『Blooming Confidence: How Teodor Conquered the Stage』のカバーアート

Blooming Confidence: How Teodor Conquered the Stage

Blooming Confidence: How Teodor Conquered the Stage

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Bulgarian: Blooming Confidence: How Teodor Conquered the Stage Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/bg/episode/2025-09-13-22-34-02-bg Story Transcript:Bg: Розовата долина, известна със своите ароматни розови поля, беше обагрена в златно и червено, когато есента настъпи плавно.En: The Rozovata dolina, known for its fragrant rose fields, was painted in gold and red as autumn set in smoothly.Bg: В местното училище, сгушено сред тези красиво разтърсени хълмове, кипеше вълнение и творчество.En: At the local school, nestled among these beautifully shaken hills, excitement and creativity were bustling.Bg: Учениците се готвеха за годишния културен фестивал, а това означаваше музика, танци и театър.En: The students were preparing for the annual cultural festival, which meant music, dance, and theater.Bg: Теодор беше прилежен ученик със скрита страст към актьорството.En: Teodor was a diligent student with a hidden passion for acting.Bg: Той се блазнеше от мисълта да излезе от сянката си и да покаже на всички на какво е способен.En: He was tempted by the idea of stepping out of his shadow and showing everyone what he was capable of.Bg: Но имаше един проблем - сценичната треска го парализираше.En: But there was one problem—stage fright paralyzed him.Bg: От друга страна, Елена, неговата съученичка, беше известна с артистичните си умения и лидерски способности.En: On the other hand, Elena, his classmate, was known for her artistic skills and leadership qualities.Bg: Тя предложи голямо групово изпълнение, което щеше да включва всички ученици в класа.En: She proposed a large group performance that would include all the students in the class.Bg: Един ден, Теодор реши да сподели своята тайна с Елена.En: One day, Teodor decided to share his secret with Elena.Bg: Стояха сред розовите храсти, които изпълваха въздуха с ухание на свежест.En: They stood among the rose bushes, which filled the air with a scent of freshness.Bg: "Елена," започна той с тих глас, "искам да направя соло монолог на фестивала.En: "Elena," he began in a quiet voice, "I want to do a solo monologue at the festival.Bg: Знам, че това може да е различно от плана ти... но много желая да го направя."En: I know it might be different from your plan... but I really want to do it."Bg: Елена погледна Теодор изненадана.En: Elena looked at Teodor surprised.Bg: Тя обмисли предложението му и, въпреки че първоначално беше против, разбра, че мечтите трябва да се подкрепят.En: She considered his proposal and, although she was initially against it, realized that dreams need support.Bg: "Добре, Тео," усмихна се тя, "нека видим какво можеш да направиш на следващата репетиция."En: "Alright, Teo," she smiled, "let’s see what you can do at the next rehearsal."Bg: Дойде денят на решаващата репетиция.En: The day of the decisive rehearsal came.Bg: Ученическата зала бе пълна с бурно одобрение.En: The school hall was filled with roaring approval.Bg: Теодор бе на ред да покаже своята част.En: Teodor was up to show his part.Bg: Сърцето му биеше като барабан в гръдния му кош.En: His heart was beating like a drum in his chest.Bg: Въпреки това, когато започна да говори, думите му текоха със страст и емоция.En: However, when he started speaking, his words flowed with passion and emotion.Bg: Залата се изпълни с тишина, и всички бяха впечатлени.En: The hall filled with silence, and everyone was impressed.Bg: Дори самият Теодор не можеше да повярва на своите способности.En: Even Teodor himself couldn’t believe his abilities.Bg: След изпълнението, Елена се засмя щастливо.En: After the performance, Elena laughed ...
まだレビューはありません