipe compartilhou a dor recente da separação e seu sentimento de ser um peso.En: Felipe shared the recent pain of separation and his feeling of being a burden.Pb: A conversa foi longa, mas trouxe alívio.En: The conversation was long but brought relief.Pb: Sinceras desculpas foram ditas, e sorrisos tímidos, mas genuínos, começaram a surgir.En: Sincere apologies were made, and timid but genuine smiles began to appear.Pb: A chuva começou a diminuir e, logo, o sol brilhou novamente, espreitando entre as nuvens.En: The rain started to lessen, and soon, the sun shone again, peeking through the clouds.Pb: Na volta para casa, o clima entre eles era diferente.En: On the way back home, the atmosphere between them was different.Pb: O dia planejado para aliviar tensões e se reconectar acabou sendo enriquecedor.En: The day planned to ...
まだレビューはありません