『Riding the Waves: Lian's Triumph in Self-Confidence』のカバーアート

Riding the Waves: Lian's Triumph in Self-Confidence

Riding the Waves: Lian's Triumph in Self-Confidence

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇧🇷: Riding the Waves: Lian's Triumph in Self-Confidence Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pb/episode/2025-10-14-22-34-02-pb Story Transcript:Pb: O sol brilhava forte sobre a praia de Florianópolis.En: The sun shone brightly over the beach of Florianópolis.Pb: As ondas do mar dançavam com graça, enquanto inúmeras pipas coloridas preenchiam o céu, celebrando o Dia das Crianças.En: The ocean waves danced gracefully, while numerous colorful kites filled the sky, celebrating Dia das Crianças (Children's Day).Pb: Lian, sentada na areia, olhava fixamente para o mar.En: Lian, sitting on the sand, stared fixedly at the sea.Pb: Ela respirava fundo, tentando acalmar o coração acelerado.En: She breathed deeply, trying to calm her racing heart.Pb: Ao seu lado, Caio falava com entusiasmo.En: Next to her, Caio spoke with enthusiasm.Pb: "Você consegue, Lian!En: "You can do it, Lian!Pb: Eu já vi você derrubar ondas que nem um profissional!En: I've seen you tackle waves like a professional!Pb: Confie no seu talento."En: Trust your talent."Pb: Lian sorriu, mas o nervosismo ainda a consumia.En: Lian smiled, but the nervousness still consumed her.Pb: Pensava em Tainá, sua rival no surfe.En: She thought of Tainá, her surfing rival.Pb: Tainá era destemida e autoconfiante.En: Tainá was fearless and self-confident.Pb: Sempre vencia as competições locais e nunca hesitava em fazer Lian se sentir pequena.En: She always won local competitions and never hesitated to make Lian feel small.Pb: Nos olhos de Caio, Lian encontrou força.En: In Caio's eyes, Lian found strength.Pb: "Você tem razão.En: "You're right.Pb: Hoje, vou apenas surfar.En: Today, I'll just surf.Pb: Por amor, não por vitória."En: For love, not for victory."Pb: O som do apito chamou os competidores para o mar.En: The sound of the whistle called the competitors to the sea.Pb: Lian se levantou, vestiu seu leash e entrou na água.En: Lian stood up, strapped on her leash, and entered the water.Pb: Senteu a energia do oceano a envolver.En: She felt the ocean's energy enveloping her.Pb: Tainá já estava lá, com um sorriso desafiante.En: Tainá was already there, with a challenging smile.Pb: As ondas estavam perfeitas.En: The waves were perfect.Pb: As primeiras manobras de Lian foram boas, mas ela sentia que precisava de mais.En: Lian's first maneuvers were good, but she felt she needed more.Pb: Precisava desafiar o mar e a si mesma.En: She needed to challenge the sea and herself.Pb: Então, aconteceu.En: Then it happened.Pb: Uma onda enorme surgiu.En: A huge wave appeared.Pb: Lian remou com toda a força que tinha e, ao se levantar, a prancha deslizou suavemente.En: Lian paddled with all her might and, as she stood up, the board glided smoothly.Pb: Lian sentiu o momento certo e executou uma manobra perfeita.En: Lian sensed the right moment and executed a perfect maneuver.Pb: A plateia na praia explodiu em aplausos.En: The crowd on the beach exploded in applause.Pb: Até mesmo os juízes estavam impressionados.En: Even the judges were impressed.Pb: De volta à areia, Lian soube que havia feito o seu melhor.En: Back on the sand, Lian knew she had done her best.Pb: Tainá, ao sair da água, se aproximou.En: Tainá, upon leaving the water, approached her.Pb: "Parabéns, Lian.En: "Congratulations, Lian.Pb: Hoje você foi incrível."En: Today you were incredible."Pb: As palavras de Tainá surpreenderam Lian.En: Tainá's words surprised Lian.Pb: A vitória foi anunciada, e o nome dela ecoou entre os aplausos.En: The victory was announced, and her name echoed among the applause.Pb: Lian sorria, não apenas porque ganhou, mas porque finalmente acreditava em si mesma.En: Lian smiled, not just because she won, but because she finally believed in herself.Pb: Com um coração leve, Lian agradeceu a Caio.En: With a light heart, Lian thanked Caio.Pb: "Mais do que um troféu, eu ganhei confiança.En: "More than a trophy, I gained confidence.Pb: Agradeço por sempre estar ao meu lado."En: Thank you for always being by my side."Pb: A praia, em festa pelo Dia das Crianças, também celebrava o triunfo de Lian.En: The beach, celebrating Dia das Crianças, also celebrated Lian's triumph.Pb: Ela aprendeu que o verdadeiro desafio não era superar Tainá, mas vencer suas próprias inseguranças.En: She learned that the true challenge was not overcoming Tainá, but conquering her own insecurities.Pb: E, naquele dia ensolarado em Florianópolis, Lian finalmente encontrou confiança na força das ondas e na sua própria alma.En: And on that sunny day in Florianópolis, Lian finally found confidence in the strength of the waves and in her own soul. Vocabulary Words:the beach: a praiathe ocean: o oceanothe sunlight: a luz do solthe wave: a ondathe kite: a pipagracefully: com graçaenthusiasm: o entusiasmothe heart: o coraçãothe talent: o talentonervousness: o nervosismothe rival: a rivalfearless: ...
まだレビューはありません