エピソード

  • SB-1.1.10-Meaning in Telugu
    2025/11/08

    prāyeṇālpāyuṣaḥ sabhya

    kalāv asmin yuge janāḥ

    mandāḥ sumanda-matayo

    manda-bhāgyā hy upadrutāḥ

    続きを読む 一部表示
    5 分
  • SB-1.1.10-Shloka Recitation
    2025/11/08

    prāyeṇālpāyuṣaḥ sabhya

    kalāv asmin yuge janāḥ

    mandāḥ sumanda-matayo

    manda-bhāgyā hy upadrutāḥ

    続きを読む 一部表示
    1分未満
  • SB-1.1.9-Meaning in Telugu
    2025/09/29

    ఈ శ్లోకం మనకు ఒక అద్భుతమైన పాఠం చెబుతోంది మనం అడగవలసిన ప్రశ్న — ‘ఎలా ఎక్కువ పొందాలి?’ కాదు… ‘నాకు, సమాజానికి పరమ శ్రేయస్సు ఏది?’ అనేది.

    నిజమైన ఆనందం… బాహ్య వస్తువుల అప్‌గ్రేడ్స్‌లో కాదు… మన అంతరంగ ఆత్మజాగృతిలోనే ఉంది.

    అందుకే భాగవతం నేటికీ ప్రస్తుతమే… ఎందుకంటే ఇది మారని సత్యాల గురించి మాట్లాడుతుంది — ఆత్మ సత్యం, ప్రేమ సత్యం, శాశ్వత సంతోషం.”

    続きを読む 一部表示
    1 分
  • SB-1.1.9-Shloka Recitation
    2025/09/29

    tatra tatrāñjasāyuṣman

    bhavatā yad viniścitam

    puṁsām ekāntataḥ śreyas

    tan naḥ śaṁsitum arhasi

    続きを読む 一部表示
    1分未満
  • SB-1.1.8-Meaning in Telugu
    2025/09/28

    vettha tvaṁ saumya tat sarvaṁ

    tattvatas tad-anugrahāt

    brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya

    guravo guhyam apy uta

    続きを読む 一部表示
    1 分
  • SB-1.1.8-Shloka Recitation
    2025/09/28

    vettha tvaṁ saumya tat sarvaṁ

    tattvatas tad-anugrahāt

    brūyuḥ snigdhasya śiṣyasya

    guravo guhyam apy uta

    続きを読む 一部表示
    1分未満
  • SB-1.1.7-Meaning in Telugu
    2025/09/28

    ఇది మనకు చెప్పే సందేశం:

    • భాగవతం యాదృచ్ఛికంగా రాయబడింది కాదు. వేదవ్యాసుడు — వేదాల సారాన్ని తెలిసిన మహర్షి — మానవాళికోసం సంకలనం చేసిన గ్రంథం.
    • ఈ గ్రంథం శాశ్వత సత్యం మీద నిలబడి ఉంటుంది. కాలం మారినా, ఈ జ్ఞానం విలువ తగ్గదు.
    続きを読む 一部表示
    1 分
  • SB-1.1.7-Shloka Recitation
    2025/09/28

    yāni veda-vidāṁ śreṣṭho

    bhagavān bādarāyaṇaḥ

    anye ca munayaḥ sūta

    parāvara-vido viduḥ

    続きを読む 一部表示
    1分未満