『Chasing Blooms: Thảo's Quest Through Pollen and Perseverance』のカバーアート

Chasing Blooms: Thảo's Quest Through Pollen and Perseverance

Chasing Blooms: Thảo's Quest Through Pollen and Perseverance

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Vietnamese: Chasing Blooms: Thảo's Quest Through Pollen and Perseverance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-09-13-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Thảo đứng trước cổng của Trang Trại Hoa Đà Lạt, mắt mở to trước vẻ đẹp rực rỡ của từng bông hoa đang nở.En: Thảo stood in front of the gate of the Trang Trại Hoa Đà Lạt, her eyes wide open at the brilliant beauty of each blooming flower.Vi: Mùa xuân ở miền Nam luôn mang lại một không khí dễ chịu, nhưng Thảo lại cảm thấy khác thường.En: Spring in the south always brings a pleasant atmosphere, but Thảo felt different.Vi: Cô đang ở đây với một nhiệm vụ khó khăn: tìm một bông hoa quý hiếm dành cho đám cưới của người bạn thân.En: She was there with a difficult mission: to find a rare flower for her best friend's wedding.Vi: Thảo không biết nhiều về hoa.En: Thảo didn't know much about flowers.Vi: Cô không ngờ hoa có thể nguy hiểm cho mình.En: She didn't expect flowers could be dangerous for her.Vi: Với mỗi bước chân tiến vào trang trại, hơi thở của Thảo trở nên nặng nề hơn.En: With each step into the farm, Thảo's breathing became heavier.Vi: Cô biết mình bị dị ứng với phấn hoa, và quyết định tránh chạm vào chúng.En: She knew she was allergic to pollen and decided to avoid touching them.Vi: "Linh đã dặn mình phải có loại hoa này bằng mọi giá," Thảo tự nhủ.En: "Linh told me to get this kind of flower at all costs," Thảo reminded herself.Vi: "Mình không thể làm Linh thất vọng.En: "I can't disappoint Linh."Vi: "Trang trại rộng lớn trải dài dưới ánh nắng.En: The vast farm stretched out under the sunlight.Vi: Những cánh đồng hoa hồng, hoa cẩm chướng và hoa hướng dương đua nhau khoe sắc.En: Fields of roses, carnations, and sunflowers competed in showcasing their colors.Vi: Thảo cảm thấy hoa hướng dương như cheo chọc cô, nhưng cô bước tiếp.En: Thảo felt the sunflowers were mocking her, but she continued on.Vi: Một chàng trai trẻ, Minh, người làm vườn tại trang trại, thấy Thảo loay hoay.En: A young man, Minh, a gardener at the farm, saw Thảo struggling.Vi: Anh bước đến gần và hỏi, "Cần giúp đỡ gì không?En: He approached and asked, "Need any help?"Vi: "Thảo giải thích tình thế của mình.En: Thảo explained her situation.Vi: Minh hiểu ngay vấn đề.En: Minh immediately understood the problem.Vi: "Hoa quý mà bạn nói nằm ở phía xa," Minh chỉ tay, "sau cánh đồng hoa hướng dương.En: "The rare flower you're talking about is over there," Minh pointed, "beyond the sunflower field.Vi: Nhưng cẩn thận nhé.En: But be careful."Vi: "Thảo cảm ơn Minh rồi tiếp tục.En: Thảo thanked Minh and continued.Vi: Cô đi sâu vào cánh đồng hoa.En: She went deep into the flower field.Vi: Mỗi bước chân đi, phấn hoa bay vờn quanh mặt.En: With every step, pollen swirled around her face.Vi: Da Thảo bắt đầu nổi mẩn đỏ.En: Thảo's skin started to break out in red rashes.Vi: Nhưng cô không dừng lại.En: But she didn't stop.Vi: Cô phải tìm được hoa.En: She had to find the flower.Vi: Cuối cùng, sau khi đi qua cả một biển hoa hướng dương, Thảo thấy một góc nhỏ yên tĩnh, nơi bông hoa quý nằm kiều diễm giữa ánh mặt trời.En: Finally, after passing through a sea of sunflowers, Thảo found a small quiet corner, where the rare flower stood gracefully in the sunlight.Vi: Cô mỉm cười, quên cả cam đoan đầu mình đang ong ong.En: She smiled, forgetting the buzzing in her head.Vi: Thảo cầm lấy hoa, quay lại trang trại.En: Thảo picked the flower and returned to the farm.Vi: Cô cẩn thận không để hoa cọ vào mặt.En: She was careful not to let the flower brush against her face.Vi: Minh giúp Thảo băng qua trang trại một cách cẩn thận.En: Minh helped Thảo cross the farm carefully.Vi: Cuối cùng, Thảo đã có trong tay chiếc hoa quý.En: Finally, Thảo had the precious flower in hand.Vi: Linh rất vui mừng khi thấy Thảo trở về với bông hoa hiếm.En: Linh was delighted to see Thảo returning with the rare flower.Vi: "Cảm ơn cậu!En: "Thank you!Vi: Mình không biết làm sao để diễn tả lòng biết ơn này," Linh nói.En: I don't know how to express this gratitude," Linh said.Vi: Thảo cười, mặc cho cảm giác ngứa ngáy từ vết mẩn đỏ.En: Thảo smiled, despite the itchiness from the red rashes.Vi: Cô cảm nhận một sự hài lòng trong tim.En: She felt a satisfaction in her heart.Vi: Cô đã vượt qua khó khăn để giúp bạn mình.En: She had overcome the ...
まだレビューはありません