『Garden of Surprises: A Journey Through Nature's Lessons』のカバーアート

Garden of Surprises: A Journey Through Nature's Lessons

Garden of Surprises: A Journey Through Nature's Lessons

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Italian: Garden of Surprises: A Journey Through Nature's Lessons Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/it/episode/2025-09-07-22-34-02-it Story Transcript:It: L'autunno aveva dipinto il Giardino Botanico con sfumature dorate e cremisi.En: Autumn had painted the Giardino Botanico with golden and crimson hues.It: Le foglie cadevano a terra, creando un tappeto soffice e colorato.En: The leaves fell to the ground, creating a soft and colorful carpet.It: Giovanni camminava lentamente tra le piante, assaporando ogni passo con occhi brillanti e curiosi.En: Giovanni walked slowly among the plants, savoring each step with bright and curious eyes.It: Era un orticoltore in pensione, e questo luogo era il suo rifugio segreto, il suo piccolo paradiso nel cuore della città.En: He was a retired horticulturist, and this place was his secret refuge, his little paradise in the heart of the city.It: Ogni angolo del giardino raccontava storie di piante e fiori.En: Every corner of the garden told stories of plants and flowers.It: Giovanni li ascoltava con attenzione, sentendo una pace profonda crescere nel suo cuore.En: Giovanni listened to them attentively, feeling a deep peace growing in his heart.It: Il suo obiettivo era chiaro: voleva riconnettersi con la natura che tanto ammirava.En: His goal was clear: he wanted to reconnect with the nature he so admired.It: Tuttavia, poco prima, era stato attratto da una nuova pianta dal profumo seducente che non aveva mai visto prima.En: However, shortly before, he had been attracted by a new, seductively fragrant plant he had never seen before.It: Tuttavia, quel momento di meraviglia fu presto interrotto.En: However, that moment of wonder was soon interrupted.It: Gli occhi di Giovanni iniziarono a lacrimare, e il naso iniziò a pizzicare.En: Giovanni's eyes began to tear up, and his nose started to itch.It: Si rese conto che stava avendo una reazione allergica, qualcosa che non sperimentava da quando era giovane.En: He realized he was having an allergic reaction, something he hadn't experienced since he was young.It: Con il cuore che batteva forte nel petto, Giovanni pensò di lasciare il giardino.En: With his heart pounding in his chest, Giovanni thought about leaving the garden.It: Ma qualcosa dentro di lui lo trattenne.En: But something inside him held him back.It: Non voleva che quel momento di disturbo rovinasse il suo giorno speciale.En: He didn't want this moment of disturbance to ruin his special day.It: Decise di cercare aiuto.En: He decided to seek help.It: Vide Antonio, un giovane giardiniere, e Lucia, sua collaboratrice, vicino alla serra.En: He saw Antonio, a young gardener, and Lucia, his assistant, near the greenhouse.It: Con riluttanza, si avvicinò.En: Reluctantly, he approached them.It: "Scusate, potreste aiutarmi?En: "Excuse me, could you help me?It: Credo di essere allergico a una di queste piante."En: I think I'm allergic to one of these plants."It: Antonio sorrise gentilmente.En: Antonio smiled kindly.It: "Non preoccuparti, Giovanni.En: "Don't worry, Giovanni.It: Abbiamo un trattamento per le allergie nella serra.En: We have a treatment for allergies in the greenhouse.It: Ti aiuterà a stare meglio."En: It will help you feel better."It: Lucia, esperta in piante medicinali, gli consegnò un piccolo vasetto con un unguento naturale.En: Lucia, an expert in medicinal plants, handed him a small jar with a natural ointment.It: Dopo aver applicato l'unguento, Giovanni sentì il sollievo lavare via la sua preoccupazione.En: After applying the ointment, Giovanni felt the relief wash away his worry.It: Mentre ringraziava i giovani giardinieri, si accorse di quante piante nuove e interessanti esistevano in quel giardino.En: As he thanked the young gardeners, he noticed how many new and interesting plants existed in that garden.It: Riconoscendo il suo limite, Giovanni decise di non cercare più solo le piante conosciute, ma di lasciarsi sorprendere dalle varietà sconosciute, quelle che prima ignorava.En: Recognizing his limit, Giovanni decided not to only seek out the familiar plants but to let himself be surprised by the unknown varieties he previously ignored.It: Con un nuovo rispetto per le sue fragilità e una nuova gioia per le piante che ignorava, continuò la sua passeggiata nel giardino.En: With a new respect for his fragilities and a new joy for the plants he had overlooked, he continued his walk in the garden.It: Il sole scendeva all'orizzonte, tingendo il cielo di sfumature aranciate.En: The sun was setting on the horizon, painting the sky with orange shades.It: Giovanni ripensava all'esperienza della giornata, più grato, più umile, e più saggio di prima.En: Giovanni reflected on the day's experience, feeling more grateful, more humble, and wiser than before.It: Il giardino, ancora una volta, gli aveva insegnato qualcosa di prezioso.En: The garden, once again, had taught him something precious. ...
まだレビューはありません