『A Mistaken Cabin: An Unforgettable Day by the Lake』のカバーアート

A Mistaken Cabin: An Unforgettable Day by the Lake

A Mistaken Cabin: An Unforgettable Day by the Lake

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Finnish: A Mistaken Cabin: An Unforgettable Day by the Lake Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2025-09-08-22-34-02-fi Story Transcript:Fi: Eino ja Aino lähestyivät mökkiä hymyillen.En: Eino and Aino approached the cabin smiling.Fi: Syysaurinko paistoi pienesti pilvien välistä ja järvi kimmelsi heidän takanaan.En: The autumn sun shone meekly through the clouds, and the lake glimmered behind them.Fi: Metsän värikkäät lehdet loistivat oranssin ja punaisen sävyissä.En: The forest's colorful leaves radiated shades of orange and red.Fi: Se oli täydellinen päivä seikkailulle.En: It was a perfect day for an adventure.Fi: "Eikö olekin ihanaa täällä?"En: "Isn't it wonderful here?"Fi: Eino kysyi, yrittäen olla rennon huoleton, vaikka hänen sydämensä löi kovaa.En: Eino asked, trying to appear casually carefree, even though his heart was pounding hard.Fi: "Kyllä, todella kaunista," Aino vastasi, katsellen hänen ympärilleen ihaillen, mutta miettien, oliko Eino suunnitellut tilanteensa kunnolla.En: "Yes, truly beautiful," Aino replied, looking around admiringly but wondering if Eino had planned the situation properly.Fi: Kun he lähestyivät mökkiä, Eino otti avainta taskustaan ja avasi oven.En: As they neared the cabin, Eino took a key from his pocket and opened the door.Fi: Sisällä oli jo tuoksu kahvista ja juuri leivotusta pullasta.En: Inside, there was already the scent of coffee and freshly baked buns.Fi: "Meillähän on täällä etuafrutti," Eino sanoi virnistäen ja astui rohkeasti sisään.En: "We have a bit of a treat waiting," Eino said, grinning and stepping boldly inside.Fi: Aino seurasi häntä, hänen kulmakarvansa nousivat kysyvästi.En: Aino followed him, her eyebrows raised questioningly.Fi: Se oli outoa.En: It was strange.Fi: Mökissä oli enemmän tavaroita kuin hän muisti heidän pakkaaneen.En: The cabin was more furnished than she remembered them packing.Fi: Yhtäkkiä keittiöstä astui esiin vieras mies, yllään suuri villapaita.En: Suddenly, a stranger emerged from the kitchen, wearing a large sweater.Fi: "Oletteko te uusia naapureita?"En: "Are you the new neighbors?"Fi: hän kysyi iloisesti.En: he asked cheerfully.Fi: Eino jäätyi hetkeksi, mutta sitten hymyili leveästi.En: Eino froze for a moment but then smiled widely.Fi: "Kyllä, naapurimökeissä asutaan.En: "Yes, we live in the neighboring cabins.Fi: Tulimme vain katsomaan maisemia."En: We just came to see the scenery."Fi: Aino katsoi Einoa hämmästyneenä.En: Aino looked at Eino in astonishment.Fi: "Mistä sinä puhut?"En: "What are you talking about?"Fi: hän kuiskasi, mutta hämmennyksensä muuttui huvittuneisuudeksi.En: she whispered, but her confusion turned into amusement.Fi: Ehkä tästä voisi tulla hauskaa.En: Maybe this could be fun.Fi: He viettivät ihmeen hauskaa aikaa uuden ystävänsä ja tämän perheen kanssa.En: They had an unexpectedly delightful time with their new friend and his family.Fi: Eino kokeili kalaonnea laiturilta ja Aino keskusteli perheen lasten kanssa, he kaikki nauttivat hauskasta sekaannuksesta.En: Eino tried his luck fishing from the pier, and Aino chatted with the family's children, all enjoying the amusing mix-up.Fi: Yhtäkkiä mökin ovelle ilmestyi toisen perheen jäsen.En: Suddenly, another family member appeared at the cabin door.Fi: "Hei!En: "Hey!Fi: Mehän olemme tässä mökissä!"En: This is our cabin!"Fi: hän huudahti järkyttyneenä.En: they exclaimed, shocked.Fi: Eino ja Aino hymyilivät pahoitellen.En: Eino and Aino smiled apologetically.Fi: "Meillä oli pieni virhe," Aino pahoitteli.En: "We made a small mistake," Aino apologized.Fi: "Taisimme astua väärään mökkiin."En: "I guess we stepped into the wrong cabin."Fi: Molemmat ryhmät nauroivat tähän.En: Both groups laughed at this.Fi: "Tämä on paras erehdys, mitä meille on sattunut!"En: "This is the best mistake that has ever happened to us!"Fi: vieras nainen sanoi.En: the stranger woman said.Fi: "Jääkää illalliselle, meillä on paljon ruokaa."En: "Stay for dinner; we have plenty of food."Fi: Illallinen yhteisellä pöydällä oli kuin pieni juhla.En: Dinner at the shared table was like a little celebration.Fi: Eino kertoi hauskoja ruokatarinoita ja Aino nautti hänen huumorintajustaan.En: Eino shared funny food stories, and Aino enjoyed his sense of humor.Fi: Heidän sydämensä lämpenivät toistensa seurassa, ja Aino huomasi pitävänsä Einoa vieläkin enemmän.En: Their hearts warmed in each other's company, and Aino realized she liked Eino even more.Fi: Kun ilta pimeni, he hyvästelivät uudet ystävänsä.En: As the evening darkened, they bid farewell to their new friends.Fi: Kävelymatkan aikana omalle oikealle mökilleen järven rannalle, Eino huokaisi syvään.En: During the walk to their actual cabin by the lake, Eino sighed deeply.Fi: "Olen pahoillani sekaannuksesta, aioin tehdä vaikutuksen."En: "I'm ...
まだレビューはありません