『Unearthed: Family Roots and Relics in the Cu Chi Tunnels』のカバーアート

Unearthed: Family Roots and Relics in the Cu Chi Tunnels

Unearthed: Family Roots and Relics in the Cu Chi Tunnels

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Vietnamese: Unearthed: Family Roots and Relics in the Cu Chi Tunnels Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/vi/episode/2025-09-12-22-34-02-vi Story Transcript:Vi: Dưới ánh sáng nhạt nhòa của ánh đèn pin, Thảo bước cẩn thận trong đường hầm Cu Chi, một lối đi bí mật gợi nhớ về những câu chuyện huyền thoại từ quá khứ của Việt Nam.En: Under the dim light of a flashlight, Thảo carefully treaded through the Cu Chi tunnels, a secret path evoking legendary tales from Vietnam's past.Vi: Những bức tường đất xung quanh cô thở ra lịch sử và kí ức.En: The earthen walls around her breathed history and memories.Vi: Minh và Lan theo sát phía sau, cả ba tập trung vào nhiệm vụ của mình.En: Minh and Lan closely followed behind, the three focused on their mission.Vi: Thảo là một nhà sử học tài ba, yêu thích việc khám phá những câu chuyện bị lãng quên của cuộc chiến tranh Việt Nam.En: Thảo was a brilliant historian, passionate about uncovering the forgotten stories of the Vietnam War.Vi: Đối với cô, mạng lưới đường hầm này không chỉ là một công trình quân sự mà còn là một phần của câu chuyện gia đình mà cô ít khi chia sẻ.En: To her, this network of tunnels was not just a military structure but also a part of a family story she seldom shared.Vi: Mùa thu đã bắt đầu tỏa sắc, và Tết Trung Thu đang tới gần.En: Autumn had begun to show its colors, and the Tết Trung Thu was approaching.Vi: Cảm giác của sự hoài niệm làm tâm trí Thảo càng thêm quyết tâm.En: A sense of nostalgia pushed Thảo's mind to even greater determination.Vi: "Nối đây!En: "This way!"Vi: " Thảo chỉ cho Minh một lối khác bên trái.En: Thảo pointed out another path to Minh on the left.Vi: Đường hầm chật hẹp và tối tăm, những thử thách về địa hình khiến nhóm thỉnh thoảng phải dừng lại để thở.En: The narrow, dark tunnel presented terrain challenges that occasionally forced the group to pause and catch their breath.Vi: Lịch trình gấp rút khiến họ phải làm việc dưới áp lực lớn.En: Their tight schedule pressured them to work under great strain.Vi: Nỗ lực của họ là tìm cách bảo tồn khu vực chưa được khai phá khỏi sự phát triển thương mại.En: Their endeavor was to find ways to preserve the unexplored area from commercial development.Vi: Khi họ tiến sâu hơn vào đường hầm, Thảo dừng lại đột ngột.En: As they ventured deeper into the tunnel, Thảo stopped abruptly.Vi: Mắt cô đổ dồn vào một vật nhỏ nằm dưới đất.En: Her eyes fixated on a small object lying on the ground.Vi: Cô nhặt lên và nhận ra đó là một chiếc lồng đèn nhỏ, cũ kỹ, nhưng còn nguyên vẹn hoa văn truyền thống từ ngày xưa.En: She picked it up and realized it was a small lantern, old but still intact with traditional designs from bygone days.Vi: Ký ức gia đình chợt ùa về.En: Family memories flooded back.Vi: Cô nhớ lại những câu chuyện ông bà kể về những đêm Trung Thu khi ngồi canh giữ trong những hầm trú.En: She recalled the stories her grandparents told about the Trung Thu nights while keeping watch in the hidden shelters.Vi: Thời gian không còn nhiều, nhưng trái tim Thảo lại rạo rực khi nhìn chiếc lồng đèn.En: Time was running short, but Thảo's heart raced as she looked at the lantern.Vi: Đó là một phần của gia đình cô, một dấu hiệu rằng những hi sinh trong quá khứ không bao giờ được phép lãng quên.En: It was a part of her family, a reminder that the sacrifices of the past must never be forgotten.Vi: Cùng Minh và Lan, cô lập tức sử dụng bản đồ mới để ghi chép kỹ lưỡng vị trí cùng đặc điểm mạng hầm tìm thấy.En: Alongside Minh and Lan, she immediately used a new map to meticulously document the position and features of the tunnel network they found.Vi: Những ngày làm việc vất vả đã đến hồi kết.En: The arduous days of work had reached their conclusion.Vi: Thảo trình bày báo cáo với một bài phát biểu cảm động, kết thúc bằng câu chuyện về chiếc lồng đèn tìm thấy.En: Thảo presented the report with a moving speech, ending with the story of the discovered lantern.Vi: Chính điều đó chạm tới trái tim những người lắng nghe, giúp họ hiểu hơn về giá trị và ký ức mà những đường hầm này đại diện.En: This touched the hearts of those who listened, helping them better understand the values and memories these tunnels represent.Vi: Đỉnh điểm của Tết Trung Thu, kết quả đã có.En: As the pinnacle ...
まだレビューはありません