『In the Heart of Botanická: Marek's Quest for Balance』のカバーアート

In the Heart of Botanická: Marek's Quest for Balance

In the Heart of Botanická: Marek's Quest for Balance

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Slovak: In the Heart of Botanická: Marek's Quest for Balance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/sk/episode/2025-09-13-22-34-02-sk Story Transcript:Sk: Marek kráčal pomaly cez Botanickú záhradu v Bratislave, obklopený farebnými listami, ktoré mu praskali pod nohami.En: Marek walked slowly through the Botanická záhrada in Bratislava, surrounded by colorful leaves that crackled under his feet.Sk: Marek miloval jeseň.En: Marek loved autumn.Sk: Miloval aj rastliny.En: He also loved plants.Sk: Dnes sa naozaj tešil.En: Today, he was truly excited.Sk: Mal sa stretnúť s Janou a Lenkou.En: He was supposed to meet with Jana and Lenka.Sk: Jana už čakala na dohodnutom mieste.En: Jana was already waiting at the agreed location.Sk: Mala so sebou piknikovú deku a pár dobrôt.En: She had a picnic blanket and some treats with her.Sk: "Ahoj, Marek!En: "Hi, Marek!"Sk: " zamávala mu.En: she waved to him.Sk: Lenka, so svojím skicákom, sedela blízko na lavičke, už vyberajúc správne ceruzky.En: Lenka, with her sketchbook, was sitting nearby on a bench, already choosing the right pencils.Sk: "Ahoj Marek!En: "Hi Marek!"Sk: " zaznelo spoza deky.En: came from behind the blanket.Sk: Všetci sa usmievali, popíjali jablkový mušt a obdivovali krásu záhrady.En: Everyone was smiling, sipping apple cider, and admiring the beauty of the garden.Sk: Marek však mal iný plán.En: However, Marek had a different plan.Sk: Chcel vidieť vzácnu rastlinu, ktorú podľa rečí priniesli do záhrady.En: He wanted to see the rare plant that, according to rumors, had been brought to the garden.Sk: "Musím ju nájsť," povedal s nadšením, ktoré ho poháňalo vpred.En: "I have to find it," he said with the excitement that drove him forward.Sk: Aj keď Jana a Lenka rozprávali, Marek sa neustále pozeral naokolo.En: Even though Jana and Lenka were talking, Marek was constantly looking around.Sk: "Pozri, Marek, tento buk má krásne zlaté listy," snažila sa Jana zaujať jeho pozornosť.En: "Look, Marek, this beech tree has beautiful golden leaves," Jana tried to catch his attention.Sk: "Áno, je pekný," povzdychol si Marek, stále však myslel na vzácnu rastlinu.En: "Yes, it's nice," sighed Marek, but he was still thinking about the rare plant.Sk: "Prosím, pomôžeš mi nájsť správnu farbu?En: "Please, can you help me find the right color?"Sk: " spýtala sa Lenka, mávajúc ceruzkou pred jeho tvárou.En: Lenka asked, waving a pencil in front of his face.Sk: Marek len kývol hlavou, no už sa ponáral hlbšie do záhrady.En: Marek just nodded but was already delving deeper into the garden.Sk: Vial jemný vietor a Marek sa k nim otočil len na chvíľu.En: A gentle breeze blew, and Marek turned to them just for a moment.Sk: "Idem sa ešte raz pozrieť," ospravedlnil sa a rýchlo zmizol pomedzi stromy.En: "I'm going to take another look," he apologized and quickly disappeared among the trees.Sk: Lenka a Jana si vymenili pohľady.En: Lenka and Jana exchanged glances.Sk: Boli sklamané.En: They were disappointed.Sk: Vydali sa naspäť na piknikovú deku.En: They returned to the picnic blanket.Sk: Po chvíli si Marekovu neprítomnosť začali viac uvedomovať.En: After a while, they began to notice Marek's absence more.Sk: "Marek sa možno naozaj viac zaujíma o rastliny ako o nás," povedala Lenka smutne.En: "Maybe Marek is really more interested in plants than in us," said Lenka sadly.Sk: Medzitým Marek našiel, čo hľadal.En: Meanwhile, Marek found what he was looking for.Sk: Pred ním stála ona – vzácna rastlina so striebornými listami a modrými kvetmi.En: In front of him stood it – a rare plant with silver leaves and blue flowers.Sk: Srdce mu poskočilo.En: His heart skipped a beat.Sk: Ale niečo ho trhlo.En: But something jerked him back.Sk: Chytil teplé listy rastliny, obzrel sa okolo a pocítil prázdnotu.En: He touched the warm leaves of the plant, looked around, and felt emptiness.Sk: Jeho priatelia už dávno odišli.En: His friends had long since left.Sk: Smutný a znepokojený Marek sa rozhodol.En: Sad and disturbed, Marek made a decision.Sk: Bude vyššia hodnota v rastlinách alebo vo vzťahoch?En: Would there be greater value in plants or in relationships?Sk: Rozhodol sa pre druhé.En: He decided on the latter.Sk: Rýchlo sa rozbehol naspäť k deke.En: He quickly ran back to the blanket.Sk: "Prepáčte, dievčatá.En: "I'm sorry, girls.Sk: Vážne sa ospravedlňujem.En: I really apologize.Sk: Nie je to len o rastlinách.En: It's not just about plants.Sk: Je to o nás všetkých," povedal, sklonil hlavu a čakal na odpoveď.En: It's about all of us," he said, bowed his head, and waited for a response.Sk: Jana a Lenka sa na seba usmiali.En: Jana and Lenka smiled at each other.Sk: "V poriadku.En: "It's okay.Sk: Vieme, čo pre teba znamenajú rastliny.En: We know what plants mean to you.Sk: Ale aj my pre teba niečo znamenáme," ...
まだレビューはありません